A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for appelliert
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Am
17
.
Dezember
2010
hat
der
Europäische
Rat
an
alle
appelliert
,
die
in
Côte
d'Ivoire
in
der
Politik
und
im
Militär
Verantwortung
tragen
,
die
Autorität
des
demokratisch
gewählten
Präsidenten
Alassan
Ouattara
anzuerkennen
,
sofern
sie
dies
noch
nicht
getan
haben
. [EU]
Em
17
de
Dezembro
de
2010
, o
Conselho
Europeu
apelou
a
todos
os
dirigentes
da
Costa
do
Marfim
,
tanto
civis
como
militares
,
que
ainda
não
o
tivessem
feito
, a
submeterem-se
à
autoridade
do
Presidente
democraticamente
eleito
,
Alassan
Ouattara
.
An
die
Vertragsstaaten
,
die
bereits
über
einschlägige
Erfahrungen
im
Zusammenhang
mit
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
für
die
Umsetzung
des
BWÜ
verfügen
,
wurde
nachdrücklich
appelliert
,
anderen
Vertragsstaaten
auf
Anfrage
Hilfe
zu
leisten
. [EU]
A
Conferência
instou
ainda
os
Estados
partes
com
experiência
apreciável
em
termos
de
medidas
legislativas
e
administrativas
de
execução
das
disposições
da
CABT
a
prestarem
assistência
aos
outros
Estados
partes
que
o
solicitem
.
Der
Europäische
Rat
hat
an
die
Mitgliedstaaten
appelliert
,
Reformpartnerschaften
ins
Leben
zu
rufen
,
an
denen
die
Sozialpartner
,
die
Zivilgesellschaft
und
die
Behörden
im
Einklang
mit
den
einzelstaatlichen
Regelungen
und
Gepflogenheiten
beteiligt
werden
,
damit
diese
Unterstützung
wirklich
zustande
kommt
. [EU]
Para
gerar
esse
apoio
, o
Conselho
Europeu
exortou
os
Estados-Membros
a
criarem
parcerias
de
reforma
que
envolvam
os
parceiros
sociais
, a
sociedade
civil
e
as
entidades
públicas
,
de
harmonia
com
os
mecanismos
e
tradições
nacionais
.
Die
Europäische
Union
appelliert
an
alle
Parteien
,
die
Chance
wahrzunehmen
und
die
Umsetzung
des
Umfassenden
Politischen
Abkommens
zum
Abschluss
zu
bringen
. [EU]
A
União
Europeia
exorta
todos
os
partidos
a
aproveitarem
esta
oportunidade
para
aplicar
integralmente
o
Acordo
Político
Global
.
In
diesem
Zusammenhang
hat
der
Rat
am
selben
Tage
an
Präsident
Lukaschenko
und
seine
Regierung
appelliert
,
ihre
gegenwärtige
Politik
zu
ändern
und
grundlegende
demokratische
und
wirtschaftliche
Reformen
einzuleiten
,
um
ihr
Land
den
gemeinsamen
europäischen
Werten
anzunähern
. [EU]
Neste
contexto
,
na
mesma
data
, o
Conselho
apelou
ao
Presidente
Lukachenko
e
ao
seu
Governo
para
que
invertam
a
orientação
das
políticas
que
têm
vindo
a
seguir
e
dêem
início
a
reformas
democráticas
e
económicas
fundamentais
a
fim
de
aproximar
o
país
dos
valores
comuns
europeus
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "appelliert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners