A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
48 results for Zweidrittelmehrheit
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Abweichend
von
Absatz
2
ist
eine
Zweidrittelmehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
erforderlich
,
um
eine
Empfehlung
anzunehmen
oder
eine
Warnung
oder
Empfehlung
zu
veröffentlichen
. [EU]
Não
obstante
o n.o 2, é
necessária
uma
maioria
de
dois
terços
dos
votos
expressos
para
adoptar
uma
recomendação
ou
tornar
público
um
alerta
ou
uma
recomendação
.
Änderungen
werden
mit
einer
Zweidrittelmehrheit
der
anwesenden
und
abstimmenden
Vertragsparteien
beschlossen
. [EU]
As
alterações
serão
adoptadas
por
maioria
de
dois
terços
das
Partes
presentes
e
votantes
.
Änderungen
werden
mit
Zweidrittelmehrheit
der
Vertragsstaaten
des
Übereinkommens
in
der
Fassung
dieses
Protokolls
beschlossen
,
die
in
dem
nach
Absatz
4
erweiterten
Rechtsausschuss
anwesend
sind
und
an
der
Abstimmung
teilnehmen
,
vorausgesetzt
,
dass
mindestens
die
Hälfte
der
Vertragsstaaten
des
Übereinkommens
in
der
Fassung
dieses
Protokolls
bei
der
Abstimmung
anwesend
ist
. [EU]
As
alterações
são
adoptadas
por
uma
maioria
de
dois
terços
dos
Estados
partes
na
convenção
,
como
revista
pelo
presente
protocolo
,
presentes
e
votantes
no
Comité
Jurídico
alargado
nos
termos
do
n.o 4,
desde
que
pelo
menos
metade
dos
Estados
partes
na
convenção
,
como
revista
pelo
presente
protocolo
,
esteja
presente
no
momento
da
votação
.
Änderungen
werden
mit
Zweidrittelmehrheit
der
Vertragsstaaten
des
Übereinkommens
in
seiner
durch
dieses
Protokoll
geänderten
Fassung
beschlossen
,
die
in
dem
nach
Absatz
4
erweiterten
Rechtsausschuss
anwesend
sind
und
an
der
Abstimmung
teilnehmen
,
vorausgesetzt
,
dass
mindestens
die
Hälfte
der
Vertragsstaaten
des
Übereinkommens
in
seiner
durch
dieses
Protokoll
geänderten
Fassung
bei
der
Abstimmung
anwesend
sind
. [EU]
As
alterações
serão
adoptadas
por
uma
maioria
de
dois
terços
dos
Estados
Partes
na
convenção
,
tal
como
revista
pelo
presente
protocolo
,
presentes
e
votantes
no
Comité
Jurídico
alargado
nos
termos
do
n.o 4,
desde
que
pelo
menos
metade
dos
Estados
Partes
na
convenção
,
com
a
redacção
que
lhe
foi
dada
pelo
presente
protocolo
,
esteja
presente
no
momento
da
votação
.
Bei
Meinungsverschiedenheiten
zwischen
dem
Mitgliedstaat
,
der
die
Schadensersatzzahlung
gemäß
Absatz
1
geleistet
hat
,
und
Europol
oder
einem
anderen
Mitgliedstaat
über
den
Grundsatz
oder
den
Betrag
dieser
Erstattung
wird
der
Verwaltungsrat
befasst
,
der
mit
Zweidrittelmehrheit
seiner
Mitglieder
entscheidet
. [EU]
Qualquer
litígio
entre
o
Estado-Membro
que
reembolsou
a
pessoa
lesada
nos
termos
do
n.o 1 e a
Europol
ou
outro
Estado-Membro
relativo
ao
princípio
ou
ao
montante
do
reembolso
é
submetido
ao
Conselho
de
Administração
,
que
resolve
a
questão
,
deliberando
por
maioria
de
dois
terços
dos
seus
membros
.
Beschlüsse
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
Buchstaben
a, b, c, d, i
und
s
sowie
Absatz
4
erfordern
jedoch
eine
Zweidrittelmehrheit
aller
seiner
Mitglieder
. [EU]
Não
obstante
,
as
decisões
tomadas
ao
abrigo
das
alíneas
a), b), c), d), i) e s)
do
n.o 2 e
do
n.o 4
do
artigo
2.o
exigem
maioria
de
dois
terços
da
totalidade
dos
seus
membros
.
Beschlüsse
nach
Absatz
3
Buchstaben
b
bis
m
fasst
der
Vorstand
mit
einer
Zweidrittelmehrheit
der
Gesamtstimmen
. [EU]
As
decisões
do
Conselho
de
abrangidas
pelas
alíneas
b) a m)
do
n.o 3
são
aprovadas
por
uma
maioria
de
dois
terços
do
número
total
de
votos
.
Beschlüsse
werden
mit
einer
Zweidrittelmehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
gefasst
. [EU]
As
decisões
são
tomadas
por
maioria
de
dois
terços
dos
votos
expressos
.
Das
Kollegium
nimmt
seinen
Vorschlag
nach
Anhörung
der
gemeinsamen
Kontrollinstanz
nach
Artikel
23
in
Bezug
auf
die
Vorschriften
über
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
mit
Zweidrittelmehrheit
an
." [EU]
O
Colégio
aprova
a
proposta
por
maioria
de
dois
terços
,
após
consulta
à
Instância
Comum
de
Controlo
prevista
no
artigo
23
.o
em
relação
às
disposições
sobre
tratamento
dos
dados
pessoais
.»
Das
Mitglied
,
das
im
ersten
Wahlgang
die
Zweidrittelmehrheit
der
Stimmen
der
Mitglieder
des
Hofes
erhält
,
ist
zum
Präsidenten
gewählt
. [EU]
O
candidato
que
obtiver
a
maioria
de
dois
terços
dos
votos
dos
membros
do
Tribunal
na
primeira
volta
é
eleito
presidente
.
Der
Regulierungsrat
beschließt
mit
Zweidrittelmehrheit
aller
seiner
Mitglieder
,
sofern
in
dieser
Verordnung
,
der
Rahmenrichtlinie
oder
den
Einzelrichtlinien
nichts
anderes
bestimmt
ist
. [EU]
O
Conselho
de
Reguladores
aprova
as
suas
decisões
por
maioria
de
dois
terços
da
totalidade
dos
seus
membros
,
salvo
disposição
em
contrário
prevista
no
presente
regulamento
,
na
Directiva-Quadro
ou
nas
directivas
específicas
.
Der
Verwaltungsrat
fasst
Beschlüsse
nach
den
Absätzen
1
und
2
mit
einer
Zweidrittelmehrheit
der
Mitglieder
. [EU]
O
Conselho
de
Administração
toma
as
decisões
referidas
nos
n.os 1 e 2
por
maioria
de
dois
terços
dos
seus
membros
.
Der
Verwaltungsrat
fasst
seine
Beschlüsse
mit
Zweidrittelmehrheit
aller
stimmberechtigten
Mitglieder
. [EU]
O
Conselho
de
Administração
delibera
por
maioria
de
dois
terços
de
todos
os
membros
com
direito
de
voto
.
Der
Verwaltungsrat
fasst
seine
Beschlüsse
mit
Zweidrittelmehrheit
der
Mitglieder
. [EU]
As
decisões
do
Conselho
de
Administração
são
adoptadas
por
maioria
de
dois
terços
da
totalidade
dos
votos
dos
seus
membros
.
Der
Verwaltungsrat
fasst
seinen
Beschluss
mit
Zweidrittelmehrheit
aller
stimmberechtigten
Mitglieder
. [EU]
O
Conselho
de
Administração
delibera
por
maioria
de
dois
terços
de
todos
os
membros
com
direito
de
voto
.
Der
Verwaltungsrat
trifft
seine
Entscheidungen
mit
Zweidrittelmehrheit
aller
zulässigen
Stimmen
. [EU]
O
Conselho
de
Administração
aprova
as
suas
decisões
por
maioria
de
dois
terços
dos
votos
elegíveis
.
Der
Vorstand
beschließt
seine
Geschäftsordnung
und
genehmigt
die
Geschäftsordnung
des
Exekutivausschusses
mit
Zweidrittelmehrheit
der
Gesamtstimmen
. [EU]
O
Conselho
de
Administração
aprova
o
seu
regulamento
interno
e
aprova
o
regulamento
interno
do
Comité
Executivo
por
maioria
de
dois
terços
do
número
total
de
votos
.
Der
Vorstand
wählt
seinen
Vorsitzenden
auf
Vorschlag
von
Euratom
aus
den
Reihen
seiner
Mitglieder
mit
Zweidrittelmehrheit
der
Gesamtstimmen
. [EU]
O
Conselho
de
Administração
elege
o
seu
presidente
de
entre
os
seus
membros
,
mediante
proposta
da
Euratom
,
por
maioria
de
dois
terços
do
total
dos
votos
.
Der
wissenschaftliche
Ausschuss
legt
seine
Standpunkte
mit
Zweidrittelmehrheit
fest
. [EU]
O
comité
científico
pronuncia-se
por
maioria
de
dois
terços
.
Die
Beschlüsse
des
Verwaltungsrates
werden
,
soweit
in
dieser
Verordnung
nicht
anders
geregelt
,
mit
einer
Zweidrittelmehrheit
der
anwesenden
Mitglieder
angenommen
. [EU]
O
Conselho
de
Administração
toma
as
suas
decisões
por
maioria
de
dois
terços
dos
membros
presentes
,
salvo
disposição
em
contrário
do
presente
regulamento
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zweidrittelmehrheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners