A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
61 results for aufgelistete
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Abfälle
,
die
in
Anhang
IV
aufgelistete
Stoffe
enthalten
oder
durch
sie
verunreinigt
sind
,
können
in
anderer
Weise
nach
einschlägigen
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
beseitigt
oder
verwertet
werden
,
sofern
der
Gehalt
an
aufgelistete
n
Stoffen
in
den
Abfällen
unterhalb
der
Konzentrationsgrenzen
liegt
,
die
in
Anhang
IV
festzulegen
sind
. [EU]
Os
resíduos
que
contenham
ou
estejam
contaminados
com
qualquer
das
substâncias
enumeradas
no
anexo
IV
podem
ser
eliminados
ou
recuperados
de
outra
forma
,
de
acordo
com
a
legislação
comunitária
aplicável
,
desde
que
o
teor
nos
resíduos
de
substâncias
enumeradas
seja
inferior
aos
limites
de
concentração
a
fixar
no
anexo
IV
.
alle
in
einer
Quarantäneeinheit
anfallenden
Abwässer
und
Abfälle
so
behandeln
,
dass
die
für
die
betreffende(n) aufgelistete(n) Krankheit(
en
)
verantwortlichen
Erreger
wirksam
vernichtet
werden
[EU]
Tratar
todos
os
efluentes
e
resíduos
gerados
na
unidade
de
quarentena
de
modo
a
inactivar
eficazmente
o
agente
infeccioso
responsável
pela
(s)
doença
(s)
da
lista
pertinente
(s)
Auch
verbietet
der
Act
nicht
die
exklusive
Live-Berichterstattung
über
aufgelistete
Ereignisse
in
diesen
oder
anderen
Diensten
,
sofern
die
ITC
zu
der
Überzeugung
gelangt
,
dass
bestimmte
Kriterien
eingehalten
werden
(
siehe
Absätze
12
bis
18
). [EU]
A
Lei
também
não
proíbe
que
os
eventos
inscritos
na
lista
sejam
objecto
de
transmissão
exclusiva
em
directo
por
estes
ou
outros
serviços
,
na
condição
de
a
ITC
considerar
que
foram
cumpridos
determinados
critérios
(ver n.os
12
a
18
).
Aufgelistete
Ereignisse
. [EU]
Eventos
inscritos
na
lista
"
Aufgelistete
Ereignisse"
werden
vom
Secretary
of
State
gemäß
dem
Act
zusammengestellt
,
die
derzeit
geltende
Liste
ist
als
Anlage
1
beigefügt
. [EU]
O
Ministro
define
os
«eventos
inscritos
na
lista»
em
conformidade
com
a
Lei
- a
lista
actualmente
em
vigor
é
apresentada
no
anexo
1.
"
aufgelistete
Krankheiten":
die
in
Anhang
IV
Teil
II
der
Richtlinie
2006/88/EG
aufgelistete
n
Krankheiten
; [EU]
«Doenças
da
lista»
,
as
doenças
enumeradas
na
lista
constante
da
parte
II
do
anexo
IV
da
Directiva
2006/88/CE
.
Aufgelistete
Sportereignisse
[EU]
Eventos
desportivos
incluídos
na
lista
Aus
Artikel
2
Absatz
3
des
Verordnungsentwurfs
in
Verbindung
mit
dessen
Anhang
4
geht
hervor
,
dass
andere
als
in
Anhang
4
aufgelistete
Stoffe
zur
Verwendung
bei
der
Herstellung
von
Nahrungsergänzungsmitteln
nicht
zugelassen
sind
. [EU]
Em
especial
, o n.o 3
do
artigo
2.o
do
projecto
de
decreto
,
conjugado
com
o
respectivo
anexo
4,
parece
sugerir
que
não
é
permitido
usar
no
fabrico
de
suplementos
alimentares
substâncias
que
não
constem
da
lista
aí
incluída
.
Außerdem
hat
die
ITC
nach
Artikel
104
die
Aspekte
zu
erläutern
,
die
sie
bei
der
Entscheidung
darüber
berücksichtigt
,
ob
es
unangemessen
ist
,
von
einem
Fernsehveranstalter
die
Einhaltung
der
Einschränkungen
hinsichtlich
der
exklusiven
Live-Berichterstattung
über
aufgelistete
Ereignisse
zu
erwarten
,
und
somit
,
ob
bei
Nichteinhaltung
der
Einschränkungen
Sanktionen
verhängt
werden
sollten
. [EU]
Nos
termos
do
artigo
104
.o
da
Lei
, a
ITC
deve
igualmente
fornecer
orientações
sobre
os
factores
que
tomará
em
consideração
para
determinar
se
é
ou
não
irrazoável
esperar
que
um
difusor
de
programas
televisivos
respeite
as
restrições
relativas
à
transmissão
em
directo
de
eventos
inscritos
na
lista
e,
por
conseguinte
,
se
devem
ser
impostas
sanções
em
caso
de
incumprimento
das
referidas
restrições
.
[Auszüge
aus
dem
Kodex
der
unabhängigen
Fernsehkommission
(
ITC
)
für
Sport-
und
sonstige
aufgelistete
Ereignisse
,
geänderte
Fassung
vom
Januar
2000] [EU]
[Excertos
do
ITC
Code
(Código
da
Comissão
Independente
da
Televisão
)
relativo
aos
eventos
desportivos
e
outros
eventos
inscritos
na
lista
,
versão
revista
de
Janeiro
de
2000
]
Bei
der
Prüfung
von
Anträgen
zum
Bau
neuer
Anlagen
oder
zur
wesentlichen
Änderung
bestehender
Anlagen
,
bei
denen
Prozesse
zum
Einsatz
kommen
,
in
deren
Rahmen
in
Anhang
III
aufgelistete
Chemikalien
freigesetzt
werden
,
berücksichtigen
die
Mitgliedstaaten
-
unbeschadet
der
Richtlinie
96/61/EG
-
vorrangig
alternative
Prozesse
,
Methoden
oder
Verfahren
,
die
einen
ähnlichen
Nutzen
aufweisen
,
bei
denen
jedoch
die
Bildung
und
Freisetzung
der
in
Anhang
III
aufgelistete
n
Stoffe
vermieden
wird
. [EU]
Ao
apreciar
propostas
de
construção
de
novas
instalações
ou
de
alteração
significativa
das
instalações
existentes
que
utilizam
processos
que
libertam
substâncias
químicas
enumeradas
no
anexo
III
,
sem
prejuízo
da
Directiva
96/61/CE
[27],
os
Estados–
;Membros
devem
dar
prioridade
a
processos
,
técnicas
ou
práticas
alternativas
de
utilidade
equivalente
mas
que
evitem
a
formação
e a
libertação
das
substâncias
enumeradas
no
anexo
III
.
bei
Verdacht
auf
eine
aufgelistete
Krankheit
oder
bei
Feststellung
erhöhter
Mortalität
im
Rahmen
einer
Kontrolle
Entnahme
von
Proben
zu
Diagnosezwecken
[EU]
Recolha
de
amostras
para
diagnóstico
,
em
caso
de
suspeita
de
uma
doença
incluída
na
lista
ou
de
aumento
da
mortalidade
,
observado
durante
a
inspecção
Bis
zum
Erlass
der
gemäß
Artikel
49
Absatz
3
der
Richtlinie
2006/88/EG
festzulegenden
Vorschriften
für
die
Diagnosestellung
werden
Untersuchungen
von
Proben
,
die
zum
Nachweis
,
dass
die
betreffende(n) aufgelistete(n) Krankheit(
en
)
während
der
Quarantäne
nicht
vorliegt
(
vorliegen
),
entnommen
wurden
,
nach
den
Diagnosemethoden
durchgeführt
,
die
im
entsprechenden
Kapitel
für
die
jeweils
aufgelistete(n) Krankheit(
en
)
der
letzten
Fassung
des
"Manual
of
Diagnostic
Tests
for
Aquatic
Animals"
der
Weltorganisation
für
Tiergesundheit
(
OIE
)
angegeben
sind
. [EU]
Enquanto
se
aguarda
a
adopção
dos
métodos
de
diagnóstico
a
estabelecer
em
conformidade
com
o n.o 3
do
artigo
49
.o
da
Directiva
2006/88/CE
, a
análise
de
amostras
colhidas
durante
a
quarentena
para
demonstrar
a
ausência
da
(s)
doença
(s)
da
lista
pertinente
(s) é
efectuada
em
conformidade
com
os
métodos
de
diagnóstico
estabelecidos
no
capítulo
correspondente
a
cada
doença
da
lista
da
edição
mais
recente
do
Manual
de
Testes
de
Diagnóstico
para
Animais
Aquáticos
da
Organização
Mundial
da
Saúde
Animal
(OIE).
das
Wasser
in
den
betreffenden
Quarantäneeinheiten
in
einer
Weise
behandelt
wird
,
die
die
effektive
Abtötung
des
für
die
betreffende(n) aufgelistete(n) Krankheit(
en
)
verantwortlichen
Erregers
bewirkt
. [EU]
A
água
nas
unidades
de
quarentena
em
causa
é
tratada
de
modo
a
inactivar
eficazmente
o
agente
infeccioso
responsável
pela
(s)
doença
(s)
da
lista
pertinente
(s).
Das
Ziel
dieser
Untersuchung
sollte
insbesondere
darin
bestehen
,
gegebenenfalls
eine
Krankheit
zu
erkennen
,
die
in
Anhang
IV
Teil
II
der
Richtlinie
2006/88/EG
aufgelistet
ist
(
nachstehend
"
aufgelistete
Krankheit"
). [EU]
Este
exame
deve
,
em
particular
,
visar
a
detecção
de
infecções
por
qualquer
doença
indicada
na
lista
constante
da
parte
II
do
anexo
IV
da
Directiva
2006/88/CE
(«doença
da
lista»
).
den
Gesundheitsstatus
des
betreffenden
Mitgliedstaats
,
der
betreffenden
Zone
bzw
.
des
betreffenden
Kompartiments
bezüglich
nicht
exotischer
Krankheiten
,
die
in
Anhang
IV
Teil
II
der
genannten
Richtlinie
aufgelistet
sind
(
"
aufgelistete
nicht
exotische
Krankheiten"
) [EU]
O
estatuto
sanitário
do
Estado-Membro
,
da
zona
ou
do
compartimento
em
causa
no
que
se
refere
às
doenças
não
exóticas
enumeradas
na
parte
II
do
anexo
IV
da
referida
directiva
(«doenças
da
lista
não
exóticas»
)
den
Zugang
der
zuständigen
Behörde
zu
Laboratorien
mit
Einrichtungen
zur
Diagnose-
und
Differenzialdiagnosestellung
in
Bezug
auf
aufgelistete
und
neu
auftretende
Krankheiten
. [EU]
Acesso
da
autoridade
competente
a
laboratórios
equipados
com
meios
para
diagnosticar
e
distinguir
as
doenças
incluídas
na
lista
e
as
doenças
emergentes
.
Der
Act
beschränkt
den
Erwerb
von
ausschließlichen
Senderechten
an
der
vollständigen
oder
teilweisen
Live-Fernsehberichterstattung
über
aufgelistete
Ereignisse
sowie
die
exklusive
Berichterstattung
durch
Fernsehveranstalter
ohne
vorherige
Genehmigung
der
ITC
(
siehe
Teil
IV
des
Act
). [EU]
A
Lei
impõe
restrições
à
aquisição
por
parte
dos
difusores
de
programas
televisivos
de
direitos
exclusivos
de
transmissão
directa
da
totalidade
ou
de
parte
dos
eventos
inscritos
na
lista
e à
transmissão
exclusiva
dos
referidos
eventos
sem
o
consentimento
prévio
da
ITC
(ver
secção
IV
da
Lei
).
Der
Act
räumt
der
ITC
die
Befugnis
zur
Verhängung
von
Geldbußen
gegenüber
Inhabern
von
ihr
erteilter
Zulassungen
ein
,
wenn
die
Einschränkungen
hinsichtlich
der
Live-Fernsehberichterstattung
über
aufgelistete
Ereignisse
nicht
eingehalten
werden
und
wenn
der
ITC
falsche
Informationen
vorgelegt
oder
wesentliche
Informationen
vorenthalten
werden
. [EU]
A
Lei
confere
à
ITC
poderes
para
impor
sanções
financeiras
aos
titulares
das
suas
licenças
,
se
as
restrições
em
matéria
de
transmissão
em
directo
dos
eventos
inscritos
na
lista
não
forem
respeitadas
,
se
forem
comunicadas
à
ITC
informações
falsas
ou
se
lhe
forem
ocultadas
informações
importantes
.
der
Verdacht
auf
die
betreffende(n) aufgelistete(n) Krankheit(
en
)
amtlich
entkräftet
wurde
oder
[EU]
A
suspeita
da
(s)
doença
(s)
da
lista
pertinente
(s)
ter
sido
oficialmente
excluída
;
ou
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aufgelistete":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners