A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
26326 results for aT
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
08AA80739
(
gültig
bis
12
.
Juli
2014
) [EU]
08AA80739
(válido
at
é
12
de
Julho
de
2014
)
100
%
der
im
ersten
Jahr
bestätigten
Ausgaben
,
danach
Kürzung
um
ungefähr
16
,7 %
jährlich
bis
zum
Auslaufen
(
nach
sechs
Jahren
) [EU]
100
%
das
despesas
at
estadas
no
primeiro
ano
,
seguindo-se
uma
redução
de
cerca
de
16
,7 %
por
ano
,
at
é
à
extinção
(após
seis
anos
)
1,00
Massenhundertteile
bis
31
.
Dezember
2014
[EU]
1,00 %,
at
é
31
de
dezembro
de
2014
100
µl
Easy
DNA®
Lösung
B (
Invitrogen
)
zugeben
und
kräftig
vortexen
,
bis
das
Präzipit
at
im
Röhrchen
frei
fließt
und
die
Probe
gleichmäßig
viskös
ist
. [EU]
Adicionar
100
µl
de
solução
B
Easy
DNA®
(Invitrogen),
agitar
vigorosamente
em
vórtice
at
é
que
o
precipitado
se
desloque
livremente
no
tubo
e a
amostra
esteja
uniformemente
viscosa
.
100
ml
dieses
Extrakts
werden
am
Rot
at
ionsverdampfer
(
siehe
5.4)
fast
bis
zur
Trockne
eingedampft
.
Das
verbleibende
Lösungsmittel
wird
im
Stickstoffstrom
(3.10)
abgeblasen
,
und
der
Rückstand
wird
in
10
,0
ml
Methanol
(3.3)
aufgenommen
. [EU]
Evaporar
100
ml
do
extracto
obtido
no
evaporador
rot
at
ivo
(ver
ponto
5.4)
quase
at
é
à
secura
,
remover
o
solvente
restante
sob
uma
corrente
de
azoto
(3.10) e
redissolver
o
resíduo
com
10
,0
ml
de
metanol
(3.3).
1,00 % (
Restlaufzeit
zwischen
6
und
24
Mon
at
en
) [EU]
1,00 % (prazo
residual
at
é
ao
vencimento
final
superior
a 6
meses
e
at
é
24
meses
inclusive
)
1,00 % (
Restlaufzeit
zwischen
6
und
24
Mon
at
en
) [EU]
1,00 % (prazo
residual
at
é
ao
vencimento
final
superior
a
seis
meses
e
at
é
24
meses
inclusive
)
103
Pa
bis
2 ×
103
Pa
[EU]
103
Pa
at
é
2 ×
103
Pa
10
Bremsungen
von
60
auf
30
km/h
[EU]
10
aplicações
dos
travões
de
60
at
é
30
km/h
10
Minuten
bis
zum
Ausschalten
des
Bildschirms
(
Ruhemodus
Anzeigegerät
) [EU]
10
minutos
at
é
à
desactivação
do
ecrã
(latência
do
ecrã
),
10
Minuten
bis
zur
Bildschirmabschaltung
(
Ruhezustand
des
Monitors
) [EU]
10
minutos
at
é
à
desactivação
do
ecrã
(latência
do
ecrã
)
.10
Schiebetüren
mit
Fernauslösung
oder
kraftbetriebene
Türen
müssen
mit
einer
Warneinrichtung
versehen
sein
,
die
mindestens
5
Sekunden
,
aber
nicht
mehr
als
10
Sekunden
,
nachdem
der
Schließvorgang
von
der
zentralen
Kontrollst
at
ion
aus
ausgelöst
wurde
und
bevor
sich
die
Tür
in
Bewegung
setzt
,
ertönt
und
deren
Ton
anhält
,
bis
die
Tür
vollständig
geschlossen
ist
. [EU]
.10
As
portas
corrediças
comandadas
à
distância
e
outras
portas
accionadas
a
motor
devem
dispor
de
um
alarme
que
comece
a
soar
pelo
menos
5
segundos
,
mas
não
mais
de
10
segundos
,
depois
de
a
porta
ser
accionada
a
partir
do
posto
central
de
segurança
e
antes
de
iniciar
o
seu
movimento
e
que
continue
a
soar
at
é
que
a
porta
esteja
completamente
fechada
.
10
und
20
Jahre
nach
dem
31
.
Dezember
2010:
bis
zu
einer
Höhe
von
20
%
der
Summe
der
Bestandteile
des
Artikels
57
Buchstaben
a
bis
ca
,
abzüglich
der
Summe
der
Bestandteile
des
Artikels
57
Buchstaben
i, j
und
k [EU]
at
é
20
%
da
soma
das
alíneas
a) a
c-A
)
do
artigo
57
.o,
depois
de
deduzida
a
soma
das
alíneas
i), j) e k)
do
artigo
57
.o
entre
10
e
20
anos
após
de
31
de
Dezembro
de
2010
10
%
der
Tranche
des
maßgeblichen
Indik
at
ors
bis
2,5
Mio
.
EUR
[EU]
10
%
da
parte
do
indicador
relevante
at
é
2,5
milhões
de
EUR
10
%
für
jedes
weitere
Rechnungsjahr
bis
zur
vollständigen
Abschreibung
. [EU]
10
%,
em
seguida
,
para
cada
um
dos
exercícios
contabilísticos
,
at
é
à
amortização
completa
.
10
g
RTK
werden
in
einer
Mischung
aus
gleichen
Teilen
der
verdünnten
Essigsäurelösung
(3.2.1)
und
Wasser
gelöst
und
mit
dieser
Mischung
auf
100
ml
aufgefüllt
. [EU]
Dissolver
10
g
de
mosto
concentrado
rectificado
numa
mistura
de
volumes
iguais
de
ácido
acético
diluído
(3.2.1) e
de
água
e
completar
o
volume
com
esta
mistura
at
é
100
ml
.
110
Nach
IAS
8
sind
zur
Berücksichtigung
von
Änderungen
der
Rechnungslegungsmethoden
,
soweit
durchführbar
,
rückwirkende
Anpassungen
erforderlich
,
sofern
die
Übergangsbestimmungen
in
einem
anderen
IFRS
keine
andere
Erfassung
vorschreiben
. [EU]
110
A
IAS
8
exige
ajustamentos
retrospectivos
para
efectuar
alterações
nas
políticas
contabilísticas
,
at
é
ao
ponto
que
seja
pr
at
icável
,
excepto
quando
as
disposições
transitórias
noutra
IFRS
o
exijam
de
outra
forma
.
110
%
bis
zum
30
.
April
des
betreffenden
Wirtschaftsjahrs
[EU]
a
110
%,
at
é
30
de
Abril
da
campanha
de
comercialização
em
causa
1.11.
bis
31
.3.
jedes
Jahres
bis
zum
31
.12.2020 [EU]
a
31
.3
de
cada
ano
at
é
31
.12.2020
11
.
Bis
solche
autom
at
ischen
Filter
eingesetzt
werden
können
,
verpflichtet
sich
das
CBP
,
keine
"sensiblen"
PNR-D
at
en
zu
verwenden
und
aus
PNR-D
at
en
,
die
gemäß
den
Absätzen
28
bis
34
weitergegeben
werden
dürfen
,
"sensible"
D
at
enelemente
zu
löschen
. [EU]
At
é
à
concretização
desses
filtros
automáticos
, o
CBP
declara
que
não
utiliza
nem
utilizará
dados
«sensíveis»
dos
PNR
e
compromete
se-a
apagar
tais
dados
de
qualquer
divulgação
discricionária
de
PNR
,
nos
termos
dos
n.os
28
a
34
[3].
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners