A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
28 results for anaerobe
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
aerobe
bzw
.
anaerobe
biologische
Abbaubarkeit
im
Boden
sowie
Studien
zur
Sediment-/Wasser-Transformation
(
Methoden
C.23, C.24). [EU]
a
biodegradabilidade
aeróbica
ou
anaeróbica
em
estudos
de
transformação
no
solo
ou
em
sedimentos/água
[métodos C.23 e C.24].
AEROBE
UND
ANAEROBE
TRANSFORMATION
IM
BODEN
[EU]
TRANSFORMAÇÕES
AERÓBIAS
E
ANAERÓBIAS
NO
SOLO
AEROBE
UND
ANAEROBE
TRANSFORMATION
IN
WASSER-SEDIMENT-SYSTEMEN
[EU]
TRANSFORMAÇÕES
AERÓBIAS
E
ANAERÓBIAS
EM
SISTEMAS
DE
SEDIMENTOS
AQUÁTICOS
Anaerobe
Bioabbaubarkeit
[EU]
Biodegradabilida
de
por
via
anaeróbia
Anaerobe
Bioabbaubarkeit
Tenside
,
die
unter
anaerobe
n
Bedingungen
nicht
biologisch
abbaubar
sind
,
dürfen
in
dem
Produkt
innerhalb
nachstehend
genannter
Grenzen
verwendet
werden
,
sofern
sie
nicht
als
H400/R50
(
sehr
giftig
für
Wasserorganismen
)
eingestuft
sind
. [EU]
Os
tensoactivos
que
não
são
biodegradáveis
em
condições
anaeróbias
podem
ser
utilizados
no
produto
dentro
dos
limites
especificados
,
desde
que
os
tensoactivos
sejam
classificados
como
H400/R50
(Muito
tóxico
para
os
organismos
aquáticos
)
dentro
dos
limites
indicados
abaixo
.
Anaerobe
biologische
Abbaubarkeit
(
anNBDOtox
) [EU]
Biodegradabilidade
anaeróbia
(anNBDOtox)
Anmerkung:
Die
in
Unternummer
2B352f2
genannten
Isolatoren
schließen
flexible
Isolatoren
,
Trockenkästen
(
dry
boxes
),
Kästen
für
anaerobe
Arbeiten
,
Handschuharbeitskästen
und
Hauben
mit
laminarer
Strömung
(
geschlossen
mit
vertikaler
Strömung
)
ein
. [EU]
Nota:
Em
2B352
.f.2.,
os
isoladores
incluem
isoladores
flexíveis
,
caixas
secas
,
câmaras
anaeróbias
,
caixas
com
luvas
e
exaustores
de
escoamento
laminar
(fechados,
com
fluxo
vertical
).
Bei
Inhaltsstoffen
,
die
nicht
in
der
DID-Liste
aufgeführt
sind
,
können
Antragsteller
Unterlagen
über
die
anaerobe
Abbaubarkeit
entsprechend
Anlage
II
vorlegen
. [EU]
Para
ingredientes
não
enumerados
na
lista
DID
, o
requerente
pode
utilizar
a
abordagem
descrita
no
apêndice
II
para
fornecer
as
provas
necessárias
da
degradabilidade
por
via
anaeróbia
.
Bei
Inhaltsstoffen
,
die
nicht
in
der
DID-Liste
aufgeführt
sind
,
können
die
Antragsteller
die
erforderlichen
Unterlagen
über
die
anaerobe
Bioabbaubarkeit
entsprechend
dem
Verfahren
in
Anlage
II
vorlegen
. [EU]
No
respeitante
aos
ingredientes
não
incluídos
na
parte
A
da
lista
DID
, o
requerente
pode
utilizar
a
abordagem
descrita
no
apêndice
II
para
fornecer
as
provas
necessárias
da
biodegradabilidade
anaeróbia
.
Biogas
ist
ein
weitgehend
aus
Methan
und
Kohlendioxid
bestehendes
Gas
,
das
durch
anaerobe
Verstoffwechselung
von
Biomasse
gebildet
wird
. [EU]
O
biogás
é
um
gás
composto
principalmente
de
metano
e
de
dióxido
de
carbono
produzido
pela
digestão
anaeróbica
da
biomassa
.
Der
Gehalt
an
anaerob
nicht
biologisch
abbaubaren
(
oder
auf
ihre
anaerobe
Bioabbaubarkeit
nicht
getesteten
)
Inhaltsstoffen
,
deren
niedrigste
akute
Toxizität
LC50
oder
EC50
<
100
mg/l
(
entsprechend
der
Einstufungsgrenze
für
R52
gemäß
der
Richtlinie
67/548/EWG
)
beträgt
,
darf
folgende
Werte
nicht
überschreiten:
[EU]
O
teor
de
ingredientes
que
não
sejam
degradáveis
por
via
anaeróbia
(ou
que
não
tenham
sido
sujeitos
ao
ensaio
de
biodegradabilidade
anaeróbia
) e
possuam
uma
toxicidade
aguda
inferior
a
LC50
ou
EC50<
100
mg/l
(semelhante
ao
limite
de
classificação
em
R52
na
Directiva
67/548/CEE
)
não
deve
exceder
os
seguintes
valores:
Der
Grundsatz
des
"10-Tage-Fensters"
kommt
nicht
zur
Anwendung
. b)
Anaerobe
Bioabbaubarkeit
[EU]
O
período
dos
10
dias
não
é
aplicável
. b)
Biodegradabilidade
por
via
anaeróbia
Die
in
Unternummer
2B352
.f.2.
genannten
Isolatoren
schließen
flexible
Isolatoren
,
Trockenkästen
(
dry
boxes
),
Kästen
für
anaerobe
Arbeiten
,
Handschuharbeitskästen
und
Hauben
mit
laminarer
Strömung
(
geschlossen
mit
vertikaler
Strömung
)
ein
. [EU]
Em
2B352
.f.2.,
os
isoladores
incluem
isoladores
flexíveis
,
caixas
secas
,
câmaras
anaeróbias
,
caixas
com
luvas
e
exaustores
de
escoamento
laminar
(fechados,
com
fluxo
vertical
).
die
Persistenz
des
Wirkstoffs
und
einiger
seiner
Abbauprodukte
in
kälteren
Zonen
und
in
Gebieten
,
in
denen
anaerobe
Bedingungen
auftreten
können
. [EU]
à
persistência
da
substância
e
de
alguns
dos
seus
produtos
de
degradação
em
zonas
mais
frias
e
em
áreas
nas
quais
possam
verificar
se
condições
anaeróbicas
.
Erzeugnis
aus
gemischtem
pflanzlichem
Material
,
gewonnen
durch
Kompostierung
oder
anaerobe
Gärung
bei
der
Erzeugung
von
Biogas
. [EU]
Produto
obtido
a
partir
de
misturas
de
matérias
vegetais
submetidas
a
compostagem
ou
a
fermentação
anaeróbia
para
produção
de
biogás
Erzeugnis
aus
getrennt
gesammelten
Haushaltsabfällen
,
gewonnen
durch
Kompostierung
oder
anaerobe
Gärung
bei
der
Erzeugung
von
Biogas
. [EU]
Produto
obtido
a
partir
de
resíduos
domésticos
separados
na
origem
,
submetidos
a
compostagem
ou
a
fermentação
anaeróbia
para
produção
de
biogás
leichte
biologische
Abbaubarkeit
(C.4)
bzw
.
aerobe
und
anaerobe
Umwandlung
im
Boden
[EU]
Biodegradabilidade
fácil
(C.4)
ou
transformação
aeróbia/anaeróbia
no
solo
Nicht
auf
anaerobe
Bioabbaubarkeit
geprüft
. [EU]
Sem
ensaio
da
biodegradabilidade
anaeróbia
O
Nicht
auf
anaerobe
biologische
Abbaubarkeit
geprüft
[EU]
Sem
ensaio
da
biodegradabilidade
anaeróbia
Nicht
einbezogen
sind
Gase
,
die
durch
anaerobe
Faulung
von
Biomasse
entstehen
(z. B.
Stadt–
;
oder
Klärgas
)
oder
Ortsgas
. [EU]
Não
inclui
os
gases
obtidos
pela
digestão
anaeróbica
da
biomassa
(por
exemplo
,
gás
de
cidade
ou
de
esgotos
)
nem
o
gás
produzido
em
fábricas
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anaerobe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners