A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Wirtschaftsraumes
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Alstom
tätigt
im
Zeitraum
von
vier
Jahren
Übernahmen
im
Sektor
Verkehr
innerhalb
des
Europäischen
Wirtschaftsraumes
nur
bis
zu
einem
Wert
von
insgesamt
200
Mio
.
EUR
(
Unternehmenswert
). [EU]
As
operações
de
aquisição
de
empresas
pela
Alstom
no
sector
Transport
no
âmbito
do
Espaço
Económico
Europeu
não
ultrapassam
um
total
de
200
milhões
de
euros
(valor
de
empresa
)
durante
um
período
de
quatro
anos
.
Bei
der
Stromerzeugung
geht
die
Entwicklung
,
im
Wesentlichen
aus
denselben
Gründen
,
ebenfalls
klar
in
Richtung
eines
regionalen
nordischen
Marktes
,
obwohl
Übertragungsengpässe
und
die
Kapazitätsgrenzen
-
in
Höhe
von
24
%
der
installierten
Erzeugungskapazitäten
Schwedens
-
der
Netzübergänge
zwischen
den
schwedischen
Netzen
und
den
Netzen
anderer
Regionen
des
Europäischen
Wirtschaftsraumes
dazu
führen
können
,
dass
sich
der
Markt
zeitweilig
auf
das
Hoheitsgebiet
Schwedens
beschränkt
. [EU]
Essencialmente
pelos
mesmos
motivos
,
verifica-se
uma
evolução
óbvia
no
sentido
de
um
mercado
regional
nórdico
da
produção
de
electricidade
,
embora
os
estrangulamentos
na
transmissão
e
os
limites
de
capacidade
–
;
da
ordem
dos
24
%
da
capacidade
de
geração
instalada
na
Suécia
–
;
das
ligações
entre
as
redes
suecas
e
as
redes
das
restantes
zonas
do
Espaço
Económico
Europeu
possam
ter
como
efeito
a
limitação
temporária
do
mercado
ao
território
da
Suécia
.
den
EFTA-Ländern
,
die
Mitgliedstaaten
des
Europäischen
Wirtschaftsraumes
(
EWR
)
sind
,
gemäß
den
im
EWR-Abkommen
festgelegten
Bedingungen
[EU]
Dos
países
da
Associação
Europeia
de
Comércio
Livre
(EFTA)
que
integram
o
Espaço
Económico
Europeu
(EEE),
nas
condições
definidas
no
Acordo
EEE
den
Ländern
der
Europäischen
Freihandelszone
(
EFTA
),
die
Mitgliedstaaten
des
Europäischen
Wirtschaftsraumes
(
EWR
)
sind
,
gemäß
den
im
EWR-Abkommen
festgelegten
Bedingungen
[EU]
Países
da
Associação
Europeia
de
Comércio
Livre
(EFTA)
que
sejam
membros
do
Espaço
Económico
Europeu
(EEE),
nos
termos
do
Acordo
EEE
Die
Länder
des
Europäischen
Wirtschaftsraumes
und
die
Kandidatenländer
können
sich
im
Rahmen
der
entsprechenden
Abkommen
mit
der
Gemeinschaft
an
dem
Programm
ISA
beteiligen
. [EU]
O
programa
ISA
é
aberto
à
participação
dos
outros
países
do
Espaço
Económico
Europeu
e
dos
países
candidatos
,
no
âmbito
dos
respectivos
acordos
com
a
Comunidade
.
Erfolgt
die
Entlastung
nicht
in
einer
Weise
,
die
schwerwiegende
Wettbewerbsverzerrungen
zwischen
den
Banken
(
sowohl
innerhalb
der
EFTA-Staaten
als
auch
grenzübergreifend
)
im
Einklang
mit
den
Leitlinien
der
EFTA-Überwachungsbehörde
für
staatliche
Beihilfen
und
unter
Umständen
mittels
Umstrukturierung
der
unterstützten
Banken
vermeidet
,
wird
der
Bankensektor
des
Europäischen
Wirtschaftsraumes
am
Ende
strukturell
geschwächt
aus
der
Krise
hervorgehen
,
mit
allen
negativen
Folgen
,
die
dies
für
das
produktive
Potenzial
der
Volkswirtschaften
haben
kann
. [EU]
Se
as
medidas
de
apoio
aos
activos
depreciados
não
forem
executadas
de
forma
a
limitar
o
risco
de
distorções
graves
da
concorrência
entre
os
bancos
(no
âmbito
dos
Estados
da
EFTA
e a
nível
transfronteiras
),
em
conformidade
com
as
orientações
do
Órgão
de
Fiscalização
da
EFTA
no
domínio
dos
auxílios
estatais
,
incluindo
,
quando
necessário
, a
reestruturação
dos
beneficiários
, o
sector
bancário
do
EEE
ficará
estruturalmente
mais
frágil
, o
que
terá
repercussões
negativas
para
o
potencial
produtivo
de
toda
a
economia
.
Im
Rahmen
der
entsprechenden
Abkommen
mit
der
Gemeinschaft
können
sich
die
Länder
des
Europäischen
Wirtschaftsraumes
und
die
Bewerberländer
an
dem
Programm
IDABC
beteiligen
. [EU]
O
programa
IDABC
pode
ser
aberto
,
no
âmbito
dos
respectivos
acordos
com
a
Comunidade
, à
participação
dos
outros
países
do
Espaço
Económico
Europeu
e
dos
países
candidatos
.
Nach
Artikel
1
Buchstabe
b
Ziffer
v
in
Teil
II
des
Protokolls
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtsabkommen
gehören
zu
den
bestehenden
Beihilfen
auch
"Beihilfen
,
die
als
bestehende
Beihilfen
gelten
,
weil
nachgewiesen
werden
kann
,
dass
sie
zu
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
sie
eingeführt
wurden
,
keine
Beihilfe
waren
und
später
aufgrund
der
Entwicklung
des
Europäischen
Wirtschaftsraumes
zu
Beihilfen
wurden
,
ohne
dass
sie
eine
Änderung
durch
den
betreffenden
EFTA-Staat
erfahren
haben
(...)". [EU]
De
acordo
com
o
ponto
v)
da
alínea
b)
do
artigo
1.o
da
parte
II
do
protocolo
n.o 3
do
Acordo
que
cria
um
Órgão
de
Fiscalização
e
um
Tribunal
,
são
também
auxílios
existentes
«os
auxílios
considerados
existentes
por
se
poder
comprovar
que
não
constituíam
auxílios
no
momento
da
sua
execução
,
tendo-se
subsequentemente
transformado
em
auxílios
devido
à
evolução
do
Espaço
Económico
Europeu
e
sem
terem
sido
alterados
pelo
Estado
EFTA [...]».
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wirtschaftsraumes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners