A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
37 results for castrados
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Männliche
,
kastrierte
Rinder
,
die
nicht
unter
Kälber
und
Jungrinder
fallen
[EU]
Bovinos
machos
castrados
não
incluídos
em
vitelos
e
bovinos
jovens
Männliche
,
kastrierte
Tiere
,
die
nicht
unter
A
enthalten
sind
[EU]
Bovinos
machos
castrados
não
incluídos
na
rubrica
A
Männliche
,
nicht
kastrierte
Rinder
,
die
nicht
unter
Kälber
und
Jungrinder
fallen
[EU]
Bovinos
machos
não
castrados
não
incluídos
em
vitelos
e
bovinos
jovens
Männliche
,
nicht
kastrierte
Tiere
,
die
nicht
unter
A
enthalten
sind
[EU]
Bovinos
machos
não
castrados
não
incluídos
na
rubrica
A
Mit
dem
vorliegenden
Beschluss
soll
gewährleistet
werden
,
dass
Hengste
,
die
älter
als
180
Tage
sind
,
bezüglich
der
Equinen
Virusarteriitis
kein
Risiko
darstellen
. [EU]
A
referida
decisão
exige
garantias
de
que
os
cavalos
machos
não
castrados
com
mais
de
180
dias
não
constituem
um
risco
no
que
diz
respeito
à
arterite
viral
dos
equídeos
.
nicht
kastrierte
Schafböcke
sind
in
den
letzten
60
Tagen
ununterbrochen
in
einem
Betrieb
gehalten
worden
,
in
dem
in
den
letzten
zwölf
Monaten
kein
Fall
infektiöser
Epididymitis
des
Schafbocks
(
Brucella
ovis
)
festgestellt
wurde
;
sie
wurden
in
den
letzten
30
Tagen
zum
Nachweis
der
infektiösen
Epididymitis
einer
Untersuchung
mittels
Komplementbindungsreaktion
unterzogen
,
die
ein
Ergebnis
von
weniger
als
50
IE/ml
lieferte
;] [EU]
os
carneiros
não
castrados
permaneceram
continuamente
,
nos
60
dias
anteriores
,
numa
exploração
na
qual
,
nos
últimos
12
meses
,
não
foram
diagnosticados
casos
de
epididimite
contagiosa
(Brucella
ovis
) e
esses
carneiros
foram
submetidos
,
nos
30
dias
anteriores
, a
uma
prova
de
fixação
do
complemento
para
deteção
da
epididimite
contagiosa
com
um
resultado
de
menos
de
50
UI/ml
;]
oder
[es
handelt
sich
um
kastrierte
männliche
Tiere
jeden
Alters
;] [EU]
quer
[são machos castrados de qualquer idade;]
Schachtkörper
von
anderen
männlichen
,
nicht
kastrierten
Tieren:
R3
[EU]
Carcaças
de
outros
machos
não
castrados
:
R3
Schlachtkörper
kastrierter
männlicher
Tiere
, [EU]
Carcaças
de
machos
castrados
.
Schlachtkörper
sonstiger
nicht
kastrierter
männlicher
Tiere
, [EU]
Carcaças
de
outros
machos
não
castrados
.
Schlachtkörper
von
jungen
männlichen
,
nicht
kastrierten
Tieren
von
weniger
als
zwei
Jahren:
U2
,
U3
,
R2
,
R3
,
O2
,
O3
[EU]
Carcaças
de
machos
não
castrados
com
menos
de
dois
anos:
U2
,
U3
,
R2
,
R3
,
O2
e
O3
Schlachtkörper
von
jungen
,
nicht
kastrierten
,
unter
zwei
Jahre
alten
männlichen
Tieren
, [EU]
Carcaças
de
machos
,
não
castrados
,
com
menos
de
dois
anos
.
Schlachtkörper
von
männlichen
kastrierten
Tieren:
U2
,
U3
,
U4
,
R3
,
R4
,
O3
,
O4
[EU]
Carcaças
de
machos
castrados
:
U2
,
U3
,
U4
,
R3
,
R4
,
O3
,
O4
"Ternasco
de
Aragón"
wird
Lämmern
beiderlei
Geschlechts
(
nicht
kastrierte
männliche
Tiere
und
weibliche
Tiere
)
mit
einem
Schlachtalter
zwischen
70
und
90
Tagen
verliehen
. [EU]
O
«Ternasco
de
Aragón»
deve
ser
proveniente
de
borregos
sem
distinção
de
sexo
(machos
não
castrados
e
fêmeas
),
que
tenham
,
aquando
do
abate
,
entre
70
e
90
dias
.
Unkastrierte
Böcke
sind
in
den
vorangegangenen
60
Tagen
ununterbrochen
in
einem
Betrieb
gehalten
worden
,
in
dem
in
den
letzten
zwölf
Monaten
kein
Fall
von
infektiöser
Epididymitis
des
Schafbocks
(
Brucella
ovis
)
festgestellt
wurde
,
und
die
Böcke
wurden
in
den
vorangegangenen
30
Tagen
zum
Nachweis
der
infektiösen
Epididymitis
mit
einem
Befund
von
weniger
als
50
IE/ml
einem
Komplementbindungstest
unterzogen
.] [EU]
Os
carneiros
não
castrados
permaneceram
continuamente
,
nos
60
dias
anteriores
,
numa
exploração
na
qual
,
nos
últimos
12
meses
,
não
foram
diagnosticados
casos
de
epididimite
contagiosa
(Brucella
ovis
) e
esses
carneiros
foram
submetidos
,
nos
30
dias
anteriores
, a
uma
prova
de
fixação
do
complemento
para
detecção
da
epididimite
contagiosa
com
um
resultado
de
menos
de
50
UI/ml
;]
Weibliche
Katzen
sowie
kastrierte
Kater
bzw
.
sterilisierte
Katzen
sind
im
Allgemeinen
gesellig
und
werden
normalerweise
in
Gruppen
von
bis
zu
zwölf
Tieren
gehalten
. [EU]
As
fêmeas
e
os
gatos
castrados
de
ambos
os
sexos
são
em
geral
sociáveis
,
sendo
normalmente
alojados
em
grupos
de
um
máximo
de
doze
animais
.
Zur
Intervention
können
die
in
Anhang
II
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Erzeugnisse
der
folgenden
in
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1183/2006
des
Rates
definierten
Kategorien
zugelassen
werden:a
)
Fleisch
von
jungen
männlichen
nicht
kastrierten
und
weniger
als
zwei
Jahre
alten
Tieren
(
Kategorie
A) [EU]
Podem
ser
objecto
de
compras
de
intervenção
os
produtos
constantes
do
anexo
II
do
presente
regulamento
pertencentes
às
seguintes
categorias
,
definidas
no
n.o 1
do
artigo
4.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1183/2006
do
Conselho [5]:a)
As
carnes
provenientes
de
animais
jovens
,
machos
,
não
castrados
e
com
menos
de
dois
anos
(categoria A)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "castrados":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners