DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
advertir
Search for:
Mini search box
 

8 results for advertir
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Portuguese

Dem Produkt beigefügte harmonisierte Warnhinweise sollten Verbraucher vor der Verwendung des Produkts bei ungenügender Lüftung oder für das Verlegen von Teppichböden warnen. [EU] O fornecimento de instruções harmonizadas com o produto deverá advertir os consumidores contra a utilização em condições de ventilação insuficiente ou para a colocação de alcatifa.

Der Präsident ruft jedes Mitglied, das den ordnungsgemäßen Ablauf der Sitzung stört oder dessen Verhalten nicht mit den einschlägigen Bestimmungen des Artikels 9 in Einklang steht, zur Ordnung. [EU] O Presidente deverá advertir todos os deputados que prejudiquem o bom andamento da sessão ou cujo comportamento não seja compatível com as disposições pertinentes do artigo 9.o.

Der Präsident ruft jedes Mitglied, das die Sitzung stört, zur Ordnung. [EU] O Presidente deverá advertir todos os deputados que perturbem a ordem durante o decorrer da sessão.

Schweifen Redner vom Beratungsgegenstand ab, so ruft sie der Präsident zur Sache. [EU] O Presidente advertirá os oradores se estes se afastarem do assunto.

Schweift ein Redner vom Beratungsgegenstand ab, so ruft ihn der Präsident zur Sache. [EU] O Presidente advertirá o orador sempre que este se afastar do assunto.

Systeme, die nicht selbst direkt auf die Lenkanlage einwirken, sondern gegebenenfalls im Zusammenwirken mit passiven Infrastrukturelementen den Fahrzeugführer mit Hilfe einer an der Betätigungseinrichtung der Lenkanlage fühlbaren Warnung nur vor dem Abweichen von der Ideallinie des Fahrzeugs oder einer nicht bemerkten Gefahr warnen, gelten auch als korrigierende Lenkung. [EU] Os sistemas que não accionam directamente o sistema de direcção mas que, eventualmente em conjunção com dispositivos passivos de infra-estrutura, se limitam a advertir o condutor de um desvio da trajectória ideal ou de um perigo imprevisto, por meio de um aviso táctil transmitido através do comando de direcção, são também considerados sistemas correctores da direcção.

Um die Kontrollbehörden in den Mitgliedstaaten bei ihrer Aufgabe der Kontrolle der rechtmäßigen Herkunft der mit der Gemeinschaft gehandelten Fischereierzeugnisse zu unterstützen und Marktteilnehmer der Gemeinschaft zu warnen, empfiehlt es sich, ein gemeinschaftliches Warnsystem einzurichten, über das gegebenenfalls Informationen über begründete Zweifel an der Einhaltung der geltenden Erhaltungs- und Bewirtschaftungsvorschriften seitens bestimmter Drittländer verbreitet werden. [EU] A fim de auxiliar as autoridades de controlo dos Estados-Membros nas suas tarefas de controlo da legalidade dos produtos da pesca comercializados com a Comunidade e de advertir os operadores comunitários, é conveniente estabelecer um sistema comunitário de alerta, que permita divulgar informações, sempre que necessário, em caso de dúvidas fundamentadas quanto ao cumprimento das regras de conservação e de gestão por parte de determinados países terceiros.

Wird bei einem volljährigen Vermissten ein Trefferfall festgestellt, setzt das SIRENE-Büro des betreffenden Mitgliedstaats den Endbenutzer davon in Kenntnis, dass die Mitteilung von Daten in Bezug auf einen volljährigen Vermissten der Einwilligung des Betroffenen bedarf. [EU] Sempre que se obtém uma resposta positiva relativa a uma pessoa maior desaparecida, o gabinete SIRENE do Estado-Membro que obteve a correspondência deve advertir o utilizador final de que a comunicação de dados sobre uma pessoa maior desaparecida está sujeita ao consentimento desta [41].

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners