A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
112 results for aferi
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
100
µl
des
Überstandes
bzw
.
des
Filtrates
(8.3.3)
werden
in
die
HPLC-Apparatur
injiziert
,
die
unter
den
in
Tabelle
1
genannten
Bedingungen
(
Testgradient
)
betrieben
wird
. [EU]
Injectar
100
μ
;l
do
sobrenadante
ou
filtrado
(8.3.3)
no
aparelho
de
HPLC
,
que
deve
funcionar
nas
condições
de
gradiente
de
aferi
ção
indicadas
no
quadro
1.
10
Ausgangs-%
B
des
Testgradienten
[EU]
10
% B
inicial
com
o
gradiente
de
aferi
ção
.
10
PRÜFUNG
DER
BLENDBELÄSTIGUNG
[EU]
AFERI
ÇÃO
DO
DESCONFORTO
13
,5
halbe
Laufzeit
des
Testgradienten
[EU]
13
,5
Tempo
médio
no
gradiente
de
aferi
ção
.
27
Laufzeit
des
Testgradienten
[EU]
27
Tempo
decorrido
do
gradiente
de
aferi
ção
.
30
% B
zu
Beginn
abzüglich
% B
nach
27
Minuten
im
Testgradienten
[EU]
30
% B
inicial
menos
% B
após
27
minutos
no
gradiente
de
aferi
ção
.
4
"Abgleichreifensatz"
einen
Satz
von
fünf
oder
mehr
Abgleichreifen
; [EU]
"Jogo
de
pneus
de
aferi
ção"
um
jogo
de
5
ou
mais
pneus
de
aferi
ção
. 5)
6
Verhältnis
der
Steigungen
von
Testgradient
und
Normalgradient
[EU]
6
Razão
entre
os
declives
do
gradiente
de
aferi
ção
e
do
gradiente
normal
.
"Abgleichreifen"
einen
zum
Zwecke
der
Durchführung
des
Abgleichverfahrens
geprüften
Reifen
; [EU]
"Pneu
de
aferi
ção"
um
pneu
ensaiado
com
vista
ao
procedimento
de
aferi
ção
. 4)
Alle
Abgleichkoeffizienten
(
A1l
,
B1l
,
A2c
und
B2c
)
sind
auf
vier
Dezimalstellen
zu
runden
und
anzugeben
. [EU]
Os
coeficientes
das
equações
de
aferi
ção
(A1l,
B1l
,
A2c
e
B2c
)
são
arredondados
à
quarta
casa
decimal
.
Als
Bewertung
zu
Modellpreisen
wird
jede
Bewertung
definiert
,
die
aus
einem
Marktwert
abgeleitet
,
extrapoliert
oder
auf
andere
Weise
errechnet
werden
muss
. [EU]
A
avaliação
com
recurso
a
um
modelo
é
definida
como
uma
avaliação
que
é
objecto
de
aferi
ção
com
base
num
valor
de
referência
,
de
uma
extrapolação
ou
de
qualquer
outro
cálculo
baseado
nas
informações
de
mercado
.
Als
Bewertung
zu
Modellpreisen
wird
jede
Bewertung
definiert
,
die
aus
einem
Marktwert
abgeleitet
,
extrapoliert
oder
auf
andere
Weise
errechnet
werden
muss
." [EU]
A
avaliação
com
recurso
a
um
modelo
é
definida
como
uma
avaliação
que
tem
de
ser
objecto
de
aferi
ção
com
base
num
valor
de
referência
,
numa
extrapolação
ou
em
qualquer
outro
cálculo
baseado
em
informações
de
mercado
.»;
Als
Gradmesser
hierfür
könne
die
Entwicklung
der
Risikoprämie
für
langlaufende
HLB-Genussscheine
dienen
. [EU]
A
evolução
do
prémio
de
risco
dos
títulos
de
participação
nos
lucros
podia
servir
de
parâmetro
de
aferi
ção
.
Arbeitgeber
und/oder
Förderer
sollten
dafür
sorgen
,
dass
Lehraufgaben
angemessen
bezahlt
und
in
den
Beurteilungssystemen
berücksichtigt
werden
und
dass
die
von
erfahrenen
Mitarbeitern
für
die
Ausbildung
von
Nachwuchsforschern
aufgewandte
Zeit
als
Teil
ihrer
Lehrverpflichtungen
gezählt
wird
. [EU]
As
entidades
empregadoras
e/ou
financiadoras
devem
garantir
que
as
funções
de
ensino
sejam
remuneradas
de
forma
adequada
e
tomadas
em
consideração
nos
sistemas
de
avaliação/
aferi
ção
e
que
o
tempo
dedicado
pelo
pessoal
sénior
à
formação
de
investigadores
em
início
de
carreira
seja
contado
como
uma
parte
integrante
das
suas
funções
de
ensino
.
Arbeitgeber
und/oder
Förderer
sollten
für
alle
Forscher
,
einschließlich
erfahrener
Forscher
,
Beurteilungssysteme
einführen
,
um
ihre
berufliche
Leistung
regelmäßig
und
auf
transparente
Weise
durch
einen
unabhängigen
(
und
im
Fall
von
erfahrenen
Forschern
vorzugsweise
internationalen
)
Ausschuss
zu
bewerten
. [EU]
As
entidades
empregadoras
e/ou
financiadoras
devem
criar
para
todos
os
investigadores
,
incluindo
os
investigadores
seniores
,
sistemas
de
avaliação/
aferi
ção
para
fins
de
apreciação
do
seu
desempenho
profissional
,
com
carácter
regular
e
de
uma
forma
transparente
,
por
um
comité
independente
(e
de
preferência
internacional
no
caso
dos
investigadores
seniores
).
Arbeitgeber
und/oder
Förderer
sollten
für
eine
angemessene
Bewertung
und
Beurteilung
der
akademischen
und
beruflichen
Qualifikationen
,
einschließlich
nicht
formaler
Qualifikationen
,
aller
Forscher
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
internationaler
und
beruflicher
Mobilität
sorgen
.
Sie
sollten
sich
über
die
Regeln
,
Verfahren
und
Normen
zur
Anerkennung
solcher
Befähigungsnachweise
erkundigen
und
diese
im
Einzelnen
kennen
. [EU]
As
entidades
empregadoras
e/ou
financiadoras
devem
providenciar
uma
avaliação
e
aferi
ção
adequadas
das
qualificações
académicas
e
profissionais
,
incluindo
qualificações
não
formais
,
de
todos
os
investigadores
,
especialmente
no
contexto
da
mobilidade
internacional
e
profissional
.
Auf
Ersuchen
des
Kandidatenlabors
können
mehr
als
fünf
Abgleichreifen
geprüft
werden
. [EU]
Se
o
laboratório
candidato
o
solicitar
,
podem
ser
ensaiados
mais
de
cinco
pneus
de
aferi
ção
.
Bei
der
CCR-Messung
eines
Kreditinstituts
wird
die
tägliche
und
die
innerhalb
eines
Tages
verzeichnete
Inanspruchnahme
von
Kreditlinien
ermittelt
. [EU]
O
cálculo
do
CCR
de
uma
instituição
de
crédito
incluirá
a
aferi
ção
da
utilização
diária
e
intradiária
de
linhas
de
crédito
.
Bei
jeder
Messung
an
einem
Abgleichreifen
ist
das
Rad
mit
dem
montierten
Reifen
von
der
Maschine
abzunehmen
und
das
gesamte
Prüfverfahren
gemäß
Anhang
6
Absatz
4
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
117
und
ihren
späteren
Änderungen
erneut
von
Anfang
an
durchzuführen
. [EU]
Cada
vez
que
se
efectuam
medições
a
um
pneu
de
aferi
ção
, o
conjunto
pneu/roda
é
retirado
da
máquina
e é
repetido
,
desde
o
início
, o
processo
de
ensaio
especificado
no
anexo
6,
ponto
4,
do
Regulamento
n.o
117
da
UNECE
,
conforme
alterado
.
Bei
solchen
Beurteilungsverfahren
sollten
ihre
generelle
Kreativität
in
der
Forschung
und
ihre
Forschungsergebnisse
,
zum
Beispiel
Veröffentlichungen
,
Patente
,
Forschungsmanagement
,
Lehrtätigkeit/Vorlesungen
,
Betreuung
,
Mentoring
,
nationale
und
internationale
Zusammenarbeit
,
Verwaltungsaufgaben
,
Öffentlichkeitsarbeit
und
Mobilität
,
gebührend
Berücksichtigung
finden
und
in
die
Aufstiegsmöglichkeiten
einfließen
. [EU]
Os
referidos
procedimentos
de
avaliação
e
aferi
ção
devem
tomar
em
devida
consideração
a
criatividade
global
da
investigação
e
dos
respectivos
resultados
,
por
exemplo
,
publicações
,
patentes
,
gestão
da
investigação
,
ensino/leitorado
,
supervisão
,
orientação
,
colaboração
nacional
ou
internacional
,
funções
administrativas
,
actividades
de
sensibilização
do
público
e
mobilidade
,
que
deverão
ser
tidas
em
conta
no
contexto
da
progressão
na
carreira
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aferi":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners