DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

91 results for Woiwodschaft
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Portuguese

Bildung: Dell arbeitet mit zwei lokalen Hochschulen zusammen (das Unternehmen vergibt Stipendien, gibt Beratungsleistungen in Auftrag und bietet Berufspraktika an) und strebt die Zusammenarbeit mit weiteren Hochschulen in der Woiwodschaft Ł;ódź an [45]. [EU] Educação: a Dell colabora com dois institutos locais de ensino superior [44] (por exemplo, concedendo bolsas, encomendando estudos ou oferecendo estágios) e tenciona começar a trabalhar com outros institutos semelhantes na Província de Lodz [45].

Das bedeutet, dass die Vorteile hinsichtlich des Zusammenhalts innerhalb der Gemeinschaft, die mit der Ansiedlung des Investitionsvorhabens in der Woiwodschaft Ł;ódź verbunden sind, die negativen Auswirkungen der Nichtrealisierung des Investitionsvorhabens in Západné Slovensko grundsätzlich überwiegen. [EU] Tal significa que, a priori, os benefícios para a coesão da Comunidade relacionados com o facto de atrair o investimento para a Província de Lodz devem ser considerados mais elevados do que os efeitos negativos associados ao facto de o investimento não ser implantado na região de Západné Slovensko.

Das durchschnittliche Lohnniveau in der Woiwodschaft liegt ebenfalls unter dem Landesdurchschnitt. [EU] O nível salarial médio na província também se situa abaixo da média nacional.

Das Unternehmen nimmt ferner an dem Programm zur Entwicklung der Humanressourcen in der Woiwodschaft Ł;ódź teil, das von der Stadt Ł;ódź initiiert wurde. [EU] A Dell também participa no Programa de Desenvolvimento dos Recursos Humanos em Lodz iniciado pela Câmara Municipal de Lodz [46].

Dell wendet moderne Systeme der Betriebslogistik an, und die übrigen Herstellern der Woiwodschaft Ł;ódź werden mit Sicherheit von diesem Know-how profitieren. [EU] A Dell utiliza sistemas sofisticados de logística das instalações, sendo provável que este saber-fazer venha a beneficiar outros fabricantes da Província de Lodz.

Dell wird in der Woiwodschaft Ł;ódź schätzungsweise über 2500 [42] direkte Arbeitsplätze bis Januar 2010 [43] schaffen. Zulieferer, Unterauftragnehmer und Dienstleister in der Region werden weitere 1300 indirekte Arbeitsplätze schaffen. [EU] Em particular, o contributo da Dell para a criação de emprego na Província de Lodz [41] ultrapassará provavelmente os 2500 [42] postos de trabalho directos em Janeiro de 2010 [43], mais cerca de 1300 postos de trabalho indirectos dos fornecedores, subcontratantes e prestadores de serviços localizados na região.

Der Unterschied in der Beihilfehöchstintensität spiegelt die Tatsache wider, dass nach den Angaben für den Zeitraum 2000-2002 das Pro-Kopf-BIP - gemessen in Kaufkraftstandards - im Verhältnis zum Durchschnittswert in der EU-25 in Západné Slovensko 45,42 % und in der Woiwodschaft Ł;ódź 41,45 % betrug. [EU] Esta diferença das intensidades máximas de auxílio reflecte o facto de que, com base em dados expressos em paridades de poder de compra no período 2000-2002, o nível do PIB per capita relativamente ao da média da UE-25 era de 45,42 % em Západné Slovensko e de 41,45 % na Província de Lodz.

Die Arbeitslosenquote in der Woiwodschaft Ł;ódź beträgt 17,9 %. [EU] A taxa de desemprego na Província de Lodz é de 17,9 %.

Die genannte Entscheidung, geändert durch die Entscheidung 2008/404/EG, führt derzeit 12 Verwaltungsgebiete (Powiaty) innerhalb der entsprechenden übergeordneten Verwaltungseinheit (Woiwodschaft) in Polen als amtlich von enzootischer Rinderleukose frei anerkannte Regionen auf. [EU] Essa decisão, alterada pela Decisão 2008/404/CE, enumera actualmente 12 regiões administrativas (powiaty) da unidade administrativa superior (Voivodship) de Podkarpackie, na Polónia, como regiões oficialmente indemnes de leucose bovina enzoótica.

Die HSW S.A., das begünstigte Unternehmen und die die HSW-Unternehmensgruppe beherrschende Gesellschaft, hat ihren Sitz in Stalowa Wola in der Woiwodschaft Podkarpackie (Karpatenvorland). [EU] A HSW, o beneficiário do auxílio e a empresa-mãe do grupo HSW, está sedeada em Stalowa Wola, na Subcarpácia.

Die HSW S.A. - das begünstigte Unternehmen und die die HSW-Unternehmensgruppe beherrschende Gesellschaft - hat ihren Sitz in Stalowa Wola in der Woiwodschaft Podkarpackie (Karpatenvorland). [EU] A HSW S.A., o beneficiário do auxílio e a empresa-mãe do grupo de capital HSW, está sedeada em Stalowa Wola na província de Podkarpackie.

die Nummer der Katasterparzelle, in der sich die landwirtschaftlich genutzte Parzelle befindet, im Sinne der Regelungen für das einzelstaatliche System zur Führung von Aufzeichnungen über Hersteller, landwirtschaftliche Betriebe und Anträge auf Vorauszahlungen, die Fläche der landwirtschaftlich genutzten Parzelle in Hektar, die Lage der landwirtschaftlichen Parzelle in der Katasterparzelle, die Nummer des Blatts der Katasterkarte für diese Katasterparzelle, der Name der Katasterregion und der Name der Gemeinde und Woiwodschaft. [EU] Número da parcela cadastral onde se situa a parcela agrícola, na acepção da regulamentação relativa ao sistema nacional de registo de produtores, registo de explorações agrícolas e registo de pedidos de atribuição de pagamentos, área da parcela agrícola em hectares, localização da parcela agrícola na parcela cadastral, número da folha da carta cadastral relativa à parcela cadastral, nome da região cadastral e nome da autarquia.

Die polnischen Behörden machen geltend, dass die Investition von Dell in der Woiwodschaft Ł;ódź eine langfristige Verpflichtung darstellt (die Produktionsbetriebe müssen für die Dauer von mindestens fünf Jahren nach ihrer Errichtung bestehen bleiben und die neu geschaffenen Arbeitsplätze ebenfalls über einen Zeitraum von fünf Jahren aufrechterhalten werden) und auch ein bedeutsamer Präzedenzfall ist, der weitere Investitionen in dieser Woiwodschaft nach sich ziehen kann. [EU] As autoridades polacas indicam que o investimento da Dell na Província de Lodz constitui um compromisso a longo prazo (as instalações de produção devem ser mantidas durante um período mínimo de cinco anos a contar da sua conclusão e os postos de trabalho criados devem ser mantidos durante cinco anos), além de ser um precedente importante, que pode criar condições para novos investimentos na província.

Die polnischen Behörden weisen darauf hin, dass aus der Stellungnahme des Wettbewerbers nicht hervorgeht, ob die schwierige Wirtschaftslage der Woiwodschaft Ł;ódź durch andere Maßnahmen als eine Beihilfe für ein großes Investitionsprojekt überwunden werden könnte. [EU] As autoridades polacas fazem notar que as observações do concorrente não sugerem que as desvantagens económicas da Província de Lodz possam ser solucionadas por outros meios que não um auxílio estatal a um grande projecto de investimento.

Die Regelung sollte den Aufbau von etwa 24000 landwirtschaftlichen Betrieben mit einer Fläche ermöglichen, die nicht unter der Durchschnittsgröße in der betreffenden Woiwodschaft liegt. [EU] O regime deverá permitir a criação de cerca de 24000 explorações agrícolas com uma superfície não inferior à média no voivodato em causa.

Die Woiwodschaft Ł;ódź ist eine Region mit großen sozialen und wirtschaftlichen Problemen und im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a des Vertrags förderfähig für regionale Beihilfen, wobei der Standardhöchstsatz für große Unternehmen entsprechend der Fördergebietskarte Polens für den Zeitraum 2007-2013 50 % des Bruttosubventionsäquivalents (BSÄ) beträgt. [EU] A província de Lodz é uma região com desvantagens socioeconómicas consideráveis, elegível para auxílios com finalidade regional ao abrigo do artigo 87.o, n.o 3, alínea a), do Tratado com um limite máximo normal de auxílio com finalidade regional aplicável às grandes empresas de 50 % expresso em equivalente-subvenção bruto (ESB) em conformidade com o mapa dos auxílios com finalidade regional polaco para 2007-2013 [6].

Die ZUS, die Stadtgemeinde Czę;stochowa, PFRON und die Woiwodschaft Schlesien haben ihre Zustimmung zu einer Sonderumstrukturierung signalisiert. [EU] A ZUS, o município de Czę;stochowa, o PFRON e a província (województwo) da Silésia assinalaram o seu acordo em relação ao esquema de reestruturação especial.

Er meint ferner, dass die indirekten Investitionen überschätzt würden und sich der Nutzen, den der Produktionsstandort von Dell in der Woiwodschaft mit sich brächte, in Grenzen halten würde. [EU] Considera igualmente que os investimentos indirectos estão sobrestimados e que os benefícios resultantes da presença da Dell na província serão limitados.

Es handele sich deshalb um eine glaubwürdige Verpflichtung zugunsten der Woiwodschaft Ł;ódź, die zur Schaffung direkter Arbeitsplätze beitrage und die regionale Entwicklung fördere. [EU] Por conseguinte, trata-se de um compromisso credível para com a Província de Lodz, que ajudará a criar emprego directo e a estimular o desenvolvimento regional.

Ferner wurden Auskünfte über den Zeitplan zur Umsetzung des von Dell beschlossenen Investitionsvorhabens in der Woiwodschaft Ł;ódź, über die Vereinbarung mit der polnischen Regierung sowie über die Anmeldung der vorgeschlagenen Beihilfe erteilt. [EU] Também forneceram informações sobre a altura em que a Dell decidiu investir na Província de Lodz, a celebração do acordo com o Governo polaco e a notificação do auxílio projectado.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners