A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
15 results for bimotor
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
1,33
bei
zweimotorigen
Flugzeugen
[EU]
1,33
para
aviões
bimotor
bei
zweimotorigen
Flugzeugen
[EU]
Para
os
aviões
bimotor
:
Der
Betreiber
darf
,
außer
wenn
dies
ausdrücklich
von
der
zuständigen
Behörde
in
Übereinstimmung
mit
den
Bestimmungen
des
Anhangs
V (
Teil-SPA
)
Unterabschnitt
F
genehmigt
wurde
,
ein
zweimotoriges
Flugzeug
nicht
auf
einer
Flugstrecke
einsetzen
,
wenn
diese
einen
Punkt
enthält
,
der
unter
Standardbedingungen
bei
Windstille
[EU]
Salvo
autorização
da
autoridade
competente
nos
termos
do
anexo
V (Parte-SPA),
subparte
F, o
operador
não
pode
realizar
operações
com
aviões
bimotor
em
rotas
que
incluam
pontos
cuja
distância
de
um
aeródromo
adequado
,
em
condições
normais
sem
vento
,
seja
superior:
Der
Betreiber
hat
die
Geschwindigkeit
für
die
Berechnung
der
größten
Entfernung
zu
einem
geeigneten
Flugplatz
für
jedes
betriebene
zweimotorige
Flugzeugmuster
oder
jede
Baureihe
basierend
auf
der
wahren
Fluggeschwindigkeit
,
die
das
Flugzeug
ohne
Überschreitung
der
größten
Betriebsgeschwindigkeit
VMO
(
Maximum
Operating
Speed
)
mit
einem
ausgefallenen
Triebwerk
einhalten
kann
,
zu
bestimmen
. [EU]
O
operador
deve
determinar
uma
velocidade
para
calcular
a
distância
máxima
até
um
aeródromo
adequado
para
cada
tipo
ou
variante
de
avião
bimotor
operado
,
que
não
deve
exceder
a
VMO
(velocidade
máxima
de
operação
)
com
base
na
velocidade
real
que
o
avião
pode
manter
com
um
motor
inoperacional
.
Der
Betreiber
hat
zweimotorige
Flugzeuge
,
die
nicht
die
Steigleistungsforderungen
gemäß
CAT
.POL.A.340
erfüllen
,
wie
einmotorige
Flugzeuge
zu
betreiben
. [EU]
Os
operadores
consideram
os
aviões
bimotor
que
não
cumpram
os
requisitos
para
a
subida
previstos
na
secção
CAT
.POL.A.340
como
aviões
monomotor
.
Der
Betreiber
von
zweimotorigen
Flugzeugen
hat
die
folgenden
Anforderungen
an
die
Steigleistung
in
Start-
und
Landekonfiguration
zu
erfüllen
. [EU]
Os
operadores
de
aviões
bimotor
devem
cumprir
os
requisitos
seguintes
em
matéria
de
subida
após
a
descolagem
e
na
aterragem:
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
,
außer
wenn
dies
ausdrücklich
von
der
Luftfahrtbehörde
in
Übereinstimmung
mit
den
Bestimmungen
von
OPS
1.246
Buchstabe
a
genehmigt
wurde
(
ETOPS-Genehmigung
),
ein
zweimotoriges
Flugzeug
nicht
auf
einer
Flugstrecke
einsetzen
,
wenn
diese
einen
Punkt
enthält
,
der
[EU]
A
menos
que
possua
uma
autorização
específica
da
Autoridade
nos
termos
da
OPS
1.246 a) (aprovação
ETOPS
), o
operador
não
deverá
operar
com
um
avião
bimotor
numa
rota
em
que
exista
um
ponto
cuja
distância
de
um
aeródromo
adequado
seja
superior:
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
,
außer
wenn
dies
ausdrücklich
von
der
Luftfahrtbehörde
in
Übereinstimmung
mit
den
Bestimmungen
von
OPS
1.246
Buchstabe
a
genehmigt
wurde
(
ETOPS-Genehmigung
),
ein
zweimotoriges
Flugzeug
nicht
auf
einer
Flugstrecke
einsetzen
,
wenn
diese
einen
Punkt
enthält
,
der
[EU]
A
menos
que
possua
uma
autorização
específica
da
Autoridade
nos
termos
da
OPS
1.246 a) (aprovação
ETOPS
), o
operador
não
deverá
operar
com
um
avião
bimotor
numa
rota
em
que
exista
um
ponto
cuja
distância
de
um
aeródromo
adequado
(em
condições
normais
,
sem
vento
)
seja
superior:
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Geschwindigkeit
für
die
Berechnung
der
größten
Entfernung
zu
einem
geeigneten
Flugplatz
für
jedes
betriebene
zweimotorige
Flugzeugmuster
oder
jede
Baureihe
davon
basierend
auf
der
wahren
Fluggeschwindigkeit
zu
bestimmen
,
die
das
Flugzeug
ohne
Überschreitung
von
VMO
mit
einem
ausgefallenen
Triebwerk
einhalten
kann
. [EU]
O
operador
deverá
determinar
a
velocidade
para
o
cálculo
da
distância
máxima
até
um
aeródromo
adequado
para
cada
tipo
ou
variante
de
bimotor
utilizado
,
não
excedendo
VMO
,
com
base
na
velocidade
real
que
o
avião
pode
manter
com
um
motor
inoperativo
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Geschwindigkeit
für
die
Berechnung
der
größten
Entfernung
zu
einem
geeigneten
Flugplatz
für
jedes
betriebene
zweimotorige
Flugzeugmuster
oder
jede
Baureihe
davon
basierend
auf
der
wahren
Fluggeschwindigkeit
zu
bestimmen
,
die
das
Flugzeug
ohne
Überschreitung
von
VMO
mit
einem
ausgefallenen
Triebwerk
unter
folgenden
Bedingungen
einhalten
kann:
[EU]
O
operador
deverá
determinar
a
velocidade
para
o
cálculo
da
distância
máxima
até
um
aeródromo
adequado
para
cada
tipo
ou
variante
de
bimotor
utilizado
,
não
excedendo
VMO
,
com
base
na
velocidade
real
que
o
avião
pode
manter
com
um
motor
inoperativo
,
nas
seguintes
condições:
für
die
Kombination
von
Flugzeug
und
Triebwerk
für
den
vorgesehenen
Betrieb
eine
Muster-
und
Zuverlässigkeitszulassung
für
den
Langstreckenflugbetrieb
mit
zweimotorigen
Flugzeugen
(
ETOPS
)
vorliegt
[EU]
A
combinação
avião/motor
possui
um
certificado
de
tipo
e
de
fiabilidade
para
as
operações
prolongadas
com
aviões
bimotor
(ETOPS)
programadas
Größte
Entfernung
von
einem
geeigneten
Flugplatz
für
zweimotorige
Flugzeuge
ohne
ETOPS-Genehmigung
[EU]
Distância
máxima
de
um
aeródromo
adequado
para
aviões
bimotor
sem
aprovação
ETOPS
Im
gewerblichen
Luftverkehr
dürfen
zweimotorige
Flugzeuge
nur
jenseits
der
gemäß
CAT
.OP.MPA.140
ermittelten
Entfernungen
betrieben
werden
,
wenn
der
Betreiber
von
der
zuständigen
Behörde
eine
ETOPS-Betriebsgenehmigung
erhalten
hat
. [EU]
Nas
operações
de
transporte
aéreo
comercial
,
os
aviões
bimotor
só
podem
ser
operados
para
além
da
distância-limite
determinada
em
conformidade
com
a
secção
CAT
.OP.MPA.140
se
o
operador
for
titular
de
uma
aprovação
para
realizar
operações
ETOPS
emitida
pela
autoridade
competente
.
LANGSTRECKENBETRIEB
MIT
ZWEIMOTORIGEN
FLUGZEUGEN
(
ETOPS
) [EU]
OPERAÇÕES
PROLONGADAS
COM
AVIÕES
BIMOTOR
(ETOPS)
zweimotorige
Flugzeuge
für
Langstreckenflüge
(
Extended
Range
Operations
,
ETOPS
)
im
gewerblichen
Luftverkehr
betreiben
[EU]
Aviões
bimotor
usados
para
realizar
operações
prolongadas
(ETOPS)
de
transporte
aéreo
comercial
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bimotor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners