DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for bissulfito
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Portuguese

Durch ein besonderes Aufschlussverfahren, z. B. durch Kochen von Hackschnitzeln mit Bisulfitlauge unter Druck gewonnener Zellstoff (Sulfitzellstoff), ausgedrückt als marktfähige Nettoproduktion in Adt. [EU] Pasta ao bissulfito produzida por um processo de fabrico de pasta específico, isto é, pasta produzida por cozimento de aparas de madeira num recipiente sob pressão na presença de lixívia ao bissulfito, expressa em produção líquida comercializável de toneladas secas ao ar.

Formaldehyde: Probenahme mit Bisulfit und Chromotropic acid; Offline-Analyse durch Spektrometrie (580 nm). [EU] Formaldeído: amostragem com bissulfito e ácido cromotrópico; análise não sequencial por espectrometria (580 nm)

Für gebleichten chemischen Zellstoff (kein Sulfitzellstoff) wird eine Abweichung vom Referenzwert PReferenz in Tabelle 1 bis zu einem Wert von 0,1 zugelassen, wenn nachgewiesen wird, dass der höhere P-Gehalt auf natürlich im Holzstoff vorkommendes P zurückzuführen ist. [EU] Deve ser concedida uma derrogação para o valor Preferência da pasta química branqueada (excluindo pelo bissulfito) indicado no quadro 1, até ao nível 0,1, caso se demonstre que o nível mais elevado de P se deve à presença natural deste elemento na pasta de madeira.

Gebleichter chemischer Zellstoff (kein Sulfitzellstoff) [EU] Pasta química branqueada (excluindo pelo bissulfito)

Gebleichter chemischer Zellstoff (Sulfitzellstoff) [EU] Pasta química branqueada (pelo bissulfito)

Halbgebleichte oder gebleichte chemische Halbstoffe aus Laubholz (Sulfitzellstoff) [EU] Pastas químicas de madeira, ao bissulfito, semibranqueadas ou branqueadas, de não coníferas

Halbgebleichte oder gebleichte chemische Halbstoffe aus Nadelholz (Sulfitzellstoff) [EU] Pastas químicas de madeira, ao bissulfito, semibranqueadas ou branqueadas, de resinosas

Halbstoffe, chemisch, aus Holz "Sulfitzellstoff", halbgebleicht oder gebleicht (ausg. solche zum Auflösen sowie chemische Halbstoffe aus Nadelholz) [EU] Pastas químicas de madeira, ao bissulfito, semibranqueadas ou branqueadas (expt. pastas para dissolução, bem como pastas químicas de madeira de coníferas)

Halbstoffe, chemisch, aus Holz "Sulfitzellstoff", ungebleicht (ausg. solche zum Auflösen sowie chemische Halbstoffe aus Nadelholz) [EU] Pastas químicas de madeira, ao bissulfito, cruas (expt. pastas para dissolução, bem como pastas químicas de madeira de coníferas)

Halbstoffe, chemisch, aus Nadelholz "Sulfitzellstoff", halbgebleicht oder gebleicht (ausg. solche zum Auflösen) [EU] Pastas químicas de madeira de coníferas, ao bissulfito, semibranqueadas ou branqueadas (expt. pastas para dissolução)

Halbstoffe, chemisch, aus Nadelholz "Sulfitzellstoff", ungebleicht (ausg. solche zum Auflösen) [EU] Pastas químicas de madeira de coníferas, ao bissulfito, cruas (expt. pastas para dissolução)

Kaliumbisulfit; Kaliumhydrogensulfit [EU] Bissulfito de potássio; hidrogenossulfito de potássio

Kaliumdisulfit oder Kaliummetabisulfit [EU] Bissulfito de potássio ou metabissulfito de potássio

Menadionnatriumbisulfit [EU] Menadiona-bissulfito de sódio

Nach 16 h wird der Behälter aus dem Kühlschrank genommen und das überschüssige Oxidationsreagenz durch Zusatz von 0,84 g Natriumdisulfit (3.4) zersetzt. [EU] Após este período, retirar do frigorífico e decompor o excesso de oxidante por adição de 0,84 g de bissulfito de sódio (3.4).

Natriumbisulfit; Natriumhydrogensulfit [EU] Bissulfito de sódio; hidrogenossulfito de sódio

Sulfitlaugen-Zuckerkulör wird hergestellt durch kontrollierte Erhitzung von Kohlehydraten (im Handel erhältliche Süßungsmittel mit Energiegehalt, z. B. Glucosesirupe, Saccharose und/oder Invertzucker und Traubenzucker) mit oder ohne Säuren bzw. Alkalien und unter Zusatz von Sulfitverbindungen (schweflige Säure, Kaliumsulfit, Kaliumbisulfit, Natriumsulfit und Natriumbisulfit). [EU] Obtém-se caramelo sulfítico cáustico por tratamento térmico controlado de hidratos de carbono (edulcorantes nutritivos de qualidade alimentar disponíveis no mercado, que consistem em monómeros de glucose e frutose e/ou seus polímeros, nomeadamente xaropes de glucose, sacarose e/ou xaropes invertidos e dextrose) com ou sem ácidos ou álcalis, na presença de compostos de sulfito (ácido sulfuroso, sulfito de potássio, bissulfito de potássio, sulfito de sódio e bissulfito de sódio); não se utilizam compostos de amónio

Sulfitlaugen-Zuckerkulör wird hergestellt durch kontrollierte Hitzeeinwirkung auf im Handel erhältliche genusstaugliche Kohlenhydrate (die Monomere und/oder Polymere von Glucose und Fructose, z. B. Glucosesirup, Saccharose und/oder Invertzuckersirup, Dextrose) mit oder ohne Säuren bzw. Alkalien und unter Zusatz von Sulfitverbindungen (schweflige Säure, Kaliumsulfit, Kaliumbisulfit, Natriumsulfit und Natriumbisulfit); Ammoniumverbindungen werden nicht verwendet. [EU] O caramelo sulfítico cáustico é preparado por tratamento térmico controlado de glúcidos (edulcorantes alimentares nutritivos disponíveis no mercado, que consistem em glucose e frutose e/ou seus polímeros, nomeadamente xaropes de glucose, sacarose e/ou xaropes invertidos e dextrose) com ou sem ácidos ou álcalis, na presença das seguintes substâncias: ácido sulfuroso, sulfito de potássio, bissulfito de potássio, sulfito de sódio e bissulfito de sódio.

Sulfitzellstoff kann gebleicht oder ungebleicht sein. [EU] A pasta ao bissulfito pode ser branqueada ou não branqueada.

Sulfitzellstoff, thermo-mechanischer und mechanischer Zellstoff [EU] Pasta ao bissulfito, pasta termomecânica e pasta mecânica

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners