A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Zahlungstermine
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Da
die
Zahlen
für
2011
und
für
die
Ausgleichs-
und
Sonderausgleichsleistungen
in
Tabelle
5
auf
Schätzungen
beruhen
,
muss
der
genaue
Zeitpunkt
von
Frankreich
auf
der
Grundlage
der
definitiven
Zahlungstermine
,
der
endgültigen
Beträge
der
gezahlten
Leistungen
und
der
geringeren
Beiträge
und
sonstigen
Vorteile
für
France
Télécom
infolge
des
Gesetzes
von
1996
nach
den
in
Tabelle
5
angegebenen
Berechnungsgrundsätzen
festgesetzt
werden
. [EU]
Com
efeito
,
na
medida
em
que
,
no
Quadro
5,
os
dados
relativos
a
2011
e
os
relativos
aos
encargos
de
compensação
e
sobrecompensação
resultam
de
estimativas
, é
conveniente
que
a
data
exata
seja
aprovada
pela
República
Francesa
com
base
nas
datas
definitivas
dos
pagamentos
efetuados
,
dos
montantes
definitivos
das
prestações
pagas
e
das
quotizações
reduzidas
e
outras
vantagens
para
a
France
Télécom
resultantes
da
Lei
de
1996
,
seguindo
os
princípios
de
cálculo
indicados
no
Quadro
5.
Der
Finanzminister
hat
per
Verordnung
die
Leistung
der
Zahlungen
gemäß
Absatz
1
zu
regeln
,
einschließlich
der
Form
der
Beantragung
der
Finanzhilfe
,
der
Zahlungstermine
und
der
Saldierung
mit
nicht
gezahlten
öffentlichen
Abgaben
." [EU]
O
Ministro
das
Finanças
especificará
através
de
um
regulamento
a
execução
dos
pagamentos
previstos
nos
termos
do
n.o 1,
incluindo
o
formulário
de
candidatura
às
subvenções
, o
calendário
de
pagamento
e a
repartição
das
deduções
públicas»
.
die
Zahlungstermine
des
Sicherungsinstruments
und
des
Grundgeschäfts
sind
verschieden
[EU]
as
datas
de
pagamento
do
instrumento
de
cobertura
e
do
item
coberto
serem
diferentes
ein
Dokument
,
in
dem
(
ggf
.)
künftige
Ratenzahlungen
und
die
voraussichtlichen
Zahlungstermine
angegeben
sind
[EU]
um
documento
com
indicação
das
prestações
futuras
(se
aplicável
) e
respectivas
datas
de
pagamento
previstas
Um
zu
verhindern
,
dass
diese
Verschiebung
der
Zahlungstermine
die
finanzielle
Lage
der
Betriebe
beeinträchtigt
,
die
Schafe
,
Ziegen
oder
Mutterkühe
halten
,
haben
mehrere
Mitgliedstaaten
die
Kommission
gebeten
,
Übergangsmaßnahmen
zu
treffen
. [EU]
Para
evitar
que
o
diferimento
das
datas
de
pagamento
afecte
a
situação
financeira
das
explorações
que
se
dedicam
à
criação
de
ovinos
e
caprinos
e
de
vacas
em
aleitamento
,
vários
Estados-Membros
solicitaram
à
Comissão
que
adoptasse
medidas
transitórias
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zahlungstermine":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners