A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for angefeuchtet
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Bei
festen
Stoffen
sollte
die
Epidermis-Oberfläche
vor
der
Applikation
mit
deionisiertem
oder
destilliertem
Wasser
angefeuchtet
werden
,
um
guten
Hautkontakt
zu
gewährleisten
. [EU]
No
caso
das
substâncias
sólidas
, a
superfície
da
epiderme
deve
ser
humidificada
,
com
água
desionizada
ou
destilada
,
antes
da
aplicação
,
para
garantir
um
bom
contacto
com
a
pele
.
Bei
festen
Stoffen
sollte
die
Epidermis-Oberfläche
vor
der
Applikation
mit
deionisiertem
oder
destilliertem
Wasser
angefeuchtet
werden
,
um
guten
Hautkontakt
zu
gewährleisten
. [EU]
No
caso
dos
sólidos
, a
superfície
da
epiderme
deve
ser
humidificada
,
com
água
desionizada
ou
destilada
,
antes
da
aplicação
,
para
melhorar
o
contacto
entre
o
produto
químico
em
estudo
e a
superfície
epidérmica
.
Die
Asche
wird
mit
Wasser
angefeuchtet
und
in
ein
250-ml-Becherglas
gegeben
. [EU]
Humedecer
as
cinzas
com
água
a
transferi-las
em
seguida
para
um
copo
de
250
ml
.
Die
Chemikalie
ist
mit
einer
weichen
,
13
mm
breiten
Bürste
aufzutragen
,
die
vor
jedem
Strich
angefeuchtet
wird
. [EU]
O
agente
químico
deve
ser
aplicado
com
uma
escova
macia
,
de
13
mm
de
largura
,
humedecida
antes
de
cada
passagem
.
Nach
der
Verkohlung
wird
mit
möglichst
geringer
Menge
Wasser
angefeuchtet
. [EU]
Terminada
a
combustão
,
humedecer
com
o
mínimo
de
água
possível
.
Werden
Versuche
mit
festen
Stoffen
durchgeführt
,
die
ggf
.
pulverisiert
werden
können
,
sollte
die
Prüfsubstanz
ausreichend
mit
Wasser
oder
,
falls
erforderlich
,
mit
einem
geeigneten
Vehikel
angefeuchtet
werden
,
um
einen
guten
Kontakt
mit
der
Haut
zu
gewährleisten
. [EU]
Sempre
que
se
testam
substâncias
sólidas
,
que
podem
ser
pulverizadas
se
necessário
, a
substância
a
testar
deve
ser
humedecida
com
água
ou
com
um
veículo
apropriado
para
garantir
um
bom
contacto
com
a
pele
.
Wird
der
Versuch
mit
Feststoffen
durchgeführt
(
die
im
Bedarfsfall
pulverisiert
werden
können
),
dann
soll
die
Prüfsubstanz
mit
gerade
so
viel
Wasser
(
bzw
.
gegebenenfalls
mit
einem
anderen
geeigneten
Vehikel
)
angefeuchtet
werden
,
dass
ein
guter
Kontakt
mit
der
Haut
sichergestellt
ist
. [EU]
Quando
se
ensaiam
sólidos
(que
podem
ser
pulverizados
,
caso
tal
seja
considerado
necessário
), a
substância
de
ensaio
deve
ser
humedecida
com
a
menor
quantidade
de
água
(ou,
se
necessário
,
com
ou
tro
excipiente
adequado
)
suficiente
para
assegurar
um
bom
contacto
com
a
pele
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "angefeuchtet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners