A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
51 results for cadastral
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Amtliche
Landvermessung
[EU]
Serviços
de
topografia
cadastral
Amtliches
Datum
und
Zeitpunkt
,
zu
dem
das
Flurstück
rechtswirksam
festgelegt
wurde/wird
. [EU]
Data
e
hora
oficiais
em
que
a
parcela
cadastral
foi/será
legalmente
estabelecida
.
Amtliches
Datum
und
Zeitpunkt
,
zu
dem
der
Katasterbezirk
rechtswirksam
festgelegt
wurde/wird
. [EU]
Data
e
hora
oficiais
em
que
o
zonamento
cadastral
foi/será
legalmente
estabelecido
.
Amtliches
Datum
und
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Flurstücksgrenze
rechtswirksam
festgelegt
wurde/wird
. [EU]
Data
e
hora
oficiais
em
que
o
limite
cadastral
foi/será
legalmente
estabelecido
.
Beschleunigung
der
Bodenreform
,
insbesondere
der
Registrierung
und
Privatisierung
landwirtschaftlicher
Flächen
durch
Einrichtung
eines
modernen
und
effizienten
Katasters
und
Grundbuchs
,
um
die
derzeitigen
Hemmnisse
für
die
Grundstücks-
und
Wohnungsmarktentwicklung
zu
beseitigen
. [EU]
Acelerar
a
reforma
agrária
,
designadamente
o
registo
e a
privatização
de
terras
agrícolas
,
mediante
a
criação
de
um
registo
cadastral
moderno
e
eficaz
a
fim
de
eliminar
os
actuais
obstáculos
ao
desenvolvimento
do
mercado
fundiário
e
da
habitação
.
Bezeichnung
der
Ebene
des
Katasterbezirks
in
der
nationalen
Katasterhierarchie
in
mindestens
einer
Amtssprache
der
Europäischen
Union
. [EU]
Nome
do
nível
do
zonamento
cadastral
na
hierarquia
cadastral
nacional
,
no
mínimo
numa
língua
oficial
da
União
Europeia
.
Bezeichnung
des
Katasterbezirks
. [EU]
Nome
do
zonamento
cadastral
.
Da
die
Einheit
"Acre"
im
Vereinigten
Königreich
und
in
Irland
nicht
mehr
für
Grundbucheintragungen
verwendet
wird
,
muss
für
sie
keine
Ausnahmeregelung
mehr
getroffen
werden
. [EU]
Dado
que
o
Reino
Unido
e a
Irlanda
já
não
utilizam
o
acre
para
efeitos
de
registo
cadastral
,
deixa
de
ser
necessário
prever
a
respectiva
excepção
.
Das/die
von
dieser
Flurstücksgrenze
begrenzte(n) Flurstück(e). [EU]
A
ou
as
parcelas
cadastrais
delimitadas
por
este
limite
cadastral
.
Das
Flurstück
,
dem
die
Adresse
zugewiesen
wurde
oder
mit
dem
sie
verbunden
ist
. [EU]
Parcela
cadastral
à
qual
este
endereço
está
atribuído
ou
associado
.
Das
System
zur
Identifizierung
landwirtschaftlicher
Parzellen
nach
Artikel
17
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
wird
auf
Ebene
von
Referenzparzellen
wie
Katasterparzellen
oder
Produktionsblöcken
angewendet
,
damit
eine
individuelle
Identifizierung
der
einzelnen
Referenzparzellen
gewährleistet
ist
. [EU]
O
sistema
de
identificação
das
parcelas
agrícolas
referido
no
artigo
17
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
73/2009
assenta
em
parcelas
de
referência
,
tais
como
a
parcela
cadastral
ou
o
bloco
de
cultura
, o
que
garante
uma
identificação
única
de
cada
parcela
de
referência
.
Datum
und
Zeitpunkt
,
zu
dem
das
Flurstück
rechtswirksam
aufgehoben
wurde/wird
. [EU]
Data
e
hora
em
que
a
parcela
cadastral
deixou/deixará
de
ser
utilizada
.
Datum
und
Zeitpunkt
,
zu
dem
der
Katasterbezirk
rechtswirksam
aufgehoben
wurde/wird
. [EU]
Data
e
hora
em
que
o
zonamento
cadastral
deixou/deixará
de
ser
utilizado
.
Datum
und
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Flurstücksgrenze
rechtswirksam
aufgehoben
wurde/wird
. [EU]
Data
e
hora
em
que
o
limite
cadastral
deixou/deixará
de
ser
utilizado
.
Der
Katasterbezirk
der
nächsthöheren
Ebene
,
in
dem
dieser
Katasterbezirk
enthalten
ist
. [EU]
Zonamento
cadastral
de
nível
imediatamente
superior
que
contém
este
zonamento
cadastral
.
Der
Katasterbezirk
der
untersten
Ebene
,
in
dem
sich
dieses
Flurstück
befindet
. [EU]
Zonamento
cadastral
do
nível
mais
baixo
que
contém
esta
parcela
cadastral
.
Des
Weiteren
wandte
das
Unternehmen
ein
,
wenn
es
das
betreffende
Grundstück
verkaufe
,
müsse
es
den
Katasterwert
an
den
Staat
zahlen
;
im
Übrigen
habe
die
Tatsache
,
dass
das
Grundstück
in
seinem
Besitz
sei
,
keine
nennenswerten
Auswirkungen
. [EU]
Ademais
, a
empresa
alegou
que
não
pode
vender
o
terreno
referido
sem
liquidar
o
valor
cadastral
ao
Estado
e
que
o
impacto
de
ser
proprietária
do
terreno
não
é
significativo
.
Die
Anpassung
der
von
Catella
vorgenommen
Schätzung
(
Korrektur
nach
unten
von
128
Mio
.
FIM
auf
113
Mio
.
FIM
erfolgte
,
weil
das
finnische
Ministerium
für
Verkehr
und
Kommunikation
der
Meinung
war
,
dass
der
Preis
für
Kiesbeton
sinken
würde
,
wenn
Tieliikelaitos
auf
diesem
Markt
als
Verkäufer
auftreten
würde
,
dass
ausgehend
von
den
Angaben
des
finnischen
Vermessungsamtes
ein
geringerer
Mehrwert
beim
Abbau
anzusetzen
war
und
dass
aufgrund
neuer
Anforderungen
mit
höheren
Kosten
für
die
Sanierung
von
Abbauflächen
zu
rechnen
war
. [EU]
O
ajustamento
da
estimativa
da
Catella
[revisão
em
baixa
de
128 milhões
de
FIM
para
113 milhões
de
FIM]
foi
efectuado
pelo
facto
de
o
Ministério
dos
Transportes
e
Comunicações
finlandês
ter
considerado
que
o
preço
do
saibro
para
betão
baixaria
quando
a
Tieliikelaitos
entrasse
no
respectivo
mercado
como
vendedor
,
que
o
valor
acrescentado
no
processo
de
extracção
era
mais
baixo
com
base
no
Registo
Cadastral
Nacional
da
Finlândia
e
que
os
custos
de
pós-tratamento
seriam
mais
elevados
com
base
em
novos
requisitos
sobre
o
pós-tratamento
das
zonas
de
empréstimo
.
Die
dieses
Flurstück
enthaltende(n) Buchungseinheit(
en
). [EU]
A
ou
as
unidades
prediais
de
base
que
contêm
esta
parcela
cadastral
.
Die
geschätzte
absolute
Lagegenauigkeit
der
Flurstücksgrenze
im
verwendeten
INSPIRE-Koordinatenreferenzsystem
. [EU]
Estimativa
da
precisão
do
posicionamento
absoluto
do
limite
cadastral
no
sistema
de
referência
de
coordenadas
INSPIRE
utilizado
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cadastral":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners