A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ă
ç
é
ę
í
ń
ó
ô
ő
ú
26 results for Year
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
A
98/486/EK
tanácsi
rendelet
által
jóváhagyott
,
az
Európai
Közösség
és
a
Dominikai
Köztársaság
között
megkötött
egyetértési
megállapodás
értelmében
a
tejporra
...
július
1-
tő
;l...
június
30-ig
vonatkozó
vámkontingens
. [EU]
A
98/486/EK
tanácsi
rendelet
által
jóváhagyott
,
az
Európai
Közösség
és
a
Dominikai
Köztársaság
között
megkötött
egyetértési
megállapodás
értelmében
a
tejporra
[year]
július
1-
tő
;l [year]
június
30-ig
vonatkozó
vámkontingens
.
this
);">Auszug
aus
"Ratings
direct"
über
La
Poste
, S & P, 3.
April
2007:
"The
EC
recently
recommended
that
the
French
government
end
this
guarantee
by
year
-end
2008
,
which
they
believe
provides
LP
with
more
favorable
financing
conditions
than
its
competitors
in
a
market
in
the
process
of
being
liberalized
. [EU]
Extraído
de
«Ratings
direct»
sobre
a
La
Poste
, S & P, 3
de
Abril
de
2007:
«The
EC
recently
recommended
that
the
French
government
end
this
guarantee
by
year
-end
2008
,
which
they
believe
provides
La
Poste
with
more
favorable
financing
conditions
than
its
competitors
in
a
market
in
the
process
of
being
liberalized
.
Dazwischen
gab
es
immer
wieder
Kreditgewährungen
an
Refco
oder
Refco-Gesellschaften
, u. a.
auch
mehrere
sehr
kurzfristige
Kredite
,
die
Refco
den
Abschluss
seiner
Bilanz
ermöglichten
(
sog
.
"
Year
-End
Transactions"
). [EU]
Entre
essas
datas
foram
repetidamente
concedidos
créditos
ŕ
Refco
ou
a
sociedades
do
grupo
,
incluindo
designadamente
diversos
créditos
a
muito
curto
prazo
que
permitiam
ŕ
Refco
fechar
o
balanço
(as
chamadas
«transacçőes
de
fim
de
exercício»
).
Die
abgetretene
Menge
und
deren
Verteilung
wird
vom
zuständigen
Ministerium
auf
der
Grundlage
des
gesamten
Stromversorgungsbedarfs
der
betreffenden
Provinz
oder
der
Gemeinde
festgelegt
. [EU]
[...]
The
price
of
power
[for
the
municipality]
shall
be
set
on
the
basis
of
the
average
cost
for
a
representative
sample
of
hydroelectric
power
stations
throughout
the
country
.
Taxes
calculated
on
the
profit
from
power
generation
in
excess
of
a
normal
rate
of
return
are
not
included
in
the
calculation
of
this
cost
.
Each
year
the
Ministry
shall
set
the
price
of
power
supplied
at
the
power
station's
transmission
substation
.
Die
entsprechenden
Schätzungen
sind
im
Liquiditätsplan
(
Three
Year
Treasury
Plan
) (
Fassung
W10
)
niedergelegt
. [EU]
As
estimativas
constam
do
plano
de
tesouraria
(Three
Year
Treasury
Plan
),
na
sua
versăo
W10
.
Eine
neue
Vorausschätzung
wurde
der
Kommission
mit
der
Stellungnahme
von
NGTransco
vorgelegt
,
eine
neuere
Fassung
von
NGTransco
in
seinem
Siebenjahresbericht
von
2004
veröffentlicht
. [EU]
A
NGTransco
publicou
nas
suas
«Seven
Year
Statement»
para
2004
[64]
uma
versăo
ainda
mais
recente
das
mesmas
previsőes
.
Englisch
Alpine
and
mountain
breeds
(
Regulation
(
EC
)
No
659/2007
),
Year
of
import:
... [EU]
Em
inglęs
Alpine
and
mountain
breeds
(Regulation (EC)
No
659/2007
),
Year
of
import:
...
Englisch
licence
issued
and
valid
only
for
the
subperiod
1 [month/year]
to
28/29/30/31
[month/year] [EU]
Em
inglęs
licence
issued
and
valid
only
for
the
subperiod
1 [month/year]
to
28/29/30/31
[month/year]
this
);">"FT
will
today
settle
investor
doubt
about
its
cash
flow
situation
in
2003
by
raising
€
;5.5
billion
in
the
bond
market
.
It
would
now
have
all
the
cash
it
needs
to
honor
€
;15
billion
of
debts
that
falls
due
for
repayment
this
year
[...]
FT
also
faces
€
;35
billion
of
debt
repayments
in
2004
and
2005"
.) [EU]
Segundo
um
artigo
do
Financial
Times
de
15
de
Janeiro
de
2003:
«A
FT
vai
hoje
dissipar
as
dúvidas
dos
investidores
relativamente
ŕ
sua
situaçăo
de
tesouraria
,
introduzindo
5,5
mil
milhőes
de
euros
no
mercado
obrigacionista
. [...]
Disporá
assim
da
quantia
necessária
para
honrar
a
sua
dívida
de
15
mil
milhőes
de
euros
,
que
vence
este
ano
[...]. A
FT
deve
igualmente
fazer
face
a
uma
dívida
de
35
mil
milhőes
de
euros
em
2004
e
2005»
. (
«FT
will
today
settle
investor
doubt
about
its
cash
flow
situation
in
2003
by
raising
€
;5.5
billion
in
the
bond
market
. [...]
It
would
now
have
all
the
cash
it
needs
to
honor
€
;15
billion
of
debts
that
falls
due
for
repayment
this
year
[...]
FT
also
faces
€
;35
billion
of
debt
repayments
in
2004
and
2005»
.)
Fünfjahresplan
der
Kommune
Jining
(
11th
Five
Year
Plan
of
Jining
Municipality
) [EU]
O
11
.o
plano
quinquenal
do
município
de
Jining
Fünfjahresplan
((
Guidelines
for
the
Eleventh
Five-
Year
Plan
for
National
Economic
and
Social
Development
(
2006–
;2010) (
"11th
Five-
year
Plan"
)) [EU]
O
catálogo
da
lista
de
intervençőes
em
matéria
de
reajustamento
da
estrutura
industrial
(«catálogo
de
intervençőes»
)
Fünfjahresplan
von
Zhanjiang
(
Zhanjiang
City
11th
Five-
Year
plan
) [EU]
O
11
.o
plano
quinquenal
da
cidade
de
Zhanjiang
Für
Scottish
and
Southern
Electricity
hat
die
Kommission
die
Angaben
des
Siebenjahresberichts
aus
dem
Jahr
2003
verwendet
. [EU]
Para
a
Scottish
and
Southern
Electricity
, a
Comissăo
utilizou
os
dados
constantes
do
seu
«Seven
Year
Statement»
de
2003
[66].
Für
Scottish
Power
hat
die
Kommission
die
Angaben
des
Weiterleitungs-Siebenjahresberichts
vom
April
2003
verwendet
. [EU]
Para
a
Scottish
Power
, a
Comissăo
utilizou
os
dados
fornecidos
no
seu
«Transmission
Seven
Year
Statement»
de
Abril
de
2003
[67].
Gemäß
Artikel
4 (...)
ergreifen
die
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Maßnahmen
um
sicherzustellen
,
dass
die
Abfälle
der
Kategorie
3
gesammelt
,
befördert
und
beseitigt
werden
..." [EU]
Year
8
Gemäß
Artikel
4 (...)
ergreifen
die
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Maßnahmen
um
sicherzustellen
,
dass
Küchen-
und
Speiseabfälle
der
Kategorie
3
gesammelt
,
befördert
und
beseitigt
werden
..."
Seite
35
,
Anhang
VI
,
Kapitel
II
Abschnitt
B
Nummer
10:
anstatt:
"...
und
Messgeräte
müssen
regelmäßig
geeicht
werden
."
muss
es
heißen:
"...
und
Messgeräte
müssen
regelmäßig
kalibriert
werden
." [EU]
Year
9
Japan
Automobile
Tyre
Manufacturers
Association
(
JATMA
):
"
Year
Book"
[EU]
Japan
Automobile
Tyre
Manufacturers
Association
(JATMA) [5]:
«
Year
Book»
Kontingentmenge
pro
Jahr
volume
per
year
[EU]
Volume
anual
do
contingente
[1]
Oben
genannte
Berichte
der
Speciality
Steel
Industry
of
North
America
mit
Verweis
auf
den
Tenth
5-
Year
Plan
of
Industrial
Structure
Adjustment
(
Zehnter
Fünfjahresplan
zur
Anpassung
der
industriellen
Struktur
). [EU]
Relatórios
da
Speciality
Steel
Industry
of
North
America
supra
com
referęncia
ao
Tenth
5-
Year
Plan
of
Industrial
Structure
Adjustment
.
Seite
8,
Artikel
7
Absatz
4:
[EU]
Year
7
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Year":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners