A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
115 results for Zollvorschriften
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Als
aufgrund
anderer
Zollvorschriften
zugelassen
im
Sinne
des
Artikels
11
Absatz
2
Buchstabe
a
des
Übereinkommens
gelten
Straßenfahrzeuge
,
Anhänger
,
Sattelanhänger
und
Behälter
,
wenn
sie
aufgrund
eines
internationalen
Übereinkommens
,
dem
die
Europäische
Gemeinschaft
oder
ihre
Mitgliedstaaten
sowie
die
EFTA-Länder
als
Vertragsparteien
angehören
,
zur
Warenbeförderung
unter
Zollverschluss
zugelassen
sind
. [EU]
Considera-se
aprovado
por
aplicação
de
outras
disposições
,
na
acepção
do
n.o 2,
alínea
a),
do
artigo
11
.o
da
Convenção
,
qualquer
veículo
rodoviário
,
reboque
,
semi-reboque
ou
contentor
aprovado
para
o
transporte
de
mercadorias
sob
selagem
aduaneira
,
em
conformidade
com
as
disposições
de
um
acordo
internacional
em
que
a
Comunidade
Europeia
ou
os
seus
Estados-Membros
e
os
países
da
EFTA
sejam
partes
contratantes
.
Ausfuhrzollstelle:
die
von
den
Zollbehörden
gemäß
den
Zollvorschriften
bezeichnete
Zollstelle
,
bei
der
die
Förmlichkeiten
,
einschließlich
angemessener
Kontrollen
auf
der
Basis
einer
Risikoanalyse
,
durchzuführen
sind
,
damit
die
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verlassenden
Waren
eine
zollrechtliche
Bestimmung
erhalten
[EU]
"Estância
aduaneira
de
exportação":
a
estância
aduaneira
designada
pelas
autoridades
aduaneiras
em
conformidade
com
a
legislação
aduaneira
,
na
qual
devem
ser
completadas
as
formalidades
,
incluindo
controlos
adequados
baseados
no
risco
,
para
efeitos
de
atribuição
de
um
destino
aduaneiro
às
mercadorias
que
saem
do
território
aduaneiro
da
Comunidade
Ausgangszollstelle:
die
von
den
Zollbehörden
gemäß
den
Zollvorschriften
bezeichnete
Zollstelle
,
der
die
Waren
zu
gestellen
sind
,
bevor
sie
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verlassen
,
und
bei
der
sie
Zollkontrollen
in
Bezug
auf
die
Anwendung
der
Ausgangsförmlichkeiten
und
angemessenen
Kontrollen
auf
der
Basis
einer
Risikoanalyse
unterzogen
werden
." [EU]
OD
"Estância
aduaneira
de
saída":
a
estância
aduaneira
designada
pelas
autoridades
aduaneiras
em
conformidade
com
a
legislação
aduaneira
, à
qual
as
mercadorias
devem
ser
apresentadas
antes
de
saírem
do
território
aduaneiro
da
Comunidade
e
na
qual
são
submetidas
aos
controlos
aduaneiros
inerentes
à
aplicação
das
formalidades
de
saída
e a
controlos
adequados
baseados
no
risco
.».
Bei
der
Hilfe
für
Behörden
,
die
am
Kampf
gegen
den
Terrorismus
beteiligt
sind
,
wird
unterstützenden
Maßnahmen
,
die
die
Entwicklung
und
Stärkung
von
Rechtsvorschriften
zur
Terrorismusbekämpfung
,
die
Umsetzung
und
Durchsetzung
von
Finanzrecht
,
Zollvorschriften
und
Einwanderungsrecht
und
die
Entwicklung
internationaler
Verfahren
zum
Rechtsvollzug
betreffen
,
Vorrang
eingeräumt
. [EU]
No
que
se
refere
à
assistência
às
autoridades
envolvidas
na
luta
contra
o
terrorismo
,
será
dada
prioridade
às
medidas
de
apoio
relativas
ao
desenvolvimento
e
ao
reforço
da
legislação
antiterrorista
, à
implementação
e
aplicação
da
legislação
financeira
,
aduaneira
e
da
imigração
e
ao
desenvolvimento
dos
procedimentos
internacionais
de
aplicação
da
lei
.
bei
Schlachttieren
sind
die
Kontrollen
unbeschadet
weiterer
Maßnahmen
bezüglich
der
Zollvorschriften
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
des
Rates
und
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
[7]
und
den
Anforderungen
der
Gesundheitspolizei
durchzuführen
. [EU]
Em
relação
aos
animais
para
abate
,
este
controlo
é
efectuado
sem
prejuízo
das
disposições
em
matéria
aduaneira
estabelecidas
no
Regulamento
(CEE) n.o
2913/92
do
Conselho
[6] e
no
Regulamento
(CEE) n.o
2454/93
da
Comissão
[7],
bem
como
das
exigências
em
matéria
de
sanidade
animal
.
Besteht
der
Antragsteller
seit
weniger
als
drei
Jahren
,
so
beurteilen
die
Zollbehörden
anhand
der
ihnen
vorliegenden
Aufzeichnungen
und
Informationen
,
ob
er
die
Zollvorschriften
eingehalten
hat
. [EU]
Se
o
requerente
estiver
estabelecido
há
menos
de
três
anos
,
as
autoridades
aduaneiras
avaliam
o
grau
de
cumprimento
das
obrigações
aduaneiras
com
base
nos
registos
e
informações
disponíveis
.
Bis
die
Zollanmeldung
aufgrund
der
Änderung
von
Zollvorschriften
zur
Lieferung
zusätzlicher
Daten
führt
und
die
Gesetzgebung
der
Gemeinschaft
den
elektronischen
Austausch
von
Zolldaten
verlangt
,
sollten
besondere
Bestimmungen
ausgearbeitet
werden
und
in
Kraft
bleiben
. [EU]
Deverão
ser
formuladas
disposições
específicas
que
se
mantenham
em
vigor
até
ao
momento
em
que
as
alterações
introduzidas
na
legislação
aduaneira
impliquem
que
da
declaração
aduaneira
passem
a
constar
dados
suplementares
e
até
a
troca
electrónica
de
dados
aduaneiros
passar
a
ser
exigida
pela
legislação
comunitária
.
Bisherige
Einhaltung
der
Zollvorschriften
[EU]
Antecedentes
Da
Bestimmungen
für
den
Handel
mit
Drogenausgangsstoffen
die
Zollvorschriften
der
Gemeinschaft
berühren
,
müssen
gemeinschaftliche
Vorschriften
für
den
Handel
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Drittländern
festgelegt
werden
. [EU]
Uma
vez
que
as
disposições
em
matéria
de
comércio
de
precursores
de
drogas
afectam
regras
comunitárias
em
matéria
aduaneira
,
afigura-se
adequado
estabelecer
regras
comunitárias
relativamente
ao
comércio
entre
a
Comunidade
e
países
terceiros
.
der
Antragsteller
hat
einen
Vertreter
in
Zollangelegenheiten
,
der
im
Rahmen
seiner
Tätigkeit
als
Vertreter
wegen
einer
schweren
Straftat
im
Zusammenhang
mit
einem
Verstoß
gegen
die
Zollvorschriften
verurteilt
wurde
[EU]
O
requerente
tem
um
representante
legal
em
matérias
aduaneiras
que
foi
condenado
por
infracção
penal
grave
relacionada
com
a
violação
da
regulamentação
aduaneira
e
associada
à
sua
actividade
enquanto
representante
legal
der
Bewilligungsinhaber
oder
eine
andere
Person
gemäß
Artikel
14h
Absatz
1
Buchstaben
a, b
oder
d
wegen
schwerer
oder
wiederholter
Verstöße
gegen
die
Zollvorschriften
rechtskräftig
verurteilt
worden
ist
[EU]
Quando
o
titular
da
autorização
ou
uma
outra
pessoa
referida
no
n.o 1,
alíneas
a), b)
ou
d),
do
artigo
14
.oH
tiver
cometido
infracções
graves
ou
reiteradas
à
regulamentação
aduaneira
e
tiverem
sido
esgotadas
todas
as
possibilidades
de
recurso
Der
bürgende
Verband
hat
sich
zu
verpflichten
,
die
fälligen
Eingangs-
oder
Ausgangsabgaben
zuzüglich
etwaiger
Verzugszinsen
zu
entrichten
,
die
nach
den
Zollgesetzen
und
anderen
Zollvorschriften
des
Landes
zu
entrichten
sind
,
in
dem
eine
Unregelmäßigkeit
im
Zusammenhang
mit
einem
TIR-Versand
festgestellt
worden
ist
. [EU]
A
associação
garante
comprometer-se-á
a
pagar
os
direitos
e
imposições
de
importação
ou
de
exportação
devidos
,
acrescidos
,
se
for
caso
disso
,
de
juros
de
mora
que
deveriam
ter
sido
pagos
por
virtude
das
leis
e
dos
regulamentos
aduaneiros
do
país
em
que
tiver
sido
constatada
uma
irregularidade
relativamente
a
uma
operação
TIR
.
Der
bürgende
Verband
verpflichtet
sich
,
bis
zum
Höchstbetrag
der
übernommenen
Bürgschaft
die
fälligen
Eingangs-
oder
Ausgangsabgaben
und
Steuern
zuzüglich
etwaiger
Verzugszinsen
,
die
nach
den
Zollgesetzen
oder
sonstigen
Zollvorschriften
der
Vertragspartei
zu
entrichten
sind
,
in
der
eine
Unregelmäßigkeit
im
Zusammenhang
mit
einem
TIR-Versand
festgestellt
worden
ist
,
zu
zahlen
. [EU]
A
associação
garante
comprometer-se-á
a
pagar
os
direitos
e
imposições
de
importação
ou
de
exportação
devidos
,
até
ao
máximo
do
montante
garantido
,
acrescidos
,
se
for
caso
disso
,
dos
juros
de
mora
que
deveriam
ter
sido
pagos
por
força
das
leis
e
dos
regulamentos
aduaneiros
da
Parte
Contratante
em
que
tiver
sido
constatada
uma
irregularidade
que
dê
azo
a
uma
reclamação
à
associação
garante
relativamente
a
uma
operação
TIR
.
Der
Einführer
steht
dieser
Überprüfung
recht
neutral
gegenüber:
Einerseits
hätte
er
gerne
ohne
Einschränkungen
und
den
mit
den
Zollvorschriften
im
aktiven
Veredelungsverkehr
verbundenen
Aufwand
Zugang
zu
chinesischem
Furfuraldehyd
;
andererseits
hat
er
ein
Interesse
daran
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Union
erhalten
bleibt
,
um
die
betroffene
Ware
kurzfristig
beziehen
zu
können
. [EU]
Este
importador
adoptou
uma
posição
bastante
neutra
relativamente
ao
processo
,
uma
vez
que
,
por
um
lado
,
gostaria
de
ter
acesso
ao
furfural
chinês
sem
quaisquer
restrições
e
sem
os
encargos
relativos
ao
preenchimento
dos
requisitos
aduaneiros
do
RAA
e,
por
outro
,
quereria
que
a
IU
se
mantivesse
para
poder
adquirir
o
produto
em
causa
a
curto
prazo
.
Der
geänderte
Zollsatz
sollte
rückwirkend
ab
dem
30
.
Juni
2006
(
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
954/2006
des
Rates
in
Kraft
trat
)
gelten
,
und
zwar
in
folgender
Weise:
Die
Erstattung
oder
der
Erlass
ist
bei
den
nationalen
Zollbehörden
nach
Maßgabe
der
anwendbaren
Zollvorschriften
zu
beantragen
. [EU]
A
taxa
alterada
deverá
também
aplicar-se
retroativamente
,
com
efeitos
desde
30
.6.2006,
data
de
entrada
em
vigor
do
Regulamento
(CE) n.o
954/2006
,
da
seguinte
forma:
o
reembolso
ou
a
dispensa
de
pagamento
devem
ser
solicitados
às
autoridades
aduaneiras
nacionais
,
nos
termos
da
legislação
aduaneira
aplicável
.
Der
von
einem
Mitgliedstaat
verliehene
Status
"zugelassener
Wirtschaftsbeteiligter"
sollte
von
den
anderen
Mitgliedstaaten
anerkannt
werden
,
berechtigt
jedoch
nicht
automatisch
dazu
,
in
den
anderen
Mitgliedstaaten
in
den
Zollvorschriften
vorgesehene
Vereinfachungen
in
Anspruch
zu
nehmen
. [EU]
O
estatuto
de
operador
económico
autorizado
concedido
por
um
Estado-Membro
deve
ser
reconhecido
pelos
outros
Estados-Membros
,
mas
não
confere
o
direito
ao
benefício
automático
,
nos
outros
Estados-Membros
,
das
simplificações
previstas
na
legislação
aduaneira
.
der
zugelassene
Wirtschaftsbeteiligte
ist
wegen
eines
schweren
Verstoßes
gegen
die
Zollvorschriften
rechtskräftig
verurteilt
worden
[EU]
Quando
o
Operador
Económico
Autorizado
comete
infracções
graves
à
regulamentação
aduaneira
e
está
esgotado
o
direito
de
recurso
der
zugelassene
Wirtschaftsbeteiligte
wegen
eines
schweren
Verstoßes
gegen
die
Zollvorschriften
rechtskräftig
verurteilt
worden
ist
[EU]
Quando
o
operador
económico
autorizado
comete
infracções
graves
à
regulamentação
aduaneira
e
está
esgotado
o
direito
de
recurso
Deutliche
Angleichung
der
Zollvorschriften
und
der
Zollverfahren
und
ihrer
Anwendung
an
die
EU-Vorschriften
und
-Verfahren
. [EU]
Assegurar
um
alinhamento
substancial
da
legislação
e
dos
procedimentos
aduaneiros
,
bem
como
da
sua
aplicação
,
pela
legislação
e
procedimentos
da
União
Europeia
.
die
bisher
angemessene
Einhaltung
der
Zollvorschriften
[EU]
um
registo
adequado
do
cumprimento
das
obrigações
aduaneiras
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zollvorschriften":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners