DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 results for ani
Tip: You may adjust several search options.

 German  Portuguese

FORMA SA Botoș;ani (Haupttätigkeit 2.3) [EU] FORMA SA Botoș;ani (actividade principal 2.3)

Für die anionischen Austauschharze lässt man die drei Extraktionslösungen (Nummern 4.1, 4.2 und 4.3) getrennt durch die gemäß Nummer 6.1 präparierten Säulen mit einem Durchsatz von 350 bis 450 ml/h perkolieren. [EU] Para as resinas aniónicas, fazer passar os três solventes de extracção (pontos 4.1, 4.2 e 4.3) separadamente através das colunas preparadas para este efeito (ponto 6.1), com um débito de 350 a 450 mililitros por hora.

Gleichwohl gelten die wichtigsten Feststellungen auch für KMPS, nämlich dass die wesentlichen Eigenschaften (Persulfat-Anion) und Endverwendungen (Initiator und Oxidationsmittel) dieselben sind, dass sie in einem gewissen Umfang austauschbar sind und die Preisdifferenzen als unerheblich angesehen werden. [EU] No entanto, as principais conclusões também se aplicam ao KMPS, nomeadamente, que as características essenciais (anião persulfato) e as utilizações finais (iniciador e agente oxidante) são as mesmas, que são até certo ponto permutáveis e que as diferenças de preço são consideradas irrelevantes.

höchstens 2 g Nitratanionen/g roter Farbstoff (siehe Gehalt) [EU] Teor de anião nitrato não superior a 2 g/g de corante vermelho (calculado em função da composição)

höchstens 2 g Nitrat (Anion/g roter Farbstoff, siehe Gehalt) [EU] Teor de anião nitrato não superior a 2 g/g de corante vermelho (calculado em função da composição)

Höchstgehalt: 20 mg/kg NaCl (berechnet als Ferrocyanidanion) [EU] Taxa de dosagem máxima de 20 mg/kg de NaCl, calculado como anião ferrocianeto

Höchstgehalt: 80 mg/kg NaCl (berechnet als Ferrocyanidanion) [EU] Teor máximo: 80 mg/kg de NaCl (calculado como anião de ferrocianeto)

"Ibn Al-Shaykh Ali Mohamed Al-Libi Abdul Aziz Al Zar'ani Al Fakhiri (alias Ibn Al-Shaykh Al-Libi). [EU] «Ibn Al-Shaykh Ali Mohamed Al-Libi Abdul Aziz Al Zar'ani Al Fakhiri (também conhecido por Ibn Al-Shaykh Al-Libi).

"Ibn Al-Shaykh Ali Mohamed Al-Libi Abdul Aziz Al Zar'ani Al Fakhiri" [EU] «Ibn Al-Shaykh Ali Mohamed Al-Libi Abdul Aziz Al Zar'ani Al Fakhiri»,

Messungen von Schwermetallen (z. B. Cu, Pb, Zn, Hg, Cd und Ni), größeren Anionen und Kationen (z. B. Ca, Mg, Na, K, Cl und SO4), Pestiziden (z. B. gesamte phosphororganische und gesamte chlororganische Pestizide), des gesamten organischen Kohlenstoffs (TOC) und der Schwebstoffe sollten beispielsweise alle 3 Monate ermittelt werden, wenn bekanntermaßen ein Verdünnungswasser von relativ gleich bleibender Qualität vorliegt. [EU] Devem efectuar-se medições de metais pesados (por exemplo Cu, Pb, Zn, Hg, Cd e Ni), aniões e catiões principais (por exemplo Ca, Mg, Na, K, Cl e SO4), pesticidas (por exemplo pesticidas organofosforados totais e organoclorados totais), carbono orgânico total e sólidos em suspensão, por exemplo, de três em três meses nos casos em que se sabe que a água de diluição mantém uma qualidade relativamente constante.

Mischungen von Salzen mit verschiedenen Anionen [EU] Misturas de sais com diferentes aniões

Name des Anions/der Anione; [EU] O(s) nome(s) do(s) anião(ões)

Name des Anions/der Anione, falls vorhanden, [EU] O(s) nome(s) do(s) anião(ões) eventualmente presentes

Name des/der mineralischen Anions/Anione, [EU] O(s) nome(s) do(s) anião(ões) mineral(ais)

Name des/der mineralischen Anions/Anione, sofern vorhanden [EU] Os nomes de quaisquer aniões minerais eventualmente presentes

Polnisch ;czmień interwencyjny nie dają;cy prawa do refundacji ani do opł;aty, rozporzą;dzenie (WE) nr 1065/2005 [EU] Em polaco ;czmień interwencyjny nie dają;cy prawa do refundacji ani do opł;aty, rozporzą;dzenie (WE) nr 1065/2005

Polnisch Pszenica zwyczajna interwencyjna niedają;ca prawa do refundacji ani do opł;aty, rozporzą;dzenie (WE) nr 1060/2005 [EU] Em polaco Pszenica zwyczajna interwencyjna niedają;ca prawa do refundacji ani do opł;aty, rozporzą;dzenie (WE) nr 1060/2005

Polnisch Ż;yto interwencyjne nie dają;ce prawa do refundacji ani do opł;aty, rozporzą;dzenie (WE) nr 1169/2005 [EU] Em polaco Ż;yto interwencyjne nie dają;ce prawa do refundacji ani do opł;aty, rozporzą;dzenie (WE) nr 1169/2005

Salze: Salze der Kationen Natrium, Kalium, Calcium, Magnesium, Ammonium und Äthanolamine; Salze der Anionen Chlorid, Bromid, Sulfat, Azetat [EU] «sais»: os sais dos catiões sódio, potássio, cálcio, magnésio, amónio e etanolaminas; os sais dos aniões cloreto, brometo, sulfato, acetato.

Skrajš;ani steč;ajni postopek [EU] Skrajš;ani steč;ajni postopek

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners