A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
45 results for ahead
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Für
Kopplungspunkte
,
bei
denen
ein
"Use-it-or-lose-it"-Mechanismus
für
verbindliche
"Day-
ahead
"-Kapazität
gemäß
Absatz
3
angewendet
wird
,
führt
die
nationale
Regulierungsbehörde
eine
Bewertung
des
Zusammenhangs
mit
dem
Überbuchungs-
und
Rückkaufsystem
gemäß
Punkt
2.2.2
durch
,
was
dazu
führen
kann
,
dass
sie
beschließt
,
die
Bestimmungen
des
Punkts
2.2.2
an
jenen
Kopplungspunkten
nicht
anzuwenden
. [EU]
Nos
pontos
de
interligação
em
que
seja
aplicado
um
mecanismo
firme
de
perda
de
reserva
de
capacidade
não
utilizada
com
um
dia
de
antecedência
em
conformidade
com
o
disposto
no
n.o 3, a
entidade
reguladora
nacional
deve
proceder
a
uma
avaliação
da
relação
com
o
regime
de
sobrerreserva
e
resgate
de
acordo
com
o
estabelecido
no
ponto
2.2.2,
que
pode
resultar
numa
decisão
da
entidade
reguladora
nacional
de
não
aplicação
das
disposições
do
ponto
2.2.2
nesses
pontos
de
interligação
.
this
);">However
it
is
liquidity
or
refinancing
risk
that
is
the
near-term
focus
of
FT
and
rating
agencies
alike
,
with
a
daunting
refinancing
schedule
ahead
in
2003
.
This
would
be
impossible
without
government
intervention
-
even
FT
acknowledged
this
in
its
Q3
conference
call"
) (
Hervorhebung
hinzugefügt
). [EU]
However
it
is
liquidity
or
refinancing
risk
that
is
the
near-term
focus
of
FT
and
rating
agencies
alike
,
with
a
daunting
refinancing
schedule
ahead
in
2003
. [...]
This
would
be
impossible
without
government
intervention
-
even
FT
acknowledged
this
in
its
Q3
conference
call'
) (sublinhado
nosso
).
Im
Falle
vertraglich
bedingter
Engpässe
bietet
der
Fernleitungsnetzbetreiber
ungenutzte
Kapazität
auf
dem
Primärmarkt
zumindest
auf
"Day-
ahead
"-Basis
(
für
den
folgenden
Gastag
)
und
als
unterbrechbare
Kapazität
an
[EU]
Em
caso
de
congestionamento
contratual
, o
operador
da
rede
de
transporte
deve
oferecer
a
capacidade
não
utilizada
no
mercado
primário
pelo
menos
com
um
dia
de
antecedência
e
com
a
possibilidade
de
interrupção
Im
Falle
vertraglich
bedingter
Engpässe
bietet
der
Fernleitungsnetzbetreiber
ungenutzte
Kapazität
auf
dem
Primärmarkt
zumindest
auf
"Day-
ahead
"-Basis
(
für
den
folgenden
Gastag
)
und
als
unterbrechbare
Kapazität
an
,
und
[EU]
Em
caso
de
congestionamento
contratual
, o
operador
da
rede
de
transporte
deve
oferecer
a
capacidade
não
utilizada
no
mercado
primário
pelo
menos
com
um
dia
de
antecedência
e
com
a
possibilidade
de
interrupção
; e
Im
Sinne
dieser
Bestimmung
umfasst
der
Begriff
"organisierte
Strommärkte"
außerbörsliche
Märkte
und
Strombörsen
zum
Handel
mit
Energie
,
Kapazität
,
Ausgleichs-
und
Hilfsdiensten
in
allen
Zeitrastern
,
einschließlich
Terminmärkte
,
Day-
Ahead
-
und
Intraday-Märkte
. [EU]
Para
efeitos
da
presente
disposição
, a
expressão
«mercados
organizados
da
eletricidade»
inclui
os
mercados
de
balcão
e
as
bolsas
de
eletricidade
para
o
comércio
de
energia
,
capacidades
,
serviços
de
equilibração
e
serviços
auxiliares
em
todos
os
prazos
,
nomeadamente
nos
mercados
a
prazo
,
do
dia
seguinte
e
intradiários
.
In
einer
zweiten
Phase
ist
die
GSE
für
den
Verkauf
dieses
Stroms
auf
dem
Day-
Ahead
-Markt
verantwortlich
. [EU]
A
GSE
é
responsável
,
numa
segunda
fase
,
pela
venda
desta
eletricidade
no
mercado
do
dia
anterior
.
May
not
be
attached
more
than
4
meshes
ahead
of
splitting
strap
[EU]
Não
pode
ser
fixada
a
mais
de
4
malhas
da
forca
(bossa)
Mit
dem
System
der
Energiekonten
(
im
Folgenden
"CE-Mechanismus"
)
werden
Anreize
für
die
Erzeugung
von
Fotovoltaikstrom
geschaffen
,
und
zwar
in
Form
einer
Einspeiseprämie
,
so
dass
die
Erzeuger
zusätzlich
zu
dem
Marktpreis
auf
dem
Day-
Ahead
-Markt
eine
Anreizvergütung
erhalten
. [EU]
O
sistema
das
contas
«energia»
(CE)
incentiva
a
produção
de
eletricidade
fotovoltaica
e
constitui
um
prémio
aos
produtores
,
pois
estes
vendem
ao
preço
de
mercado
no
mercado
do
dia
anterior
,
além
de
um
incentivo
.
Nach
dem
CV-Mechanismus
oder
dem
CE-Mechanismus
geförderter
Strom
wird
zwar
auf
dem
Großhandelsmarkt
zu
einem
Preis
verkauft
,
der
vom
Day-
Ahead
-Markt
abhängt
,
doch
wird
über
den
am
Markt
erzielten
Preis
hinaus
eine
Anreizvergütung
gezahlt
. [EU]
Por
seu
turno
, a
eletricidade
abrangida
pelos
mecanismos
CV
e
CE
, é
vendida
no
mercado
grossista
a
um
preço
que
depende
do
mercado
do
dia
anterior
,
mas
beneficia
de
um
incentivo
para
além
do
preço
de
venda
da
eletricidade
no
mercado
.
Nord
Pool
betreibt
zwei
Märkte
für
den
physischen
Handel
mit
Strom
an
Großkunden:
den
Day-
Ahead
-Markt
Elspot
,
an
dem
stündliche
Stromkontrakte
für
die
physische
Lieferung
innerhalb
des
24-Stunden-Zeitraums
des
Folgetages
gehandelt
werden
,
sowie
den
kontinuierlichen
Intra-Day-Markt
"Elbas"
für
den
grenzüberschreitenden
Handel
,
bei
dem
Anpassungen
an
die
Kontrakte
im
Day-
Ahead
-Markt
bis
zu
einer
Stunde
vor
Lieferung
vorgenommen
werden
. [EU]
A
Nord
Pool
gere
dois
mercados
para
o
comércio
grossista
físico
de
eletricidade:
o
mercado
de
Elspot
(mercado
de
um
dia
),
onde
são
negociados
diariamente
contratos
horários
para
o
fornecimento
físico
de
energia
em
24
horas
, e o
mercado
Elbas
,
um
mercado
diário
transfronteiriço
contínuo
,
onde
são
efetuados
os
ajustamentos
das
transações
celebradas
no
mercado
Elspot
até
uma
hora
antes
do
seu
fornecimento
.
Regeln
zur
Kapazitätszuweisung
und
zum
Engpassmanagement
,
einschließlich
Governance
,
für
den
Day-
Ahead
-Markt
und
Intraday-Markt
,
einschließlich
Kapazitätsberechnung
(
Annahme
im
Komitologieverfahren
) [EU]
Regras
de
atribuição
de
capacidade
e
de
gestão
de
congestionamentos
,
designadamente
para
a
governação
dos
mercados
do
dia
anterior
e
intradiário
,
incluindo
o
cálculo
da
capacidade
(adoção
por
procedimento
de
comitologia
)
Sie
profitieren
von
einer
automatischen
Zahlung
,
die
jedes
Mal
erfolgt
,
wenn
der
auf
dem
Day-
ahead
-Markt
gezahlte
Preis
einen
bestimmten
Schwellenwert
übersteigt
. [EU]
Estes
beneficiam
de
uma
liquidação
financeira
automática
sempre
que
o
preço
pago
no
segmento
MGP
ultrapasse
um
determinado
valor
.
So
hat
beispielsweise
BMI
British
Midland
in
den
letzten
Jahren
seine
Bodendienstleistungen
an
GO-
Ahead
abgetreten
,
aus
der
Aviance
hervorgegangen
ist
,
TAP
hat
seine
Bodendienste
an
Globalia
und
Lufthansa
seine
Tochter
Globeground
an
Penauille
Polyservices
abgetreten
. [EU]
Por
exemplo
,
nos
últimos
anos
, a
BMI
British
Midland
cedeu
os
seus
serviços
de
assistência
em
escala
à
Go-
Ahead
para
criar
a
Aviance
, a
TAP
cedeu
os
seus
à
Globalia
, a
Lufthansa
cedeu
a
sua
filial
Globeground
à
Penauille
Polyservices
.
So
lag
der
durchschnittliche
Großhandelspreis
für
Grundlaststrom
auf
dem
Day-
ahead
-Markt
der
italienischen
Strombörse
IPEX
im
Jahr
2007
bei
70
,99
EUR
pro
MW/h
gegenüber
37
,97
EUR
an
der
deutschen
Strombörse
EEX
und
40
,78
EUR
an
der
französischen
Strombörse
Powernext
. [EU]
Por
exemplo
,
em
2007
, o
preço
médio
grossista
italiano
(da
carga
de
base
no
segmento
MGP
(Mercato
del
Giorno
Prima
–
;
mercado
do
dia
anterior
)
registado
na
IPEX
(bolsa
de
energia
italiana
)
era
de
70
,99
EUR/Mwh
,
em
comparação
com
37
,97
EUR
na
EEX
(bolsa
alemã
) e
40
,78
EUR
na
Powernext
(bolsa
francesa
).
So
lag
der
durchschnittliche
Großhandelspreis
für
Grundlaststrom
auf
dem
Day-
ahead
-Markt
der
italienischen
Strombörse
IPEX
im
Jahr
2007
bei
70
,99
EUR
pro
MW/h
gegenüber
37
,97
EUR
an
der
deutschen
Strombörse
EEX
und
40
,78
EUR
an
der
französischen
Strombörse
Powernext
. [EU]
Por
exemplo
,
em
2007
, o
preço
médio
grossista
italiano
(da
carga
de
base
no
mercado
«do
dia
anterior»
)
registado
na
IPEX
(bolsa
de
energia
italiana
)
era
de
70
,99
EUR/Mwh
,
em
comparação
com
37
,97
EUR
na
EEX
(bolsa
alemã
) e
40
,78
EUR
na
Powernext
(bolsa
francesa
).
Somit
gingen
die
im
Rahmen
von
Terminkontrakten
gehandelten
Mengen
,
die
physisch
ausgeliefert
würden
,
in
die
Preisbildung
auf
dem
Day-
Ahead
-Markt
ein
. [EU]
Por
este
motivo
,
os
volumes
negociados
por
meio
de
contratos
a
prazo
que
são
fornecidos
fisicamente
contribuem
para
a
formação
dos
preços
no
mercado
do
dia
anterior
.
Strom
bietet
Ottana
Energia
nun
nicht
mehr
auf
dem
Day-
Ahead
-Markt
,
sondern
auf
dem
Regelenergiemarkt
[7]
an
,
auf
dem
Kraftwerksleistungen
für
die
Zwecke
der
Frequenz-
und
Spannungsregelung
an
den
Betreiber
des
Übertragungsnetzes
verkauft
werden
. [EU]
No
que
se
refere
à
geração
de
energia
eléctrica
, a
empresa
alterou
também
a
sua
produção
de
energia
eléctrica
transferindo-a
do
mercado
do
dia
anterior
[6]
para
o
mercado
de
regulação
[7],
no
qual
os
activos
comercializados
são
os
serviços
fornecidos
pela
central
eléctrica
da
Ottana
Energia
ao
gestor
da
rede
de
transmissão
nacional
para
controlar
a
frequência
e a
voltagem
da
própria
rede
.
Überschreitet
die
Transformationszeit
0,3s
muss
eine
auf
einem
zuvor
aufgezeichneten
Prüflauf
basierende
Look-
Ahead
-Funktion
verwendet
werden
. [EU]
Se
o
tempo
de
transformação
exceder
0,3 s
deve-se
utilizar
controlo
avançado
baseado
num
ensaio
pré-registado
.
Überschreitet
die
Wandlungszeit
0,3 s,
muss
eine
auf
einem
zuvor
aufgezeichneten
Prüflauf
basierende
vorausschauende
Steuerung
(
Look-
ahead
-Steuerung
)
verwendet
werden
. [EU]
Se
o
tempo
de
transformação
exceder
0,3 s,
deve
aplicar-se
a
regulação
antecipada
,
baseada
num
ensaio
pré-registado
.
"Use-it-or-lose-it"-Mechanismus
für
verbindliche
"Day-
ahead
"-Kapazität
[EU]
Mecanismos
firmes
de
perda
da
reserva
de
capacidade
não
utilizada
com
um
dia
de
antecedência
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ahead":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners