DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for alegara
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Portuguese

Allerdings wurde dieser PSF-Typ bei den Ausgangsuntersuchungen nicht gesondert geprüft, da keine der betroffenen Parteien auf die angeblich unterschiedlichen materiellen und technischen Eigenschaften hingewiesen hatte. [EU] Todavia, como um dos tipos de fibras descontínuas de poliésteres, não foram examinadas separadamente nos inquéritos iniciais, visto que nenhuma das partes em causa alegara a existência de características físicas e técnicas diferentes.

Der Antragsteller brachte vor, die Gegebenheiten hätten sich wesentlich geändert und dem Unternehmen sei Marktwirtschaftsbehandlung ("MWB") zu gewähren; außerdem liege seine Dumpingspanne erheblich unter dem geltenden Zoll. [EU] O requerente alegara que, na sequência de alteração significativa das circunstâncias, lhe devia ser concedido o tratamento reservado às empresas que operam em condições de economia de mercado, e que a respectiva margem de dumping era bastante inferior ao nível das medidas em vigor.

Dieser Wert von Mio. EUR wurde laut Aussage von Alitalia ohne Berücksichtigung eventueller besserer Leistungen in der Wintersaison 2004 errechnet. [EU] Este valor de [...] milhões de EUR foi calculado sem considerar as eventuais melhores prestações na estação Winter 2004, como alegara a Alitalia.

Nach Auffassung der Kommission können diese minimalen Auswirkungen nicht als so bedeutend angesehen werden, dass sie - wie vom Verwender befürchtet - Produktionsverlagerungen oder Entlassungen in diesem spezifischen nachgelagerten Wirtschaftszweig Vorschub leisten könnten. [EU] Considerou-se que esse impacto mínimo não podia ser considerado tão significativo que fosse desencadear a relocalização ou quaisquer perdas de postos de trabalho nesta indústria a jusante específica, como se alegara.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners