A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Arbeitskittel
Arbeitskurve
Arbeitsleistung
Arbeitslohn
arbeitslos
Arbeitslosigkeit
Arbeitspensum
Arbeitsphase
Arbeitsplan
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
58 results for arbeitslos
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Abschnitt
II
Nummer
1
und
Abschnitt
III
der
Vereinbarung
vom
2.
August
1979
über
die
Durchführung
des
Abkommens
vom
19
.
Juli
1978
über
die
Arbeitslos
enversicherung
gelten
auch
weiterhin
für
Personen
,
die
am
oder
vor
dem
1.
Januar
2005
eine
Erwerbstätigkeit
als
Grenzgänger
ausgeübt
haben
und
vor
dem
1.
Januar
2011
arbeitslos
werden
. [EU]
Secção
II
,
número
1, e
secção
III
do
Acordo
de
2
de
Agosto
de
1979
relativo
à
aplicação
da
Convenção
sobre
Seguro
de
Desemprego
de
19
de
Julho
de
1978
continuam
a
aplicar-se
às
pessoas
que
,
em
1
de
Janeiro
de
2005
ou
antes
desta
data
,
exerciam
uma
actividade
como
trabalhadores
fronteiriços
e
fiquem
desempregadas
antes
de
1
de
Janeiro
de
2011
.
Artikel
1
Absatz
5
und
Artikel
8
des
Abkommens
vom
19
.
Juli
1978
über
die
Arbeitslos
enversicherung
sowie
Ziffer
10
des
Schlussprotokolls
zu
oben
genanntem
Abkommen
(
Gewährung
von
Leistungen
bei
Arbeitslos
igkeit
für
Grenzgänger
durch
den
letzten
Beschäftigungsstaat
)
gelten
weiter
für
Personen
,
die
am
1.
Januar
2005
oder
davor
eine
Erwerbstätigkeit
als
Grenzgänger
ausgeübt
haben
und
vor
dem
1.
Januar
2011
arbeitslos
werden
. [EU]
O n.o 5
do
artigo
1.o e o
artigo
8.o
da
Convenção
relativa
ao
seguro
de
desemprego
,
de
19
de
Julho
de
1978
, e o
artigo
10
.o
do
Protocolo
Final
à
mesma
Convenção
(concessão
de
subsídios
de
desemprego
aos
trabalhadores
fronteiriços
pelo
Estado
de
emprego
anterior
)
continuam
a
aplicar-se
às
pessoas
que
,
em
1
de
Janeiro
de
2005
ou
antes
desta
data
,
exerciam
uma
actividade
como
trabalhadores
fronteiriços
e
fiquem
desempregadas
antes
de
1
de
Janeiro
de
2011
.
"Artikel
1
Absatz
5
und
Artikel
8
des
Abkommens
vom
19
.
Juli
1978
über
die
Arbeitslos
enversicherung
sowie
Ziffer
10
des
Schlussprotokolls
zu
oben
genanntem
Abkommen
(
Gewährung
von
Leistungen
bei
Arbeitslos
igkeit
für
Grenzgänger
durch
den
letzten
Beschäftigungsstaat
)
gelten
weiter
für
Personen
,
die
am
1.
Januar
2005
oder
davor
eine
Erwerbstätigkeit
als
Grenzgänger
ausgeübt
haben
und
vor
dem
1.
Januar
2011
arbeitslos
werden
." [EU]
«O
n.o 5
do
artigo
1.o e o
artigo
8.o
da
Convenção
relativa
ao
seguro
de
desemprego
de
19
de
Julho
de
1978
,
assim
como
o
ponto
10
do
protocolo
final
à
referida
convenção
(atribuição
de
subsídios
de
desemprego
aos
trabalhadores
fronteiriços
pelo
Estado
de
emprego
anterior
)
continuam
a
aplicar-se
às
pessoas
que
,
em
1
de
Janeiro
de
2005
,
exerçam
ou
tenham
exercido
uma
actividade
como
trabalhador
fronteiriço
e
tenham
ficado
desempregadas
antes
de
1
de
Janeiro
de
2011
.»;
dass
sie
nach
dem
Ausscheiden
aus
dem
Dienst
arbeitslos
sind
[EU]
que
se
encontra
sem
emprego
após
esta
cessação
de
serviço
Der
ehemalige
Bedienstete
auf
Zeit
,
der
nach
dem
Ausscheiden
aus
dem
Dienst
der
Agentur
arbeitslos
ist
und
[EU]
Um
antigo
agente
temporário
que
fique
desempregado
após
a
cessação
das
suas
funções
na
Agência
e:
Der
ehemalige
Vertragsbedienstete
,
der
nach
dem
Ausscheiden
aus
dem
Dienst
bei
der
Agentur
arbeitslos
ist
und
[EU]
Um
antigo
agente
contratado
que
fique
desempregado
após
a
cessação
das
suas
funções
na
Agência
e:
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitnehmer
,
die
infolge
weit
reichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(FEG)
destina-se
a
prestar
apoio
adicional
aos
trabalhadores
despedidos
devido
a
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
em
virtude
da
globalização
, e a
ajudá-los
a
reintegrarem-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitnehmer
,
die
infolge
weit
reichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(«FEG»)
foi
criado
a
fim
de
prestar
um
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
,
provocadas
pela
globalização
,
bem
como
a
ajudá-los
a
reintegrarem-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weitreichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(a
seguir
designado
«FEG»
)
foi
criado
com
o
intuito
de
prestar
um
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
em
virtude
da
globalização
,
bem
como
a
ajudá-los
a
reintegrar-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weitreichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(a
seguir
designado
«FEG»
)
foi
criado
com
vista
a
prestar
um
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
,
bem
como
a
ajudar
à
sua
reintegração
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weitreichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(a
seguir
designado
«FEG»
)
foi
criado
com
vista
a
prestar
um
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
em
virtude
da
globalização
,
bem
como
a
ajudá-los
a
reintegrarem-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weitreichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(a
seguir
designado
«FEG»
)
foi
criado
com
vista
a
prestar
um
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
em
virtude
da
globalização
,
bem
como
a
ajudá-los
a
reintegrar-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weitreichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(a
seguir
designado
«FEG»
)
foi
criado
com
vista
a
prestar
um
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
verificadas
na
estrutura
do
comércio
mundial
resultantes
da
globalização
,
bem
como
a
ajudá-los
a
reintegrar-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weitreichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(a
seguir
designado
«FEG»
)
foi
criado
para
prestar
um
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
e
para
os
auxiliar
na
sua
reintegração
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weit
reichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(FEG)
foi
criado
com
vista
a
prestar
um
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
devido
a
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
em
virtude
da
globalização
,
bem
como
a
ajudá-los
a
reintegrar-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weitreichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(FEG)
foi
criado
com
vista
a
prestar
um
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
,
bem
como
a
ajudar
à
sua
reintegração
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weit
reichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(FEG)
foi
criado
para
prestar
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
decorrentes
da
globalização
,
bem
como
para
os
ajudar
a
reintegrarem-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weit
reichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(FEG)
foi
criado
para
prestar
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
decorrentes
da
globalização
,
bem
como
para
os
ajudar
a
reintegrar-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weit
reichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(FEG)
foi
criado
para
prestar
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
em
virtude
da
globalização
,
bem
como
a
ajudá-los
a
reintegrar-se
no
mercado
de
trabalho
.
Der
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(
EGF
)
wurde
eingerichtet
,
um
Arbeitskräfte
,
die
infolge
weit
reichender
Strukturveränderungen
im
Welthandelsgefüge
aufgrund
der
Globalisierung
arbeitslos
geworden
sind
,
zusätzlich
zu
unterstützen
und
ihnen
bei
der
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
zu
helfen
. [EU]
O
Fundo
Europeu
de
Ajustamento
à
Globalização
(FEG)
foi
criado
para
prestar
apoio
complementar
aos
trabalhadores
despedidos
em
resultado
de
importantes
mudanças
estruturais
nos
padrões
do
comércio
mundial
em
virtude
da
globalização
,
bem
como
a
ajudar
à
sua
reintegração
no
mercado
de
trabalho
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "arbeitslos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners