A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
388 results for Zugmaschinen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Alternativ
zu
Abschnitt
1.2.1
darf
die
Anzahl
der
nach
dem
Flexibilitätssystem
in
Verkehr
gebrachten
Zugmaschinen
in
den
einzelnen
Leistungsstufen
die
folgenden
Werte
nicht
überschreiten:
[EU]
Em
alternativa
à
opção
prevista
no
ponto
1.2.1, o
número
de
tractores
colocados
no
mercado
no
quadro
do
regime
de
flexibilidade
não
deve
exceder
,
em
cada
gama
de
potência
,
os
seguintes
limites:
Am
29
.
März
2005
hat
der
Rat
der
OECD
den
Beschluss
C(
2005
) 1
mit
Neufassungen
der
OECD-Kodizes
für
die
Prüfung
von
land-
und
forstwirtschaftlichen
Zugmaschinen
angenommen
. [EU]
A
29
de
Março
de
2005
, o
Conselho
da
OCDE
adoptou
a
Decisão
C(2005) 1
que
estabelece
novas
versões
dos
códigos
da
OCDE
para
os
ensaios
de
tractores
agrícolas
e
florestais
.
Amtliche
Prüfungen
der
Schutzeinrichtungen
land-
oder
forstwirtschaftlicher
Zugmaschinen
auf
Gleisketten
[EU]
Ensaios
oficiais
das
estruturas
de
protecção
dos
tractores
agrícolas
ou
florestais
de
lagartas
Amtliche
Prüfungen
der
Schutzeinrichtungen
land-
oder
forstwirtschaftlicher
Zugmaschinen
(
dynamische
Prüfung
) [EU]
Ensaios
oficiais
das
estruturas
de
protecção
dos
tractores
agrícolas
ou
florestais
(ensaio
dinâmico
)
Amtliche
Prüfungen
der
Schutzeinrichtungen
land-
oder
forstwirtschaftlicher
Zugmaschinen
(
statische
Prüfung
) [EU]
Ensaios
oficiais
das
estruturas
de
protecção
dos
tractores
agrícolas
ou
florestais
(ensaio
estático
)
Andere
Zugmaschinen
(
ohne
Sattel-Straßenzug-
und
Gleisketten
zugmaschinen
),
neu
[EU]
Tractores
,
excepto
agrícolas
e
florestais
, n.e.,
novos
Andere
Zugmaschinen
(
ohne
Sattel-
,
Straßenzug-
und
Gleisketten
zugmaschinen
),
neu
[EU]
Tratores
,
exceto
agrícolas
e
florestais
, n.e.,
novos
Anhand
der
Ergebnisse
dieser
in
den
Jahren
2007
,
2009
und
2010
durchgeführten
technischen
Studien
und
deren
Bestätigung
durch
die
von
der
Kommission
durchgeführte
Folgenabschätzung
wurde
festgestellt
,
dass
es
für
Zugmaschinen
der
Kategorien
T2
,
T4
.1
und
C2
technisch
nicht
machbar
ist
,
die
Einhaltung
der
Anforderungen
der
Stufen
III
B
und
IV
zu
den
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Terminen
zu
erreichen
. [EU]
Em
consequência
desses
estudos
técnicos
realizados
em
2007
,
2009
e
2010
e
confirmados
pela
avaliação
de
impacto
realizada
pela
Comissão
,
estabeleceu-se
que
não
era
tecnicamente
viável
que
os
tractores
das
categorias
T2
,
T4
.1 e
C2
cumprissem
os
requisitos
das
fases
III-B
e
IV
nas
datas
previstas
na
referida
directiva
.
Anhang
2 -
Besondere
Scheinwerfer
für
land–
;
oder
forstwirtschaftliche
Zugmaschinen
und
andere
langsam
fahrende
Fahrzeuge
[EU]
Anexo
2 -
Faróis
especiais
para
tractores
agrícolas
ou
florestais
e
outros
veículos
lentos
Anmerkungen:
Ein
Mannschaftswagen
ist
eine
Art
Wohnmobil
für
die
Belegschaft
mit
Mannschaftsraum
,
der
mit
einem
nicht
genehmigungspflichtigen
Tank/Container
für
Dieselkraftstoff
zum
Antrieb
forstwirtschaftlicher
Zugmaschinen
ausgerüstet
ist
. [EU]
Observações:
As
instalações
móveis
de
pessoal
são
um
tipo
de
caravana
com
habitáculo
para
a
equipa
de
trabalho
,
equipada
com
uma
cisterna/contentor
não
aprovada
destinada
ao
gasóleo
utilizado
nos
tractores
florestais
.
Anmerkungen:
Ein
Mannschaftswagen
ist
eine
Art
Wohnmobil
für
die
Belegschaft
mit
Mannschaftsraum
,
der
mit
einem
nicht
genehmigungspflichtigen
Tank/Container
für
Dieselkraftstoff
zum
Antrieb
forstwirtschaftlicher
Zugmaschinen
ausgerüstet
ist
. [EU]
Observações:
As
instalações
móveis
de
pessoal
são
um
tipo
de
caravana
com
habitáculo
para
a
equipa
de
trabalho
,
equipada
com
uma
cisterna/contentor
não
aprovada
destinada
ao
gasóleo
utilizado
nos
tratores
florestais
.
Antriebsachsen-Reifen
für
landwirtschaftliche
Zugmaschinen
:
für
Zuckerrohr-
und
Reisfelder
(
tiefes
Profil
) [EU]
Pneus
de
rodas
motrizes
de
tractores
agrícolas:
cultura
da
cana-de-açúcar
e
do
arroz
(piso
profundo
)
Antriebsachsen-Reifen
für
landwirtschaftliche
Zugmaschinen
:
mit
geringem
spezifischem
Bodendruck
(
flaches
Profil
) [EU]
Pneus
de
rodas
motrizes
de
tractores
agrícolas:
flutuação
(piso
superficial
)
Antriebsachsen-Reifen
für
landwirtschaftliche
Zugmaschinen
-
Niederquerschnittsgrößen
[EU]
Pneus
de
rodas
motrizes
para
tractores
agrícolas
–
;
Séries
de
perfil
baixo
Antriebsachsen-Reifen
für
landwirtschaftliche
Zugmaschinen
:
normales
Profil
[EU]
Pneus
de
rodas
motrizes
de
tractores
agrícolas:
piso
regular
Antriebsachsen-Reifen
für
landwirtschaftliche
Zugmaschinen
-
Normal-Querschnittsgrößen
[EU]
Pneus
de
rodas
motrizes
para
tractores
agrícolas
–
;
Perfis
normais
Antriebsachsen-Reifen
für
landwirtschaftliche
Zugmaschinen
-
Normal-
und
Niederquerschnittsgrößen
[EU]
Pneus
de
rodas
motrizes
para
tractores
agrícolas
–
;
Perfis
normais
e
baixos
"Antriebsachsen-Reifen
für
Zugmaschinen
"
ein
Reifen
für
angetriebene
Achsen
landwirtschaftlicher
Zugmaschinen
(
Fahrzeuge
der
Klasse
T),
der
für
Dauerbetrieb
bei
hohem
Drehmoment
geeignet
ist
. [EU]
«Pneu
de
rodas
motrizes
de
tractor»
,
um
pneu
concebido
para
ser
montado
nos
eixos
motores
de
tractores
agrícolas
(veículos
da
categoria
T) e
adequado
a
uma
utilização
com
um
binário
elevado
.
An
Zugmaschinen
,
die
mit
Einrichtungen
zur
Aufnahme
von
Frontanbaugeräten
ausgerüstet
sind
,
die
die
vorgeschriebenen
Begrenzungsleuchten
verdecken
können
,
dürfen
zwei
zusätzliche
Begrenzungsleuchten
in
einer
Höhe
von
nicht
mehr
als
3000
mm
angebaut
werden
. [EU]
Para
os
tractores
equipados
para
montar
dispositivos
transportados
na
frente
,
susceptíveis
de
obscurecer
as
luzes
de
presença
da
frente
obrigatórias
,
podem
ser
montadas
duas
luzes
de
presença
da
frente
adicionais
a
uma
altura
não
superior
a
3000
mm
.
An
Zugmaschinen
,
die
mit
Einrichtungen
zur
Aufnahme
von
Frontanbaugeräten
ausgerüstet
sind
,
können
zusätzlich
zu
den
beiden
unter
Absatz
6.2.3.2
genannten
Leuchten
zwei
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
in
einer
Höhe
von
höchstens
3000
mm
angebracht
werden
,
wenn
die
elektrische
Schaltung
so
ausgelegt
ist
,
dass
zwei
Paar
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
nicht
gleichzeitig
eingeschaltet
werden
können
. [EU]
No
caso
de
tractores
equipados
para
montar
dispositivos
transportados
na
frente
,
são
permitidas
duas
luzes
de
cruzamento
suplementares
relativamente
às
luzes
mencionadas
no
n.o 6.2.3.2, a
uma
altura
não
superior
a
3000
mm
,
se
as
ligações
eléctricas
estiverem
concebidas
de
modo
tal
que
não
possam
ser
activadas
simultaneamente
dois
pares
de
luzes
de
cruzamento
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zugmaschinen"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners