A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for alinhem
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Angesichts
der
Herausforderung
,
die
Wettbewerbsfähigkeit
sicherzustellen
,
bedarf
es
weiterer
Strukturreformen
,
um
die
Produktivität
zu
verbessern
und
um
Lohnsteigerungen
an
das
Produktivitätswachstum
zu
binden
. [EU]
O
desafio
de
garantir
a
competitividade
exige
a
prossecução
de
reformas
estruturais
que
reforcem
a
produtividade
e
alinhem
o
crescimento
dos
salários
pelo
aumento
de
produtividade
.
Auch
wenn
aufgrund
der
Vielzahl
unterschiedlicher
Warentypen
keine
detaillierte
Analyse
durchgeführt
werden
konnte
,
ist
davon
auszugehen
,
dass
diese
Ausführer
ihre
Preise
an
die
Niedrigpreise
der
anderen
asiatischen
Länder
angleichen
würden
,
um
ihren
verlorenen
Marktanteil
zurückzugewinnen
. [EU]
Mesmo
não
tendo
sido
possível
proceder
a
uma
análise
detalhada
em
virtude
da
existência
de
muitos
tipos
de
produtos
diferentes
, é
provável
que
os
exportadores
em
questão
alinhem
os
seus
preços
pelos
mais
baixos
dos
outros
países
asiáticos
, a
fim
de
recuperarem
a
parte
de
mercado
que
perderam
.
Die
Kommission
rechnet
damit
,
dass
mit
Beginn
der
Anwendung
der
Richtlinie
,
die
weniger
streng
als
die
deutschen
Maßnahmen
ist
,
die
Hersteller
sich
an
die
strengsten
Bestimmungen
halten
werden
,
um
über
Spielzeuge
zu
verfügen
,
die
in
allen
Mitgliedstaaten
vertrieben
werden
können
. [EU]
Com
a
entrada
em
aplicação
da
diretiva
,
menos
rigorosa
do
que
as
medidas
alemãs
, a
Comissão
espera
que
os
fabricantes
se
alinhem
pelas
disposições
mais
rigorosas
para
que
os
brinquedos
possam
ser
comercializados
em
todos
os
Estados-Membros
.
Diese
Durchführungsbestimmungen
sollten
den
Durchführungsbestimmungen
für
den
Sektor
Obst
und
Gemüse
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
795/2004
entsprechen
. [EU]
É
conveniente
que
essas
normas
de
execução
se
alinhem
pelas
já
estabelecidas
no
Regulamento
(CE) n.o
795/2004
para
o
sector
das
frutas
e
produtos
hortícolas
.
entschlossen
die
gemeinsamen
"Flexicurity"-Grundsätze
der
Union
entsprechend
den
jeweiligen
Gegebenheiten
jedes
Mitgliedstaats
und
unter
umfassender
Wahrung
solider
und
tragfähiger
öffentlicher
Finanzen
umzusetzen
und
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Mobilität
der
Arbeitnehmer
über
Grenzen
,
Regionen
,
Branchen
und
Berufe
hinweg
zu
ergreifen
;
ferner
sollten
Lohnzuwächse
enger
an
die
Produktivität
,
das
Beschäftigungswachstum
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
auf
gesamtwirtschaftlicher
,
sektoraler
,
regionaler
und
berufsbezogener
Ebene
gebunden
werden
[EU]
apliquem
com
determinação
os
princípios
comuns
de
flexigurança
da
UE
em
função
das
circunstâncias
específicas
de
cada
Estado-Membro
e
de
forma
plenamente
compatível
com
finanças
públicas
sólidas
e
sustentáveis
,
adoptem
medidas
destinadas
a
promover
a
mobilidade
do
factor
trabalho
para
além
das
fronteiras
nacionais
e
entre
regiões
,
sectores
e
profissões
e
alinhem
de
forma
mais
estreita
o
crescimento
dos
salários
com
a
produtividade
, o
crescimento
do
emprego
e a
competitividade
a
nível
agregado
,
sectorial
,
regional
e
profissional
Um
das
Risiko
eines
solchen
langfristigen
Schadens
zu
begrenzen
,
sollten
die
staatlichen
Maßnahmen
zugunsten
des
Bankensektors
zielgenau
konzipiert
sein
und
Verhaltensmaßregeln
enthalten
,
die
dafür
sorgen
,
dass
sich
die
Anreize
für
die
Banken
an
denen
des
Gemeinwohlinteresses
orientieren
. [EU]
A
fim
de
limitar
o
risco
que
estes
danos
a
longo
prazo
representam
, a
intervenção
estatal
no
sector
bancário
deve
ser
judiciosamente
orientada
e
acompanhada
de
salvaguardas
a
nível
do
comportamento
,
que
alinhem
os
objectivos
dos
bancos
com
os
objectivos
de
interesse
geral
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "alinhem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners