A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for anrechenbaren
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Die
Höhe
der
anrechenbaren
Mehrwertsteuer
im
Rahmen
der
erklärten
Aufwendungen
beträgt
[EU]
O
montante
recuperável
do
Imposto
sobre
o
Valor
Acrescentado
,
incluído
nas
despesas
declaradas
,
ascende
a ... ;
Die
Masse
der
anrechenbaren
Outputfraktionen
ist
die
Masse
der
Elemente
oder
Verbindungen
,
die
in
den
durch
das
Recycling
von
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
pro
Kalenderjahr
erzeugten
Fraktionen
enthalten
sind
bezogen
auf
die
Trockenmasse
[in Tonnen]. [EU]
A
massa
das
frações
de
saída
que
conta
para
a
reciclagem
é a
massa
,
em
base
seca
,
dos
elementos
ou
compostos
contidos
nas
frações
resultantes
da
reciclagem
dos
resíduos
de
pilhas
e
acumuladores
por
ano
civil
[em toneladas].
die
Masse
der
pro
Kalenderjahr
anrechenbaren
Outputfraktionen
[EU]
massa
das
frações
de
saída
que
contam
para
a
reciclagem
por
ano
civil
die
Masse
des
Bleis
in
den
anrechenbaren
Outputfraktionen
ist
der
Bleigehalt
in
diesen
durch
das
Recycling
von
Blei-Säure-Batterien
und
-Akkumulatoren
pro
Kalenderjahr
erzeugten
Fraktionen
[in Tonnen] [EU]
massa
de
Pb
nas
frações
de
saída
que
contam
para
a
reciclagem:
é a
parte
de
Pb
contida
nestas
frações
que
resulta
da
reciclagem
de
pilhas
e
acumuladores
de
chumbo-ácido
por
ano
civil
[em toneladas]
die
Masse
des
Cadmiums
in
den
anrechenbaren
Outputfraktionen
ist
der
Cadmiumgehalt
in
diesen
durch
das
Recycling
von
Nickel-Cadmium-Batterien
und
-Akkumulatoren
pro
Kalenderjahr
erzeugten
Fraktionen
[in Tonnen] [EU]
massa
de
Cd
nas
frações
de
saída
que
contam
para
a
reciclagem:
é a
parte
de
Cd
contida
nestas
frações
que
resulta
da
reciclagem
de
pilhas
e
acumuladores
de
níquel-cádmio
por
ano
civil
[em toneladas]
Es
bedarf
einer
Einzelbestimmung
,
die
Klarheit
hinsichtlich
der
anrechenbaren
Baukosten
schafft
. [EU]
É
necessário
prever
uma
disposição
especial
para
garantir
clareza
em
matéria
de
custos
de
construção
susceptíveis
de
serem
tomados
em
conta
.
Für
die
Zwecke
dieser
Berechnung
wird
das
Mutterunternehmen
behandelt
wie
ein
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
,
für
das
in
Bezug
auf
die
Solvenzkapitalanforderung
die
in
Titel
I
Kapitel
VI
Abschnitt
4
Unterabschnitte
1, 2
und
3
festgelegten
Vorschriften
gelten
,
und
als
unterläge
es
in
Bezug
auf
die
auf
die
Solvenzkapitalanforderung
anrechenbaren
Eigenmittel
den
in
Titel
I
Kapitel
VI
Abschnitt
3
Unterabschnitte
1, 2
und
3
festgelegten
Bedingungen
. [EU]
Para
efeitos
desse
cálculo
, a
empresa-mãe
é
tratada
como
se
fosse
uma
empresa
de
seguros
ou
de
resseguros
sujeita
às
regras
estabelecidas
no
título
I,
Capítulo
VI
,
Secção
4,
Subsecções
1, 2 e 3
no
que
se
refere
ao
requisito
de
capital
de
solvência
, e
como
se
estivesse
sujeita
às
condições
estabelecidas
no
título
I,
Capítulo
VI
,
Secção
3,
Subsecções
1, 2 e 3
no
que
se
refere
aos
fundos
próprios
elegíveis
para
o
requisito
de
capital
de
solvência
.
Für
die
Zwecke
dieser
Berechnung
wird
das
Mutterunternehmen
behandelt
wie
ein
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
,
für
das
in
Bezug
auf
die
Solvenzkapitalanforderung
die
Vorschriften
des
Titels
I
Kapitel
VI
Abschnitt
4
Unterabschnitte
1, 2
und
3
gelten
,
und
als
unterläge
es
hinsichtlich
der
auf
die
Solvenzkapitalanforderung
anrechenbaren
Eigenmittel
den
in
Titel
I
Kapitel
VI
Abschnitt
3
Unterabschnitte
1, 2
und
3
festgelegten
Bedingungen
." [EU]
Para
efeitos
desse
cálculo
, a
empresa-mãe
é
tratada
como
se
fosse
uma
empresa
de
seguros
ou
de
resseguros
sujeita
às
regras
estabelecidas
no
título
I,
capítulo
VI
,
secção
4,
subsecções
1, 2 e 3,
no
que
se
refere
ao
requisito
de
capital
de
solvência
e
estivesse
sujeita
às
condições
estabelecidas
no
título
I,
capítulo
VI
,
secção
3,
subsecções
1, 2 e 3,
no
que
se
refere
aos
fundos
próprios
elegíveis
para
o
requisito
de
capital
de
solvência
.».
Kategorien
der
anrechenbaren
Maßnahmen
[EU]
As
categorias
de
medidas
elegíveis
Küchen-Dunstabzugshauben
mit
einer
dem
(
den
) Ventilator(
en
)
anrechenbaren
maximalen
elektrischen
Gesamteingangsleistung
unter
280
W. [EU]
Exaustores
de
cozinha
com
uma
potência
eléctrica
máxima
total
de
entrada
atribuível
à(s)
ventoinha
(s)
inferior
a
280
W.
"Recyclingeffizienz"
eines
Recyclingverfahrens:
der
Quotient
aus
der
Masse
der
anrechenbaren
Outputfraktionen
und
der
Masse
der
aus
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
bestehenden
Inputfraktion
in
Prozent
. [EU]
«Rendimento
de
reciclagem»
de
um
processo
de
reciclagem
, o
quociente
,
expresso
em
percentagem
,
entre
a
massa
das
frações
de
saída
que
contam
para
efeitos
da
reciclagem
e a
massa
da
fração
de
entrada
dos
resíduos
de
pilhas
e
acumuladores
.
Zur
Bewertung
der
Zielerfüllung
hinsichtlich
der
Anforderungen
dieser
Richtlinie
hinsichtlich
der
nationalen
Gesamtziele
wird
die
aus
erneuerbaren
Energiequellen
produzierte
Menge
an
Elektrizität
,
die
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
b
mitgeteilt
wurde
,
der
anrechenbaren
Menge
an
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
hinzugerechnet
,
wenn
die
Einhaltung
der
Anforderungen
durch
den
Mitgliedstaat
,
der
das
Mitteilungsschreiben
versendet
,
bewertet
wird
. [EU]
Para
efeitos
da
avaliação
do
cumprimento
dos
requisitos
da
presente
directiva
no
que
respeita
aos
objectivos
globais
nacionais
, a
quantidade
de
electricidade
produzida
a
partir
de
fontes
de
energia
renováveis
notificada
nos
termos
da
alínea
b)
do
n.o 1
deve
ser
adicionada
à
quantidade
de
energia
proveniente
de
fontes
renováveis
tida
em
conta
na
avaliação
do
cumprimento
do
objectivo
pelo
Estado-Membro
que
envia
a
carta
de
notificação
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anrechenbaren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners