A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
53 results for angegebener
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Bei
Zubereitungen
auf
der
Grundlage
von
Vitaminen
,
Mineralstoffen
,
essentiellen
Aminosäuren
oder
Fettsäuren
muss
die
Menge
eines
dieser
Stoffe
pro
auf
dem
Etikett
angegebener
empfohlener
Tagesdosis
deutlich
höher
sein
als
die
für
den
Erhalt
der
allgemeinen
Gesundheit
oder
des
allgemeinen
Wohlbefindens
empfohlene
Tagesdosis
. [EU]
No
caso
das
preparações
à
base
de
vitaminas
,
minerais
,
aminoácidos
essenciais
e
ácidos
gordos
, o
nível
de
uma
destas
substâncias
indicada
na
etiqueta
,
como
sendo
a
dose
diária
recomendada
,
deve
ser
significativamente
mais
elevado
que
a
porção
diária
recomendada
,
necessária
para
garantir
a
saúde
em
geral
ou
bem
estar
.
Betriebsdiagramm
,
Beschreibung
und/oder
Zeichnung
nachstehender
(
in
Anhang
I
Absatz
1.2
der
Richtlinie
71/320/EWG
angegebener
)
Bremssysteme
,
einschließlich
detaillierter
Angaben
und
Zeichnungen
der
Übertragungs-
und
Betätigungseinrichtung:
... [EU]
Diagrama
de
funcionamento
,
descrição
e/ou
desenho
dos
seguintes
dispositivos
de
travagem
definidos
no
ponto
1.2
do
anexo
I
da
Diretiva
71/320/CEE
,
incluindo
pormenores
e
desenhos
da
transmissão
e
comandos:
...
das
in
Nummer
21
.A.125A
Buchstabe
b
beschriebene
Handbuch
und
dessen
in
der
Einzelzulassung
angegebener
Änderungsstand
vom
Hersteller
als
grundlegendes
Arbeitsdokument
verwendet
wird
. [EU]
se
o
manual
especificado
no
ponto
21
.A.125A,
alínea
b), e o
respetivo
estado
de
alteração
indicado
na
carta
de
acordo
são
utilizados
como
documento-base
de
trabalho
pelo
fabricante
.
dem
angebotenen
Preis
ab
Werk
pro
angegebener
Produktionsmenge
sowie
[EU]
O
preço
à
saída
de
fábrica
proposto
por
quantidade
de
produção
indicada
; e
Den
Gutachtern
zufolge
wurde
vor
der
Umstrukturierung
ein
als
Firmenwert
angegebener
Betrag
von
30
Mio
.
EUR
in
der
Bilanz
von
Olympic
Airways
anerkannt
. [EU]
Indicaram
que
um
montante
de
30
milhões
de
EUR
,
classificado
como
«goodwill»
,
tinha
já
sido
reconhecido
no
balanço
da
Olympic
Airways
antes
da
reestruturação
.
Die
Erstattung
je
100
kg
Erzeugnisse
dieser
Unterposition
berechnet
sich
aus
der
Summe
folgender
Werte:a
)
angegebener
Betrag
je
kg
,
multipliziert
mit
dem
Gewicht
des
Milchbestandteils
in
100
kg
Erzeugnis
. [EU]
O
montante
da
restituição
por
100
kg
de
produto
desta
subposição
será
igual
ao
somatório
dos
seguintes
elementos:a
) O
montante
por
quilograma
indicado
,
multiplicado
pelo
peso
da
parte
láctea
contida
em
100
kg
de
produto
.
Die
"Liste
der
Bestandsposten"
(
LII
)
ist
eine
vollständige
Liste
der
Kernmaterialposten
in
einer
Materialbilanzzone
(
MBZ
)
oder
ein
angegebener
Ort
innerhalb
einer
MBZ
,
die
infolge
der
Anwendung
eines
anlagespezifischen
Verfahrens
aufgestellt
wird
. [EU]
«Lista
dos
artigos
de
inventário»
é
uma
lista
completa
dos
materiais
nucleares
presentes
numa
área
de
balanço
dos
materiais
(MBA)
ou
num
determinado
local
no
interior
de
uma
MBA
,
elaborada
em
resultado
da
aplicação
de
um
procedimento
próprio
da
instalação
.
d
vom
Hersteller
angegebener
Nenndurchmesser
des
Leuchtkörpers
. [EU]
d
diâmetro
nominal
do
filamento
indicado
pelo
fabricante
.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
Erklärungen
zu
Artikel
2
des
Übereinkommens
betreffend
Einziehungsmaßnahmen
abgegeben
,
so
dass
sie
nur
verpflichtet
sind
,
Erträge
aus
einer
Reihe
im
Einzelnen
angegebener
Straftaten
einzuziehen
. [EU]
Alguns
Estados-Membros
apresentaram
declarações
referentes
ao
artigo
2.o
da
convenção
,
relativo
à
perda
,
por
forma
a
serem
obrigados
a
declarar
perdidos
os
produtos
do
crime
unicamente
em
relação
a
certo
número
de
infracções
devidamente
especificadas
.
Erstens
haben
die
französischen
Behörden
die
Rückzahlung
der
Beihilfe
gemäß
Artikel
44
septies
nicht
in
die
Umstrukturierungskosten
einbezogen
,
und
zweitens
haben
die
französischen
Behörden
die
Herkunft
bestimmter
als
"Eigenleistung
des
Empfängers"
angegebener
Beträge
nicht
erklärt
. [EU]
Por
um
lado
,
as
autoridades
francesas
não
incluíram
o
reembolso
do
auxílio
44
.o-septies
nos
custos
de
reestruturação
e,
por
outro
,
não
explicaram
a
proveniência
de
certos
montantes
contabilizados
como
«esforço
próprio
do
beneficiário»
.
Es
sollte
davon
ausgegangen
werden
,
dass
der
Verbraucher
die
Kontrolle
über
die
Waren
hat
,
wenn
er
oder
ein
von
ihm
angegebener
Dritter
Zugang
zu
den
Waren
zum
Zwecke
ihrer
Nutzung
als
Eigentümer
oder
die
Möglichkeit
zu
ihrer
Weiterveräußerung
hat
(
beispielsweise
wenn
er
die
Schlüssel
erhalten
hat
oder
im
Besitz
der
Eigentumsdokumente
ist
). [EU]
Considera-se
que
o
consumidor
dispõe
do
controlo
dos
bens
sempre
que
ele
ou
um
terceiro
por
ele
indicado
a
eles
tiver
acesso
para
os
usar
enquanto
proprietário
,
ou
quando
tiver
a
possibilidade
de
os
revender
(por
exemplo
,
quando
recebe
as
chaves
ou
adquire
a
posse
dos
títulos
de
propriedade
).
GI-IAB:
Intraabdominale
Infektionen
,
die
nicht
anderweitig
beschrieben
sind
,
einschließlich
Gallenblase
,
Gallengänge
,
Leber
(
ausgenommen
Virushepatitis
),
Milz
,
Pankreas
,
Peritoneum
,
subphrenischer
oder
subdiaphragmatischer
Raum
oder
sonstiges
intraabdominales
Gewebe
oder
nicht
anderweitig
angegebener
Bereich
[EU]
GI-IAB:
Infeções
intra-abdominais
não
especificadas
em
nenhuma
outra
parte
,
incluindo
vesícula
e
vias
biliares
,
fígado
(com
exceção
da
hepatite
viral
),
baço
,
pâncreas
,
peritoneu
,
espaço
subfrénico
ou
subdiafragmático
e
os
tecidos
ou
zonas
intra-abdominais
não
especificadas
em
nenhuma
outra
parte
in
der
Finanzhilfevereinbarung
angegebener
Höchstbetrag
[EU]
Montante
máximo
indicado
no
acordo
de
subvenção
In
einem
solchen
Fall
wird
dem
Kunden
bei
seiner
Einreise
in
ein
solches
Land
mit
einer
SMS
ohne
unnötige
Verzögerung
und
kostenlos
mitgeteilt
,
dass
die
Informationen
über
den
bisherigen
Nutzungsumfang
und
die
Garantiefunktion
,
wonach
ein
angegebener
Höchstbetrag
nicht
überschritten
wird
,
nicht
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
Nesse
caso
, o
cliente
deve
ser
notificado
por
uma
mensagem
SMS
,
quando
entra
em
tal
país
,
sem
atrasos
indevidos
e
gratuitamente
,
de
que
não
se
encontram
disponíveis
informações
sobre
o
consumo
acumulado
, e
de
que
não
existe
a
garantia
de
não
ultrapassar
um
limite
financeiro
específico
.
In
Feld
16
der
Ausfuhrlizenz
angegebener
Code
der
Ausfuhrerstattungsnomenklatur
(
in
Tonnen
) [EU]
Código
da
nomenclatura
para
as
restituições
à
exportação
indicado
na
casa
16
do
certificado
de
exportação
(toneladas)
In
Prozentenanteilen
angegebener
Unterschied
zwischen
der
im
Stoffwechsel
von
Geflügel
umsetzbaren
Energie
des
Sorghums
mit
einem
Gehalt
von
1,0 %
Gerbstoff
und
derjenigen
des
Sorghums
mit
einem
Gerbstoffgehalt
,
der
der
Standardqualität
entspricht
(0,30 %) [EU]
Diferença
,
expressa
em
percentagem
,
entre
a
energia
metabolizável
por
aves
de
capoeira
a
partir
de
sorgo
com
um
teor
de
1,0 %
de
taninos
e
de
sorgo
com
um
teor
de
taninos
conforme
com
a
qualidade-tipo
(0,30 %)
"Nennwert"
ist
ein
vom
Hersteller
angegebener
Wert
[EU]
Entende-se
por
«valor
nominal»
o
valor
declarado
pelo
fabricante
.
"Nennwert"
ist
ein
vom
Hersteller
angegebener
Wert
. [EU]
«Valor
nominal»:
o
valor
declarado
pelo
fabricante
.
"Nennwert"
ist
ein
vom
Lieferanten
angegebener
Wert
. [EU]
Entende-se
por
«valor
nominal»
o
valor
declarado
pelo
fornecedor
.
"Nennwert"
ist
ein
vom
Lieferanten
angegebener
Wert
. [EU]
«valor
nominal»:
o
valor
declarado
pelo
fornecedor
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "angegebener":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners