A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
54 results for befreite
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Ist
die
Ausstellung
von
Rechnungen
für
von
der
Mehrwertsteuer
befreite
Finanz-
und
Versicherungsdienstleistungen
vorgeschrieben
?
Frage
4. [EU]
É
exigida
fatura
relativamente
às
prestações
de
serviços
financeiros
e
de
seguros
isentas
?
Man
kann
daher
begründeterweise
annehmen
,
dass
ein
umsichtiger
Geschäftsmann
,
der
in
gutem
Glauben
handelte
,
mit
Recht
hätte
davon
ausgehen
können
,
dass
er
mit
einer
Entscheidung
für
die
weniger
großzügige
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
statt
für
die
offensichtlich
rechtmäßige
(
hinsichtlich
staatlicher
Beihilfen
,
bestehende
)
Regelung
über
befreite
Unternehmen
unter
eine
Regelung
fallen
würde
,
deren
Rechtmäßigkeit
nicht
in
Zweifel
steht
. [EU]
Por
conseguinte
, é
razoável
presumir
que
um
empresário
consciencioso
,
agindo
de
boa
fé
,
poderia
ter
acreditado
legitimamente
que
,
optando
pelo
regime
menos
generoso
das
empresas
elegíveis
em
vez
do
regime
das
empresas
isentas
,
claramente
legal
(ou
existente
,
em
termos
de
auxílios
estatais
),
participaria
igualmente
num
regime
cuja
legalidade
não
estava
em
causa
.
Mit
Artikel
1
Absatz
3
Buchstabe
e
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2042/2000
befreite
der
Rat
ausdrücklich
bestimmte
,
in
deren
Anhang
aufgeführte
Kamerasysteme
vom
Antidumpingzoll
,
da
es
sich
bei
diesen
um
professionelle
Kamerasysteme
der
oberen
Preisklasse
handelt
,
die
in
technischer
Hinsicht
zwar
unter
die
Warendefinition
in
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
fallen
,
jedoch
nicht
als
FKS
angesehen
werden
können
. [EU]
De
acordo
com
a
alínea
e)
do
n.o 3
do
artigo
1.o
do
Regulamento
(CE) n.o
2042/2000
, o
Conselho
excluiu
explicitamente
do
âmbito
de
aplicação
do
direito
anti-dumping
os
sistemas
de
câmaras
profissionais
enumerados
no
anexo
do
referido
regulamento
(«anexo»),
que
constituem
os
modelos
topo
de
gama
tecnicamente
correspondentes
à
definição
do
produto
que
consta
do
n.o 2
do
artigo
1.o
desse
regulamento
,
mas
que
não
podem
ser
considerados
sistemas
de
câmara
de
televisão
.
Mit
dem
Gesetz
(
loi
organique
)
vom
31
.
Juli
1929
über
befreite
Holdinggesellschaften
wurde
ein
Steuerinstrument
geschaffen
,
um
die
Ausschüttung
der
von
Betriebsgesellschaften
multinationaler
Konzerne
akkumulierten
Gewinne
zu
fördern
und
eine
Mehrfachbesteuerung
der
von
den
begünstigten
Holdinggesellschaften
erzielten
und
an
ihre
Aktionäre
ausgeschütteten
Gewinne
zu
vermeiden
. [EU]
A
Lei
orgânica
de
31
de
Julho
de
1929
sobre
as
holding
isentas
introduziu
um
instrumento
fiscal
destinado
a
incentivar
a
distribuição
de
lucros
acumulados
pelas
empresas
de
gestão
no
âmbito
de
um
grupo
internacional
e a
evitar
a
tributação
múltipla
dos
lucros
auferidos
pelas
holding
beneficiárias
e
em
seguida
distribuídos
pelos
seus
accionistas
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
befreite
der
Rat
die
im
Rahmen
spezieller
Verpflichtungen
(
nachstehend
"Erweiterungsverpflichtungen"
genannt
)
erfolgenden
Einfuhren
in
die
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
beigetretenen
Mitgliedstaaten
(
nachstehend
"EU-10"
genannt
)
von
den
Antidumpingzöllen
und
ermächtigte
die
Kommission
,
diese
Erweiterungsverpflichtungen
anzunehmen
. [EU]
Pelo
Regulamento
(CE) n.o
992/2004
[4], o
Conselho
previu
a
isenção
de
direitos
anti-dumping
para
as
importações
dos
novos
Estados-Membros
que
aderiram
à
União
Europeia
em
1
de
Maio
de
2004
(«UE-10»),
efectuadas
segundo
os
termos
de
compromissos
especiais
no
âmbito
do
alargamento
(«compromissos
no
âmbito
do
alargamento»
),
tendo
autorizado
a
Comissão
a
aceitar
esses
compromissos
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
befreite
der
Rat
die
im
Rahmen
spezieller
Verpflichtungen
(
nachstehend
"Erweiterungsverpflichtungen"
genannt
)
erfolgenden
Einfuhren
in
die
neuen
,
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
beigetretenen
Mitgliedstaaten
(
nachstehend
"EU-10"
genannt
)
von
den
Antidumpingzöllen
und
ermächtigte
die
Kommission
,
diese
Erweiterungsverpflichtungen
anzunehmen
. [EU]
Pelo
Regulamento
(CE) n.o
992/2004
[4], o
Conselho
previu
a
isenção
de
direitos
anti-dumping
para
as
importações
dos
novos
Estados-Membros
que
aderiram
à
União
Europeia
em
1
de
Maio
de
2004
(«EU-10»),
efectuadas
nos
termos
de
compromissos
especiais
no
âmbito
do
alargamento
(«compromissos
no
âmbito
do
alargamento»
),
tendo
autorizado
a
Comissão
a
aceitar
esses
compromissos
.
perlförmig
geschliffene
Getreidekörner
,
hauptsächlich
von
Gerste
,
sind
von
Spelzen
,
Fruchtschale
(
Perikarp
)
und
Keimling
(
Embryo
)
vollständig
,
von
Samenschale
(
Testa
)
und
Aleuronschicht
größtenteils
befreite
,
allseitig
gerundete
Getreidekörner
einheitlicher
Kornbreite
,
und
[EU]
grãos
de
cereais
em
pérola
,
principalmente
de
cevada
,
totalmente
libertos
do
invólucro
,
do
pericarpo
,
dos
germes
e
da
maior
parte
do
invólucro
exterior
destes
e
da
camada
de
aleurona
,
de
dimensão
uniforme
e
forma
arredondada
, e
sind
Getreidekörner
(
bei
Gerste
von
Spelzen
befreite
Körner
),
bei
denen
die
Fruchtschale
(
Perikarp
)
und
die
Samenschale
(
Testa
)
zum
größten
Teil
entfernt
worden
sind
. [EU]
os
grãos
(no
que
diz
respeito
à
cevada
,
livres
das
brácteas
)
que
foram
libertos
,
na
sua
maior
parte
,
do
pericárpio
e
do
tegumento
(testa).
Soweit
die
Zahlung
von
Altersversorgungsverpflichtungen
zu
den
normalen
Kosten
zählt
,
die
ein
Unternehmen
im
Rahmen
seiner
Geschäftstätigkeit
zu
tragen
hat
,
befreite
die
Übernahme
dieser
Zahlungen
durch
den
Staat
Sementsverksmiðjan
hf
.
von
Betriebskosten
. [EU]
Na
medida
em
que
o
pagamento
das
obrigações
em
matéria
de
pensões
se
inclui
nos
custos
normais
que
uma
empresa
deve
suportar
no
exercício
da
sua
actividade
, a
assunção
destes
pagamentos
pelo
Estado
libertou
a
Sementsverksmiðjan
hf
.
de
um
custo
operacional
.
Übernahme
der
Pensionen:
Nach
der
Reformierung
des
Ruhegehaltssystems
im
Jahr
1997
befreite
der
Staat
DPLP
von
Pensionsverpflichtungen
in
Höhe
von
3,8
Mrd
.
EUR
[EU]
assunção
dos
custos
das
pensões:
na
sequência
da
reforma
do
sistema
de
pensões
,
efetuada
em
1997
, o
Estado
libertou
a
DPLP
das
suas
obrigações
acumuladas
em
matéria
de
pensões
num
montante
de
3,8
mil
milhões
de
euros
Verbindungen
,
anorganischer
Art
,
einschl
.
destilliertes
Wasser
,
Leitfähigkeitswasser
oder
Wasser
von
gleicher
Reinheit
, a.n.g.;
flüssige
Luft
,
einschl
.
von
Edelgasen
befreite
flüssige
Luft
;
Pressluft
;
Amalgame
aus
unedlen
Metallen
[EU]
Compostos
inorgânicos
,
incl
.
as
águas
destiladas
,
de
condutibilidade
ou
de
igual
grau
de
pureza
, n.e.;
ar
líquido
,
incl
. o
ar
líquido
cujos
gases
raros
foram
eliminados
;
ar
comprimido
;
amálgamas
(expt.
de
metais
preciosos
)
Von
der
Abgabe
befreite
Unternehmen
[EU]
Empresas
isentas
do
pagamento
da
taxa
Wenn
diese
Unternehmen
jedoch
im
Wettbewerb
mit
Unternehmen
,
die
nicht
unter
den
Anwendungsbereich
von
Artikel
2
des
MwSt
.-Ausgleichsgesetzes
fallen
,
von
der
MwSt
.
befreite
Dienstleistungen
erbringen
,
entstehen
letzteren
höhere
Anschaffungskosten
,
obwohl
sie
ähnliche
Dienstleistungen
erbringen
. [EU]
Contudo
,
quando
essas
entidades
prestam
serviços
isentos
de
aplicação
do
IVA
em
concorrência
com
empresas
não
abrangidas
pelo
âmbito
de
aplicação
do
artigo
2.o
da
Lei
sobre
compensação
do
IVA
,
estas
últimas
terão
de
suportar
custos
de
aquisição
mais
elevados
,
apesar
de
realizarem
serviços
idênticos
.
Zweitens
befreite
die
chinesische
Regierung
den
Inlandsverkauf
von
Harnstoff
ab
dem
1.
Juli
2005
von
der
MwSt
. [EU]
Em
segundo
lugar
, o
Governo
chinês
isentou
as
vendas
internas
de
ureia
do
pagamento
de
IVA
a
partir
de
1
de
Julho
de
2005
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "befreite":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners