DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
cachos
Search for:
Mini search box
 

37 results for cachos
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Portuguese

Er bezieht sich auf die besonderen Eigenschaften des Erzeugnisses, das durch ein sorgfältiges Erzeugungsverfahren gewonnen wird, das die Verwendung von eingetrockneten Trauben umfasst. [EU] Este é obtido por um método de produção cuidadoso, que passa pela utilização de uvas parcialmente secas. Depois da vindima, os cachos de uvas são suspensos por fios em traves, entrelaçados, e deixados a secar deste modo. Vecchio Italiano DOP

Für die Zwecke dieses Artikels bedeutet grüne Weinlese die vollständige Vernichtung oder Entfernung noch unreifer Traubenbüschel, wodurch der Ertrag der betreffenden Fläche auf null gesenkt wird. [EU] Para efeitos do presente artigo, entende-se por «colheita em verde» a destruição ou a remoção totais dos cachos de uvas antes da maturação, reduzindo assim o rendimento da superfície em causa a zero.

gegebenenfalls "Trauben mit einem Gewicht von weniger als 75 g für Einzelportionen". [EU] «Cachos com menos de 75 g para doses individuais», se for caso disso.

In allen Klassen: Eine Gesamttoleranz von 10 % nach Gewicht Trauben, die den Größenanforderungen nicht entsprechen, ist zulässig. [EU] É admitida uma tolerância total de 10 %, em peso, de cachos que não correspondam às características da categoria nem às características mínimas. No âmbito desta tolerância, os produtos deteriorados não podem exceder 2 % no total. B. Tolerâncias de calibre Para todas as categorias: tolerância total de 10 %, em peso, de cachos que não satisfaçam os requisitos de calibre.

In allen Klassen müssen die Trauben und Beeren vorbehaltlich besonderer Bestimmungen für jede Klasse und der zulässigen Toleranzen folgendermaßen beschaffen sein: [EU] Em todas as categorias, tidas em conta as disposições específicas previstas para cada categoria e as tolerâncias admitidas, os cachos e os bagos devem apresentar-se:

In allen Klassen müssen die Trauben und Beeren vorbehaltlich besonderer Bestimmungen für jede Klasse und der zulässigen Toleranzen sein: [EU] Em todas as categorias, tidas em conta as disposições específicas previstas para cada categoria e as tolerâncias admitidas, os cachos e os bagos devem apresentar-se:

Innerhalb dieser Toleranz sind höchstens 0,5 % Erzeugnisse zulässig, die den Anforderungen der Klasse II genügen. [EU] É admitida uma tolerância total de 5 %, em peso, de cachos que não correspondam às características da categoria, mas respeitem as da categoria I. No âmbito desta tolerância, os produtos que correspondam às características de qualidade da categoria II não podem exceder 0,5 % no total.

Johannisbeeren/Ribisel (rote, schwarze und weiße) [EU] Groselhas (de cachos vermelhos, negros e brancos)

Johannisbeeren, Ribisel (rot, schwarz und weiß) [EU] Groselhas (de cachos vermelhos, negros e brancos)

Johannisbeeren (rote, schwarze und weiße) [EU] Groselhas (de cachos vermelhos, negros e brancos)

Johannisbeeren (rot, schwarz und weiß) [EU] Groselhas (de cachos vermelhos, negros e brancos)

Johannisbeeren (rot, schwarz und weiß) [EU] Groselhas (de cachos vermelhos, negros e brancos, cassis)

ob alle Traubenbüschel vollständig entfernt oder vernichtet wurden [EU] se os cachos de uvas foram completamente removidos ou destruídos

schwarze Johannisbeeren [EU] Groselhas de cachos negros (cassis)

výber z hrozna aus vollreifen, sorgfältig ausgesuchten Trauben mit einem natürlichen Zuckergehalt von mindestens 23o NM [EU] výber z hrozna, obtido a partir de uvas completamente maduras cujo teor natural de açúcares é igual ou superior a 23 oNM, provenientes de cachos cuidadosamente seleccionados

Weiterer Erwerb von Erfahrungen mit Mechanismen zur nichtfinanziellen Unterstützung von KMU (d. h. Cluster und Technologieparks). [EU] Desenvolver a experiência de mecanismos não financeiros de apoio às PME (por exemplo, «cachos» de empresas e pólos tecnológicos).

Zubereitungen auf der Grundlage von Apfelsaft oder Saft schwarzer Johannisbeeren, zur Herstellung von Getränken [EU] Preparações à base de sumos de maçã ou de groselha de cachos negros, utilizados para fabricação de bebidas

← More results

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cachos":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners