A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4529 results for bens
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
18
Aus
dem
gemeinsamen
Eigentum
an
Vermögensgegenständen
erwachsende
Forderungen
[EU]
18
Créditos
decorrentes
da
co-propriedade
de
bens
1962
hatte
Italien
beschlossen
,
Terni
nicht
im
Wege
eines
anhand
des
Marktwerts
der
enteigneten
Wirtschaftsgüter
ermittelten
festen
Betrags
zu
entschädigen
(
im
Gegensatz
zur
Vorgehensweise
im
Fall
der
"reinen"
Stromerzeuger
). [EU]
Em
1962
, a
Itália
decidiu
não
indemnizar
a
sociedade
Terni
segundo
um
montante
fixo
baseado
no
valor
de
mercado
dos
bens
expropriados
(contrariamente
ao
que
tinha
acontecido
no
caso
dos
produtores
«puros»
de
energia
eléctrica
).
1995
hatte
die
HSW
S.A.
die
mit
dem
Verkauf
der
Produkte
der
Gesellschaft
auf
ausländischen
Märkten
zusammenhängenden
Lizenzen
und
Vermögensgegenstände
für
12
Jahre
an
Dressta
übertragen
. [EU]
Em
1995
, a
HSW
transferiu
para
a
Dressta
,
por
um
período
de
12
anos
,
licenças
e
activos
relacionados
com
a
venda
dos
seus
bens
em
mercados
estrangeiros
.
1E101
"Technologie"
entsprechend
der
Allgemeinen
Technologie-Anmerkung
für
die
"Verwendung"
von
Waren
oder
"Software"
,
erfasst
von
Nummer
1C101
oder
1D103
. [EU]
1E101
"Tecnologia"
,
na
acepção
da
Nota
Geral
sobre
Tecnologia
,
para
a
"utilização"
dos
bens
referidos
nos
pontos
1C101
e
1D103
.
1E201
"Technologie"
entsprechend
der
Allgemeinen
Technologie-Anmerkung
für
die
"Verwendung"
von
Waren
,
erfasst
von
Nummer
1B226
,
1B231
,
1B233
,
1C233
oder
1C235
. [EU]
1E201
"Tecnologia"
,
na
acepção
da
Nota
Geral
sobre
Tecnologia
,
para
a
"utilização"
dos
bens
referidos
em
1B226
,
1B231
,
1B233
,
1C233
ou
1C235
.
1E201
"Technologie"
entsprechend
der
Allgemeinen
Technologie-Anmerkung
für
die
"Verwendung"
von
Waren
,
erfasst
von
Nummer
1C239
. [EU]
1E201
"Tecnologia"
,
na
acepção
da
Nota
Geral
sobre
Tecnologia
,
para
a
"utilização"
dos
bens
referidos
em
1C239
.
1
In
der
Versorgungswirtschaft
kann
ein
Unternehmen
von
einem
Kunden
Sachanlagen
erhalten
,
die
es
dann
dazu
verwenden
muss
,
diesen
Kunden
an
ein
Leitungsnetz
anzuschließen
und
ihm
dauerhaft
Zugang
zur
Versorgung
mit
Strom
,
Gas
,
Wasser
oder
ähnlichen
Versorgungsgütern
zu
gewähren
. [EU]
1
No
sector
dos
serviços
de
utilidade
pública
,
uma
entidade
pode
receber
dos
seus
clientes
itens
do
activo
fixo
tangível
que
tenham
de
ser
utilizados
para
ligar
esses
clientes
a
uma
rede
e
lhes
proporcionar
acesso
contínuo
ao
fornecimento
de
bens
,
tais
como
electricidade
,
gás
ou
água
.
1
Kundenbindungsprogramme
werden
von
Unternehmen
verwendet
,
um
Kunden
Anreize
zum
Kauf
ihrer
Güter
oder
Dienstleistungen
zu
bieten
. [EU]
1
Os
programas
de
fidelidade
do
cliente
são
usados
pelas
entidades
para
proporcionar
incentivos
aos
clientes
para
comprarem
os
seus
bens
ou
serviços
.
1
wenn
die
Waren
beim
Überqueren
der
Grenze
des
statistischen
Erhebungsgebiets
der
Union
in
Containern
befördert
werden
. [EU]
1
se
os
bens
forem
transportados
em
contentores
ao
passar
a
fronteira
do
território
estatístico
da
União
Europeia
.
2001
übernahm
die
Aberdeen
Property
Investors
Norway
AS
Norske
Liv
Eiendom
,
eine
weitere
auf
dem
norwegischen
Markt
tätige
Immobiliengesellschaft
;
heute
verwaltet
die
Gesellschaft
die
Immobilienbestände
u. a.
von
NSB
,
Nordea
Liv
und
API
Eiendomsfond
. [EU]
Em
2001
, a
Aberdeen
Property
Investors
Norway
AS
adquiriu
a
Norske
Liv
Eiendom
,
outra
empresa
imobiliária
que
desenvolve
actividades
no
mercado
norueguês
e
gere
actualmente
as
carteiras
de
bens
imobiliários
da
NSB
,
Nordea
Liv
e
API
Eiendomsfond
,
por
exemplo
.
20
Kalendertage
bei
einfachen
Liefer-
oder
Dienstleistungsverträgen
[EU]
Vinte
dias
,
no
caso
de
contratos
simples
de
fornecimento
de
bens
e
prestação
de
serviços
20
Kalendertage
bei
einfachen
Verträgen
über
die
Lieferung
von
Waren
und
Dienstleistungen
[EU]
20
dias
úteis
,
no
caso
de
contratos
simples
de
fornecimento
de
bens
e
prestação
de
serviços
20
Kalendertage
bei
einfachen
Verträgen
über
die
Lieferung
von
Waren
und
Dienstleistungen
[EU]
Vinte
dias
de
calendário
,
no
caso
de
contratos
simples
de
fornecimento
de
bens
e
prestação
de
serviços
24
Fotografie(n)
des
Kulturguts
[EU]
24
Fotografia
(s)
do
bem
cultural/dos
bens
culturais
(
27
)
Artikel
2
Absatz
1
des
belgischen
Mehrwertsteuergesetzbuches
(
MwSt
.GB)
bestimmt:
"Die
Lieferungen
von
Gütern
und
Erbringung
von
Dienstleistungen
,
die
gegen
Entgelt
in
Belgien
von
einem
Steuerpflichtigen
,
der
als
solcher
handelt
,
bewirkt
werden
,
unterliegen
der
Steuer
." [EU]
O
artigo
2.o,
primeiro
parágrafo
,
do
Código
do
IVA
(«CIVA»)
estabelece
que
«estão
sujeitas
a
imposto
,
quando
ocorrem
na
Bélgica
,
as
entregas
de
bens
e
as
prestações
de
serviços
efectuadas
a
título
oneroso
por
um
sujeito
passivo
agindo
nessa
qualidade
.»
(2)
Bis
zum
Inkrafttreten
der
in
Artikel
176
Absatz
1
der
Richtlinie
2006/112/EG
genannten
gemeinsamen
Bestimmungen
können
die
Mitgliedstaaten
die
Investitionsgüter
,
auf
die
sie
Artikel
176
Unterabsatz
2
der
genannten
Richtlinie
angewandt
haben
,
vollständig
oder
teilweise
von
der
Steuerbefreiung
ausschließen
. [EU]
Até
à
entrada
em
vigor
das
disposições
comuns
referidas
no
primeiro
parágrafo
do
artigo
176
.o
da
Directiva
2006/112/CE
,
os
Estados-Membros
podem
excluir
,
total
ou
parcialmente
,
da
isenção
os
bens
de
investimento
relativamente
aos
quais
tiverem
feito
uso
do
segundo
parágrafo
do
artigo
176
.o
da
referida
directiva
.
2
Dieser
IFRS
ist
bei
der
Bilanzierung
aller
anteilsbasierten
Vergütungen
anzuwenden
,
unabhängig
davon
,
ob
das
Unternehmen
alle
oder
einige
der
erhaltenen
Güter
oder
Dienstleistungen
speziell
identifizieren
kann
.
Hierzu
zählen
,
soweit
in
den
Paragraphen
3A
bis
6
nichts
anderes
angegeben
ist:
[EU]
2
Uma
entidade
deve
aplicar
esta
IFRS
na
contabilização
de
todas
as
transacções
de
pagamento
com
base
em
acções
,
quer
a
entidade
possa
ou
não
identificar
especificamente
alguns
ou
todos
os
bens
ou
serviços
recebidos
,
incluindo:
2.
und
damit
eine
von
dem
Flugzeug
ausgehende
Gefährdung
von
Personen
oder
Sachen
verursacht
oder
zulässt
. [EU]
Levando
o
avião
a
pôr
em
perigo
pessoas
ou
bens
,
ou
permitindo
que
tal
aconteça
.
30
Ausgebliebene
Zahlung
[EU]
30
Não
pagamento
33
Não
fornecimento
dos
bens
ou
serviços
35
Bens
ou
serviços
não
conformes
com
a
nota
de
encomenda
(
32
)
Artikel
39
Absatz
1
MwStGB
sieht
eine
Mehrwertsteuerbefreiung
für
Ausfuhren
vor
und
legt
fest:
"Steuerfrei
sind:
1.
Lieferungen
von
Gütern
,
die
vom
Verkäufer
oder
für
dessen
Rechnung
nach
Orten
außerhalb
der
Gemeinschaft
versandt
oder
befördert
werden
; 2.
Lieferungen
von
Gütern
,
die
von
einem
nicht
in
Belgien
ansässigen
Käufer
oder
für
dessen
Rechnung
nach
Orten
außerhalb
der
Gemeinschaft
versandt
oder
befördert
werden
(....)." [EU]
O
artigo
39
.o, n.o 1,
do
CIVA
prevê
um
regime
de
isenção
de
IVA
aplicável
às
exportações
de
bens
,
prevendo
que
«Estão
isentos
do
imposto:
1o
as
entregas
de
bens
expedidos
ou
transportados
pelo
vendedor
,
ou
por
sua
conta
,
para
fora
da
Comunidade
;
2o
as
entregas
de
bens
expedidos
ou
transportados
pelo
comprador
que
não
se
encontra
estabelecido
na
Bélgica
,
ou
por
sua
conta
,
para
fora
da
Comunidade [...]»
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bens"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners