DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ano
Search for:
Mini search box
 

12505 results for ano
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Portuguese

0001 oder 2001 für das Jahr 2001 [EU] Por exemplo: 0001 ou 2001 para o ano 2001

0 = 0,0-2,5 m3/ha jährlich [EU] 0 = 0,0-2,5 m3 por hectare e por ano

0,50 % bis 0,75 % p. a. [EU] de 0,50 % a 0,75 % ao ano

0Ja, auf weniger als 1 Jahr [EU] 0Sim, menos de 1 ano

100000 EUR im ersten Jahr [EU] 100000 EUR durante o primeiro ano

100000 EUR im zweiten Jahr [EU] 100000 EUR durante o segundo ano

1000 Tonnen jährlich [EU] 1000 toneladas por ano

1000 Tonnen pro Jahr mit drei Dezimalstellen [EU] Milhares de toneladas por ano, com três posições decimais

100 % der im ersten Jahr bestätigten Ausgaben, danach Kürzung um ungefähr 16,7 % jährlich bis zum Auslaufen (nach sechs Jahren) [EU] 100 % das despesas atestadas no primeiro ano, seguindo-se uma redução de cerca de 16,7 % por ano, até à extinção (após seis anos)

108 Ein Unternehmen darf den Buchwert nicht finanzieller Vermögenswerte und nicht finanzieller Verbindlichkeiten nicht anpassen, um Gewinne und Verluste aus Absicherungen von Zahlungsströmen, die vor dem Beginn des Geschäftsjahres, in dem der vorliegende Standard zuerst angewendet wurde, in den Buchwert eingeschlossen waren, auszuschließen. [EU] 108 Uma entidade não deve ajustar a quantia escriturada de activos não financeiros e de passivos não financeiros para excluir ganhos e perdas relacionados com as coberturas de fluxos de caixa que tenham sido incluídas na quantia escriturada antes do início do ano financeiro no qual esta Norma seja aplicada pela primeira vez.

10 % der Haushaltsbeiträge werden nach Maßgabe ihrer nominalen Fänge im Übereinkommensbereich in dem Jahr, das zwei Jahre vor Beginn des Haushaltsjahres endet, auf die Küstenstaaten aufgeteilt [EU] 10 % do orçamento são divididos pelos Estados costeiros proporcionalmente às suas capturas nominais na Área da Convenção, no ano que terminou dois anos antes do início do exercício orçamental

10 % im Falle einer Prävalenz von weniger als 10 % im Vorjahr [EU] 10 %, caso a prevalência verificada no ano anterior tenha sido inferior a 10 %

10 % im Fall einer Prävalenz von weniger als 10 % im Vorjahr [EU] 10 %, caso a prevalência verificada no ano anterior tenha sido inferior a 10 %

1100000 EUR im Jahre 2011 nicht überschreiten. [EU] Não pode exceder 1100000 EUR, para o ano 2011.

1.11. bis 31.3. jedes Jahres bis zum 31.12.2020 [EU] a 31.3 de cada ano até 31.12.2020

[11] Bericht über die finanzielle Stabilität der Bank von Portugal für das Jahr 2008, zitiert auf S. 16 des Memorandums vom 14. September 2010. [EU] Relatório de estabilidade Financeira do Banco de Portugal para o ano de 2008, citado na p. 16 do memorando de 14 de setembro de 2010.

120 µg/m3 dürfen an höchstens 25 Tagen im Kalenderjahr überschritten werden, gemittelt über drei Jahre [EU] 120 µg/m3, a não exceder mais de 25 dias, em média, por ano civil, num período de três anos [4]

12 11 3 Gebuchte Bruttobeiträge des selbst abgeschlossenen Geschäfts, Einzelbeiträge [EU] Os resultados preliminares serão transmitidos num prazo de 10 meses a partir do final do ano civil do período de referência. 5. SERVIÇOS DE SEGUROs Quadro-resumo Código da série Designação 5A

125 Ein Unternehmen hat im Anhang die wichtigsten zukunftsbezogenen Annahmen anzugeben sowie Angaben über sonstige am Abschlussstichtag wesentliche Quellen von Schätzungsunsicherheiten zu machen, durch die ein beträchtliches Risiko entstehen kann, dass innerhalb des nächsten Geschäftsjahres eine wesentliche Anpassung der Buchwerte der ausgewiesenen Vermögenswerte und Schulden erforderlich wird. [EU] 125 Uma entidade deve divulgar informação acerca dos pressupostos que faz relativamente ao futuro, e outras principais fontes da incerteza das estimativas no fim do período de relato, que tenham um risco significativo de resultar num ajustamento material nas quantias escrituradas de activos e passivos durante o próximo ano financeiro.

125 µg/m3 dürfen nicht öfter als dreimal im Kalenderjahr überschritten werden [EU] 125 µg/m3, a não exceder mais de 3 vezes por ano civil

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ano":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners