A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
16 results for aufgelisteter
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Allerdings
können
solche
Zuchtbetriebe
und
Weichtierzuchtgebiete
unterschiedliche
Risikoniveaus
aufweisen
,
was
die
Einschleppung
und
Ausbreitung
aufgelisteter
nicht
exotischer
Krankheiten
oder
neu
auftretender
Krankheiten
betrifft
. [EU]
Contudo
,
essas
explorações
e
áreas
de
exploração
de
moluscos
podem
ter
níveis
de
risco
diferentes
no
que
diz
respeito
à
contracção
e
propagação
de
doenças
não
exóticas
da
lista
ou
de
doenças
emergentes
.
Befindet
sich
das
Entwässerungssystem
der
Quarantäneeinheiten
in
einem
Mitgliedstaat
,
einer
Zone
,
einem
Kompartiment
oder
einem
Drittland
bzw
.
einem
Teil
davon
,
der/die/das
für
frei
von
einer
oder
mehreren
aufgelisteten
Krankheiten
erklärt
wurde
oder
unter
ein
Überwachungs-
oder
Tilgungsprogramm
hinsichtlich
einer
oder
mehrerer
aufgelisteter
Krankheiten
fällt
,
muss
eine
von
der
zuständigen
Behörde
zugelassene
Abwasseraufbereitungsanlage
vorhanden
sein
. [EU]
Quando
o
sistema
de
escoamento
das
unidades
de
quarentena
estiver
localizado
num
Estado-Membro
,
numa
zona
ou
num
compartimento
,
ou
num
país
terceiro
ou
parte
de
um
país
terceiro
,
declarados
indemnes
de
uma
doença
da
lista
ou
sujeitos
a
um
programa
de
vigilância
ou
erradicação
relativamente
a
uma
doença
da
lista
,
deve
dispor
de
um
sistema
de
tratamento
de
efluentes
aprovado
pela
autoridade
competente
.
Die
Gemeinschaft
gewährt
eine
Finanzhilfe
für
die
Aufgaben
und
Pflichten
gemäß
Artikel
32
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
,
die
vom
Bundesamt
für
Verbraucherschutz
und
Lebensmittelsicherheit
(
BVL
),
Berlin
,
Deutschland
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Rückstände
bestimmter
,
in
Anhang
I
der
Richtlinie
96/23/EG
aufgelisteter
Stoffe
durchgeführt
bzw
.
wahrgenommen
werden
. [EU]
A
Comunidade
concede
uma
ajuda
financeira
ao
Bundesamt
für
Verbraucherschutz
und
Lebensmittelsicherheit
(BVL),
de
Berlim
,
Alemanha
, a
título
das
funções
e
tarefas
previstas
no
artigo
32
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
882/2004
,
em
particular
no
que
se
refere
a
resíduos
de
certas
substâncias
indicadas
no
anexo
I
da
Directiva
96/23/CE
.
Die
Gemeinschaft
gewährt
eine
Finanzhilfe
für
die
Aufgaben
und
Pflichten
gemäß
Artikel
32
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
,
die
vom
Istituto
Superiore
di
Sanità
,
Rom
,
Italien
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Rückstände
bestimmter
,
in
Anhang
I
der
Richtlinie
96/23/EG
aufgelisteter
Stoffe
durchgeführt
bzw
.
wahrgenommen
werden
. [EU]
A
Comunidade
concede
uma
ajuda
financeira
ao
Istituto
Superiore
di
Sanità
,
de
Roma
,
Itália
, a
título
das
funções
e
tarefas
previstas
no
artigo
32
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
882/2004
,
em
particular
no
que
se
refere
a
resíduos
de
certas
substâncias
indicadas
no
anexo
I
da
Directiva
96/23/CE
.
Die
Gemeinschaft
gewährt
eine
Finanzhilfe
für
die
Aufgaben
und
Pflichten
gemäß
Artikel
32
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
,
die
vom
Rijksinstituut
voor
Volksgezondheid
en
Milieuhygiëne
(
RIVM
),
Bilthoven
,
Niederlande
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Rückstände
bestimmter
,
in
Anhang
I
der
Richtlinie
96/23/EG
des
Rates
aufgelisteter
Stoffe
durchgeführt
bzw
.
wahrgenommen
werden
.Die
Höhe
dieser
Finanzhilfe
beträgt
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
2009
bis
zum
31
.
Dezember
2009
höchstens
447000
EUR
. [EU]
A
Comunidade
concede
uma
ajuda
financeira
ao
Rijksinstituut
voor
Volksgezondheid
en
Milieu
(RIVM),
de
Bilthoven
,
Países
Baixos
, a
título
das
funções
e
tarefas
previstas
no
artigo
32
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
882/2004
,
em
particular
no
que
se
refere
a
resíduos
de
certas
substâncias
indicadas
no
anexo
I
da
Directiva
96/23/CE
do
Conselho
[5].Para o
período
compreendido
entre
1
de
Janeiro
e
31
de
Dezembro
de
2009
,
essa
ajuda
financeira
não
será
superior
a
447000
EUR
.
Die
wissenschaftliche
Prüfgruppe
hat
auf
der
Grundlage
aktueller
Informationen
den
Schluss
gezogen
,
dass
hinsichtlich
des
Erhaltungszustands
bestimmter
in
den
Anhängen
A
und
B
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
338/97
aufgelisteter
Arten
ernsthafte
Gefahren
drohen
,
wenn
die
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
aus
bestimmten
Ursprungsländern
nicht
ausgesetzt
wird
. [EU]
Com
base
em
informações
recentes
, o
Grupo
de
Análise
Científica
concluiu
que
o
estado
de
conservação
de
certas
espécies
enunciadas
nos
anexos
A e B
do
Regulamento
(CE) n.o
338/97
será
seriamente
ameaçado
se
não
for
suspensa
a
introdução
de
espécimes
dessas
espécies
na
Comunidade
, a
partir
de
determinados
países
de
origem
.
Die
wissenschaftliche
Prüfgruppe
hat
auf
der
Grundlage
jüngster
Informationen
den
Schluss
gezogen
,
dass
ernsthafte
Gefahren
hinsichtlich
des
Erhaltungszustands
bestimmter
in
den
Anhängen
A
und
B
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
338/97
des
Rates
aufgelisteter
Arten
drohen
,
wenn
die
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
aus
bestimmten
Ursprungsländern
nicht
ausgesetzt
wird
,
wobei
es
sich
um
folgende
Arten
aus
folgenden
Ursprungsländern
handelt:
[EU]
Com
base
em
informações
recentes
, o
Grupo
de
Análise
Científica
concluiu
que
o
estado
de
conservação
de
certas
espécies
enunciadas
nos
anexos
A e B
do
Regulamento
(CE) n.o
338/97
será
seriamente
ameaçado
se
não
for
suspensa
a
introdução
de
espécimes
dessas
espécies
na
Comunidade
, a
partir
de
determinados
países
de
origem
.
São
as
seguintes
as
espécies
e
os
respectivos
países
de
origem:
Ein
derzeit
in
Anhang
A
aufgelisteter
Rechtsakt
sollte
gestrichen
werden
. [EU]
Um
acto
actualmente
incluído
no
anexo
A
deve
ser
suprimido
desse
anexo
.
"Ein
Vorbehandlungsverfahren
vor
der
Dauerlagerung
gemäß
diesem
Teil
dieses
Anhangs
kann
durchgeführt
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
ein
in
Anhang
IV
aufgelisteter
Stoff
,
der
während
der
Vorbehandlung
von
dem
Abfall
isoliert
wird
,
anschließend
gemäß
Teil
1
dieses
Anhangs
beseitigt
wird
. [EU]
«Podem
ser
efectuadas
operações
de
pré-tratamento
antes
do
armazenamento
permanente
em
conformidade
com
esta
parte
do
presente
anexo
,
desde
que
qualquer
substância
inscrita
na
lista
do
anexo
IV
que
seja
isolada
dos
resíduos
durante
a
fase
de
pré-tratamento
seja
posteriormente
eliminada
em
conformidade
com
a
parte
1
do
presente
anexo
.
Ein
Vorbehandlungsverfahren
vor
der
Zerstörung
oder
unumkehrbaren
Umwandlung
gemäß
diesem
Teil
dieses
Anhangs
kann
durchgeführt
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
ein
in
Anhang
IV
aufgelisteter
Stoff
,
der
während
der
Vorbehandlung
von
dem
Abfall
isoliert
wird
,
anschließend
gemäß
diesem
Teil
dieses
Anhangs
beseitigt
wird
. [EU]
Em
conformidade
com
esta
parte
do
presente
anexo
,
pode
ser
efectuada
uma
operação
de
pré-tratamento
prévia
à
destruição
ou
à
transformação
irreversível
,
desde
que
uma
substância
inscrita
na
lista
do
anexo
IV
,
que
seja
isolada
dos
resíduos
durante
a
fase
de
pré-tratamento
,
seja
posteriormente
eliminada
,
em
conformidade
com
esta
parte
do
presente
anexo
.
Erhält
die
zuständige
Behörde
Mitteilung
darüber
,
dass
Verdacht
auf
das
Vorliegen
einer
oder
mehrerer
aufgelisteter
Krankheiten
in
einer
Quarantäneeinrichtung
besteht
,
so
ergreift
sie
folgende
Maßnahmen:
[EU]
Quando
a
autoridade
competente
receber
uma
notificação
de
que
se
suspeita
da
presença
de
doença
(s)
da
lista
numa
instalação
de
quarentena
,
esta
deve:
Für
die
Direktübertragung
aufgelisteter
Ereignisse
definiert
der
Act
zwei
Kategorien
von
Fernsehdiensten:
diejenigen
Fernsehdienste
und
EWR-Satellitendienste
,
die
derzeit
die
Qualifizierungsbedingungen
erfüllen
(
"erste
Kategorie"
)
und
alle
übrigen
Fernsehdienste
und
EWR-Satellitendienste
(
"zweite
Kategorie"
). [EU]
Para
efeitos
de
transmissão
em
directo
dos
eventos
inscritos
na
lista
, a
Lei
define
duas
categorias
de
serviços
de
programas
televisivos:
os
serviços
de
programas
televisivos
e
serviços
de
difusão
por
satélite
do
EEE
que
satisfazem
,
de
momento
,
as
condições
necessárias
(«a
primeira
categoria»
) e
todos
os
outros
serviços
de
programas
televisivos
e
serviços
de
difusão
por
satélite
do
EEE
(«a
segunda
categoria»
).
Genehmigung
bestimmter
nationaler
Maßnahmen
zur
Begrenzung
der
Auswirkungen
bestimmter
nicht
in
Anhang
IV
Teil
II
der
Richtlinie
2006/88/EG
aufgelisteter
Krankheiten
[EU]
Aprovação
de
certas
medidas
nacionais
para
limitar
o
impacto
de
certas
doenças
não
enumeradas
na
parte
II
do
anexo
IV
da
Directiva
2006/88/CE
Genehmigung
nationaler
Programme
zur
Tilgung
bestimmter
nicht
in
Anhang
IV
Teil
II
der
Richtlinie
2006/88/EG
aufgelisteter
Krankheiten
[EU]
Aprovação
dos
programas
nacionais
de
erradicação
relativas
a
certas
doenças
não
enumeradas
na
parte
II
do
anexo
IV
da
Directiva
2006/88/CE
,
in
Bezug
auf
die
Rückstände
bestimmter
,
in
Anhang
I
der
Richtlinie
96/23/EG
des
Rates
aufgelisteter
und
in
Anhang
VII
Abschnitt
I
Nummer
12
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
genannter
Stoffe
durchgeführt
bzw
.
wahrgenommen
werden
. [EU]
, a
título
das
funções
e
tarefas
previstas
no
artigo
32
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
882/2004
,
no
que
se
refere
a
resíduos
de
certas
substâncias
indicadas
no
anexo
I
da
Directiva
96/23/CE
e
referidas
no
anexo
VII
,
secção
I,
ponto
12
,
alínea
a),
do
Regulamento
(CE) n.o
882/2004
.
Maßnahmen
bei
Verdacht
oder
Bestätigung
einer
oder
mehrerer
aufgelisteter
Krankheiten
[EU]
Medidas
em
caso
de
suspeita
ou
confirmação
de
doença
(s)
da
lista
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aufgelisteter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners