A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Zuchtverfahren
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
bis
zum
31
.
Dezember
2011
Beihilfen
bis
zu
einem
Höchstsatz
von
40
%
für
die
Einführung
innovativer
Zuchtverfahren
oder
-praktiken
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
mit
Ausnahme
der
Kosten
für
die
Einführung
oder
Durchführung
der
künstlichen
Besamung
[EU]
Até
31
de
Dezembro
de
2011
,
auxílios
, a
uma
taxa
que
pode
ascender
a
40
%,
para
introdução
de
técnicas
ou
práticas
inovadoras
de
reprodução
animal
nas
explorações
,
exceptuados
os
custos
relativos
à
introdução
ou
execução
de
inseminação
artificial
neuer
Erkenntnisse
über
Zuchtverfahren
,
die
Tierphysiologie
,
das
Verhalten
von
Tieren
und
die
Bekämpfung
von
Seuchen
,
Schädlingen
und
ansteckenden
Tierkrankheiten
sowie
anderen
Gefahren
für
die
Nachhaltigkeit
und
die
Sicherheit
der
Lebensmittelerzeugung
,
wie
Zoonosen
. [EU]
de
uma
melhor
compreensão
e
controlo
de
doenças
infecciosas
em
animais
e
outras
ameaças
à
sustentabilidade
e
segurança
da
produção
animal
,
incluindo
zoonoses
.
Sie
soll
insofern
nützliche
Informationen
liefern
,
als
sie
a)
eine
Brücke
zwischen
letalen
und
subletalen
Prüfungen
schlagen
, b)
als
Screening-Test
für
eine
Durchführung
des
vollständigen
Early-Life-Stage-Tests
oder
für
einen
chronischen
Toxizitätstest
verwendet
und
c)
für
die
Prüfung
von
Fischarten
herangezogen
werden
könnte
,
bei
denen
die
Zuchtverfahren
noch
nicht
hinreichend
weit
entwickelt
sind
,
um
die
Zeit
der
Umstellung
von
der
endogenen
auf
die
exogene
Fütterung
abzudecken
. [EU]
A
informação
obtida
será
útil
na
medida
em
que
permite
a)
estabelecer
uma
ligação
entre
os
ensaios
letais
e
subletais
; b)
ser
utilizado
como
um
ensaio
de
despiste
tanto
para
um
ensaio
relativo
às
primeiras
fases
de
vida
como
para
ensaios
de
toxicidade
crónica
; e c)
ser
utilizado
para
ensaios
em
espécies
para
as
quais
as
técnicas
de
criação
não
estejam
suficientemente
avançadas
de
modo
a
abrangerem
o
período
de
mudança
da
alimentação
endógena
para
a
exógena
.
...
zur
Deckung
der
Kosten
für
Investitionen
für
die
Einführung
innovativer
Zuchtverfahren
oder
-praktiken
in
Betrieben
(
Höchstsatz
40
%,
bis
31
.
Dezember
2011
). [EU]
...
custos
elegíveis
para
os
investimentos
para
introdução
de
técnicas
ou
práticas
inovadoras
de
reprodução
animal
nas
explorações
(no
máximo
,
40
%,
até
31
de
Dezembro
de
2011
)
;
zuschussfähige
Kosten
für
Investitionen
in
die
Einführung
innovativer
Zuchtverfahren
oder
-praktiken
in
Betrieben
? [EU]
;
Custos
elegíveis
para
os
investimentos
para
introdução
de
técnicas
ou
práticas
inovadoras
de
reprodução
animal
nas
explorações
?
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zuchtverfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners