DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3 results for agravaram-se
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Portuguese

Auch wenn die Verschlechterung der makroökonomischen Bedingungen schärfer ausfiel als von den griechischen Behörden vorweggenommen, verschlechterten sich die öffentlichen Finanzen doch in weit stärkerem Maße, als man infolge des unerwartet schweren Wirtschaftsabschwungs und weitgehend auch infolge der von der griechischen Regierung verfolgten Haushaltspolitik hätte vermuten können. [EU] Contudo, embora a deterioração das condições macroeconómicas tenha sido mais pronunciada do que o antecipado pelas autoridades, as finanças públicas agravaram-se muito para além do expectável, em resultado da recessão económica mais acentuada do que o previsto e, em grande medida, também em resultado das políticas orçamentais aplicadas pelo governo grego.

Aufgrund dieser negativen Entwicklungen verschlechterten sich auch die Rentabilität, die RoI und der Cashflow im Bezugszeitraum deutlich. [EU] Devido a estes factores negativos, a rendibilidade, o rendimento dos investimentos e o cash flow agravaram-se de forma significativa ao longo do período considerado.

Nach diesem Höchststand, der es den Chinesen ermöglichte, den Großteil des Marktanteils von ODDA zu übernehmen, erhöhten sich die Verluste des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft 2004 auf ; 10 % bis ; 20 %, danach nahmen sie 2005 und im UZ weiter kontinuierlich zu, parallel zum Anstieg der gedumpten Einfuhren und dem Rückgang der durchschnittlichen Einfuhrpreise. [EU] Na sequência deste pico, que permitiu aos chineses conquistar a maioria da parte de mercado da ODDA, os prejuízos da IC agravaram-se para um intervalo entre ; 10 % e ; 20 % em 2004, tendo continuado a agravar-se em 2005 e no PI, em consonância com o aumento dos volumes de importações objecto de dumping e a diminuição dos preços médios das importações.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners