A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for aromatisierenden
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Insbesondere
wenn
der
Begriff
"natürlich"
zur
Bezeichnung
eines
Aromas
verwendet
wird
,
sollten
die
aromatisierenden
Bestandteile
des
Aromas
vollständig
natürlichen
Ursprungs
sein
. [EU]
Em
especial
,
se
o
termo
«natural»
for
usado
para
descrever
um
aroma
,
os
componentes
aromatizantes
utilizados
deverão
ser
inteiramente
de
origem
natural
.
Lebensmittel
,
getrocknet
oder
in
konzentrierter
Form
,
einschließlich
Aromen
,
die
bei
der
Herstellung
von
zusammengesetzten
Lebensmitteln
wegen
ihrer
aromatisierenden
,
geschmacklichen
oder
ernährungsphysiologischen
Eigenschaften
beigegeben
werden
und
eine
färbende
Nebenwirkung
haben
[EU]
Os
géneros
alimentícios
,
secos
ou
concentrados
,
incluindo
os
aromas
incorporados
durante
o
fabrico
de
géneros
alimentícios
compostos
utilizados
pelas
suas
propriedades
aromáticas
,
sápidas
ou
nutritivas
, e
com
um
efeito
corante
secundário
Zubereitungen
aus
Lebensmitteln
und
anderen
essbaren
natürlichen
Ausgangsstoffen
,
die
durch
physikalische
und/oder
chemische
Extraktion
gewonnen
werden
,
durch
die
die
Pigmente
im
Vergleich
zu
auf
ihren
ernährungsphysiologischen
oder
aromatisierenden
Bestandteilen
selektiv
extrahiert
werden
,
gelten
als
Farbstoffe
im
Sinne
dieser
Verordnung
. [EU]
Na
acepção
do
presente
regulamento
,
são
consideradas
corantes
as
preparações
obtidas
a
partir
de
géneros
alimentícios
ou
de
outros
materiais
de
base
naturais
comestíveis
obtidas
por
extracção
física
e/ou
química
de
modo
a
provocar
a
extracção
selectiva
dos
pigmentos
em
relação
aos
componentes
nutritivos
ou
aromáticos
.
Zubereitungen
aus
Lebensmitteln
und
anderen
natürlichen
Ausgangsstoffen
,
die
in
dem
Enderzeugnis
eine
technologische
Funktion
erfüllen
und
die
durch
selektive
Extraktion
von
Bestandteilen
(z. B.
Pigmenten
)
im
Vergleich
zu
ihren
ernährungsphysiologischen
oder
aromatisierenden
Bestandteilen
gewonnen
werden
,
gelten
jedoch
als
Zusatzstoffe
im
Sinne
dieser
Verordnung
. [EU]
No
entanto
,
deverão
ser
consideradas
aditivos
,
na
acepção
do
presente
regulamento
,
as
preparações
obtidas
a
partir
de
géneros
alimentícios
ou
de
outros
materiais
de
base
naturais
e
que
se
destinem
a
ter
um
efeito
tecnológico
a
nível
do
produto
final
e
sejam
obtidas
por
extracção
selectiva
de
componentes
(por
ex
.,
pigmentos
)
em
relação
aos
componentes
nutritivos
ou
aromáticos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aromatisierenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners