A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for alpino
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
6150
Boreo-alpines
Grasland
auf
Silikatsubstraten
[EU]
6150
Prados
alpino
-boreais
siliciosos
6430
Feuchte
Hochstaudenfluren
der
planaren
und
montanen
bis
alpinen
Stufe
[EU]
6430
Comunidades
de
ervas
altas
hidrófilas
das
orlas
basais
e
dos
pisos
montano
a
alpino
8120
Kalk-
und
Kalkschieferschutthalden
der
montanen
bis
alpinen
Stufe
(
Thlaspietea
rotundifolii
) [EU]
8120
Depósitos
calcários
e
de
xistos
calcários
dos
pisos
montano
a
alpino
(Thlaspietea
rotundifolii
)
9410
Montane
bis
alpine
bodensaure
Fichtenwälder
(
Vaccinio-Piceetea
) [EU]
9410
Florestas
acidófilas
dos
pisos
montano
a
alpino
(Vaccinio-Piceetea)
Alpine
FIS
Skiweltmeisterschaften
[EU]
Os
campeonatos
mundiais
de
esqui
alpino
da
FIS
Anlage
1 -
Definition
des
Piktogramms
"Schneeflockenzeichen"
[EU]
Apêndice
1
–
;
Definição
do
pictograma
«Símbolo
alpino
»
das
"Schneeflockenzeichen"
(
"drei
Bergkuppen
mit
Schneeflocke"
,
siehe
Anhang
7
Anlage
1)
für
alle
Kategorien
,
wenn
der
Reifen
der
Verwendungsart
"M+S"
zugeordnet
ist
; [EU]
O
símbolo
«
alpino
»
(«montanha
de
três
picos
com
floco
de
neve»
,
ver
o
anexo
7,
apêndice
1)
para
todas
as
categorias
,
se
o
pneu
for
classificado
na
categoria
de
utilização
«neve»
.
Der
Tourismus
ist
ein
wirtschaftlich
höchst
wichtiger
Sektor
in
den
meisten
Teilen
der
Alpen
und
ist
eng
verbunden
mit
sowie
abhängig
von
sozialen
und
Umweltauswirkungen
. [EU]
O
turismo
é
um
sector
de
elevada
importância
económica
na
maioria
do
espaço
alpino
,
encontrando-se
intimamente
ligado
aos
impactos
ambientais
e
sociais
,
dos
quais
depende
.
Die
Alpenkonvention
und
ihr
Tourismusprotokoll
,
gemeinsam
mit
den
anderen
Protokollen
,
die
einen
Einfluss
auf
den
Tourismussektor
haben
können
,
sollen
ein
Rahmeninstrument
darstellen
,
um
Beiträge
von
Beteiligten
auf
lokaler
und
regionaler
Ebene
anzuregen
und
zu
koordinieren
,
um
Nachhaltigkeit
zu
einem
Hauptantrieb
in
der
qualitativen
Verbesserung
des
touristischen
Angebots
in
der
Alpenregion
zu
machen
. [EU]
A
Convenção
Alpina
e o
seu
Protocolo
sobre
o
Turismo
,
juntamente
com
os
outros
Protocolos
com
possíveis
incidências
no
sector
do
turismo
,
representam
um
instrumento-quadro
para
estimular
e
coordenar
a
contribuição
das
Partes
a
nível
regional
e
local
,
de
forma
a
tornar
a
sustentabilidade
um
importante
factor
da
melhoria
da
qualidade
da
oferta
turística
do
espaço
alpino
.
Die
Alpinen
FIS-Skiweltmeisterschaften
und
die
Nordischen
FIS-Skiweltmeisterschaften
finden
in
Österreich
in
der
breiten
Öffentlichkeit
insofern
besondere
Resonanz
,
als
sich
der
Skisport
in
Österreich
großer
Beliebtheit
erfreut
und
auch
Teil
des
allgemeinen
Sportunterrichts
in
den
Schulen
ist
. [EU]
Os
Campeonatos
Mundiais
de
Esqui
Alpino
e
os
Campeonatos
Mundiais
de
Esqui
Nórdico
organizados
pela
FIS
têm
uma
ressonância
geral
especial
na
Áustria
,
dado
que
esquiar
é
um
desporto
muito
popular
que
faz
parte
da
educação
desportiva
escolar
geral
neste
Estado-Membro
.
Feuchte
Hochstaudenfluren
der
planaren
und
montanen
bis
alpinen
Stufe
[EU]
Comunidades
de
ervas
altas
higrófilas
das
orlas
basais
e
dos
pisos
montano
a
alpino
GEOGRAFISCHE
INTERKALIBRIERUNGSGRUPPE:
Alpiner
Raum
[EU]
GRUPO
DE
INTERCALIBRAÇÃO
GEOGRÁFICO:
Alpino
Jede
Vorgehensweise
im
Bereich
des
Bodenschutzes
sollte
die
enorm
vielfältigen
regionalen
und
lokalen
Gegebenheiten
,
die
in
der
Alpenregion
existieren
,
berücksichtigen
. [EU]
Qualquer
abordagem
em
matéria
de
protecção
dos
solos
deverá
atender
à
considerável
diversidade
das
condições
regionais
e
locais
existentes
no
espaço
alpino
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "alpino":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners