A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Wohlstand
Wohlwollen
Wohnbau
wohne
wohnen
wohnhaft
Wohnhaus
Wohnheim
Wohnhäuser
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
167 results for Wohnen
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Abkommen
vom
11
.
Dezember
2006
über
Vorschüsse
,
Fristen
und
die
Erstattung
von
Kosten
in
ihrer
tatsächlichen
Höhe
für
Leistungen
an
Familienmitglieder
von
in
Spanien
versicherten
Beschäftigten
oder
Selbständigen
,
deren
Familienmitglieder
in
Dänemark
wohnen
,
und
an
Rentner
und/oder
ihre
Familienangehörigen
,
die
in
Spanien
versichert
sind
,
aber
in
Dänemark
wohnen
[EU]
Troca
de
cartas
de
11
de
Dezembro
de
2006
sobre
o
pagamento
adiantado
,
prazos-limite
e
reembolso
do
montante
efectivo
da
prestação
concedida
aos
familiares
de
um
trabalhador
por
conta
de
outrem
ou
por
conta
própria
segurado
em
Espanha
,
caso
o
familiar
resida
na
Dinamarca
e
aos
pensionistas
e/ou
seus
familiares
segurados
em
Espanha
mas
que
residam
na
Dinamarca
.
Alle
eingetragenen
Familienangehörigen
des
Versicherten
wohnen
nicht
mehr
in
unserem
[EU]
Todos
os
membros
da
família
do
segurado
inscritos
deixaram
de
residir
no
nosso
vosso
país
desde
anderen
als
demjenigen
Mitgliedstaat
wohnen
,
in
dem
Sie
versichert
sind
. [EU]
Estado-Membro
que
não
seja
aquele
em
que
está
segurado
.
Andere
Wohnanhänger
zum
Wohnen
oder
Campen
,
mit
einem
Gewicht
>
3500
kg
[EU]
Outros
reboques
e
semi-reboques
para
habitação
ou
campismo
, ..., >
3500
kg
Andere
Wohnanhänger
zum
Wohnen
oder
Campen
,
mit
einem
Gewicht
>
3500
kg
[EU]
Reboques
e
semi-reboques
para
habitação
ou
campismo
,
do
tipo
caravana
,
peso
>
3500
kg
Andere
Wohnanhänger
zum
Wohnen
oder
Campen
,
mit
einem
Gewicht
>
3500
kg
[EU]
Reboques
e
semirreboques
para
habitação
ou
campismo
,
do
tipo
caravana
,
peso
>
3500
kg
Andere
Wohnanhänger
zum
Wohnen
oder
Campen
,
mit
einem
Gewicht
>
750
kg
,
≤
;
3500
kg
[EU]
Outros
reboques
e
semi-reboques
para
habitação
ou
campismo
, >
750
kg
,
≤
;
3500
kg
Andere
Wohnanhänger
zum
Wohnen
oder
Campen
,
mit
einem
Gewicht
>
750
kg
,
≤
;
3500
kg
[EU]
Reboques
e
semi-reboques
para
habitação
ou
campismo
,
do
tipo
caravana
,
750
kg
<
peso
≤
;
3500
kg
Andere
Wohnanhänger
zum
Wohnen
oder
Campen
,
mit
einem
Gewicht
>
750
kg
, <=
3500
kg
[EU]
Reboques
e
semirreboques
para
habitação
ou
campismo
,
do
tipo
caravana
,
750
kg
<
peso
≤
;
3500
kg
Andere
Wohnanhänger
zum
Wohnen
oder
Campen
,
mit
einem
Gewicht
≤
;
750
kg
[EU]
Outros
reboques
e
semi-reboques
para
habitação
ou
campismo
,
do
tipo
caravana
, = <
750
kg
ANFRAGE
BETREFFEND
DEN
ANSPRUCH
AUF
FAMILIENLEISTUNGEN
(
KINDERGELD
)
IN
DEM
MITGLIEDSTAAT
,
IN
DEM
DIE
FAMILIENANGEHÖRIGEN
WOHNEN
[EU]
PEDIDO
DE
INFORMAÇÕES
RELATIVAS
AO
DIREITO
ÀS
PRESTAÇÕES
FAMILIARES
NO
ESTADO
DE
RESIDÊNCIA
DOS
FAMILIARES
Anhänger
,
nicht
schienengebunden
(
ausg
.
Anhänger
zum
Befördern
von
Gütern
sowie
Wohnanhänger
,
zum
Wohnen
oder
Campen
) [EU]
Reboques
(expt.
para
vias
férreas
,
reboques
e
semirreboques
para
transporte
de
mercadorias
,
bem
como
para
habitação
ou
para
acampar
,
do
tipo
caravana
)
Auf
Schiffen
,
die
zu
Erwerbszwecken
betrieben
werden
,
gelten
als
Besatzungsmitglieder
oder
ihnen
gleichgestellte
Personen
der
Schiffsführer
,
die
Personen
,
die
an
Bord
beschäftigt
und
in
der
Musterrolle
eingetragen
sind
,
sowie
die
Familienangehörigen
dieser
Personen
,
soweit
sie
an
Bord
wohnen
. [EU]
No
que
respeita
às
embarcações
utilizadas
para
fins
profissionais
,
são
considerados
tripulantes
ou
equiparados
o
comandante
e o
pessoal
empregado
a
bordo
constante
da
lista
de
tripulação
,
bem
como
os
membros
da
família
do
pessoal
,
desde
que
residam
a
bordo
.
Ausnahmen
von
der
Regel
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
a
können
jedoch
gewährt
werden
,
wenn
der
Betreffende
tatsächlich
mindestens
zwölf
Monate
außerhalb
der
Gemeinschaft
zu
wohnen
beabsichtigte
. [EU]
Todavia
,
podem
ser
admitidas
excepções
ao
disposto
na
alínea
a)
do
primeiro
parágrafo
,
desde
que
o
interessado
tivesse
claramente
a
intenção
de
permanecer
fora
da
Comunidade
durante
um
período
mínimo
de
doze
meses
.
Ausnahmen
von
dieser
Regel
können
jedoch
gewährt
werden
,
wenn
der
Betreffende
tatsächlich
mindestens
zwölf
Monate
außerhalb
des
Zollgebiets
der
Gemeinschaft
zu
wohnen
beabsichtigte
[EU]
No
entanto
,
podem
ser
concedidas
derrogações
a
esta
regra
desde
que
a
intenção
do
interessado
tenha
sido
claramente
a
de
residir
fora
do
território
aduaneiro
da
Comunidade
durante
um
período
mínimo
de
doze
meses
ausschließlich
polnische
Versicherungszeiten
zurückgelegt
haben
und
in
Belgien
,
Bulgarien
,
Frankreich
,
Niederlande
,
Luxemburg
,
Irland
,
Rumänien
oder
dem
Vereinigten
Königreich
wohnen
[EU]
exclusivamente
períodos
de
seguro
na
Polónia
e
residam
no
território
de:
Bélgica
,
Bulgária
,
França
,
Países
Baixos
,
Luxemburgo
,
Irlanda
,
Roménia
ou
Reino
Unido
;
ausschließlich
polnische
Versicherungszeiten
zurückgelegt
haben
und
in
Bulgarien
,
der
Tschechischen
Republik
,
Estland
,
Lettland
,
Litauen
,
Ungarn
,
Rumänien
,
der
Slowakei
oder
Slowenien
wohnen
[EU]
exclusivamente
períodos
de
seguro
na
Polónia
e
residam
no
território
de:
República
Checa
,
Estónia
,
Letónia
,
Lituânia
,
Hungria
,
Eslovénia
,
Eslováquia
,
Bulgária
ou
Roménia
;
ausschließlich
polnische
Versicherungszeiten
zurückgelegt
haben
und
in
Dänemark
,
Finnland
,
Schweden
,
Litauen
,
Lettland
oder
Estland
wohnen
[EU]
exclusivamente
períodos
de
seguro
na
Polónia
e
residem
no
território
de:
Dinamarca
,
Finlândia
,
Suécia
,
Lituânia
,
Letónia
ou
Estónia
;
ausschließlich
polnische
Versicherungszeiten
zurückgelegt
haben
und
in
der
Tschechischen
Republik
oder
der
Slowakei
wohnen
[EU]
Exclusivamente
períodos
de
seguro
na
Polónia
e
residem
no
território
de:
República
Checa
ou
Eslováquia
ausschließlich
polnische
Versicherungszeiten
zurückgelegt
haben
und
in
Deutschland
wohnen
[EU]
exclusivamente
períodos
de
seguro
na
Polónia
e
residam
no
território
da
Alemanha
;
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wohnen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners