A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Wirbelbruch
Wirbelgelenk
Wirbelgleiten
wirbeln
Wirbelsturm
Wirbelsäule
wird
wirft
wirken
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for
Wirbelsturm
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Die
durch
den
Wirbelsturm
Katrina
verursachten
Verluste
in
der
Produktion
von
Erdöl
und
Erdölprodukten
führten
zu
Störungen
in
der
weltweiten
Ölversorgung
und
beeinträchtigten
somit
auch
die
Ölversorgung
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
As
perdas
na
produção
de
petróleo
bruto
e
de
produtos
petrolíferos
causadas
pelo
furacão
Katrina
perturbaram
o
aprovisionamento
mundial
de
petróleo
,
afectando
igualmente
o
aprovisionamento
comunitário
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
mit
ihren
Plänen
zur
Freigabe
von
Ölsicherheitsvorräten
fortfahren
,
um
an
der
gemeinsamen
internationalen
Aktion
der
IEA
(
initial
collective
action
)
im
Zuge
der
vom
Wirbelsturm
Katrina
verursachten
Versorgungsstörungen
teilzunehmen
und
um
die
Verluste
bei
der
Ölproduktion
während
des
Zeitraums
vom
2.
September
2005
bis
2.
Oktober
2005
abzudecken
,
selbst
wenn
eine
solche
Vorratsfreigabe
deren
Ölsicherheitsvorräte
zeitweilig
unter
die
vorgeschriebenen
Mindestniveaus
absinken
lässt
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
avançar
com
os
seus
planos
de
libertação
das
existências
de
segurança
de
petróleo
, a
fim
de
participarem
na
acção
colectiva
internacional
de
resposta
à
perturbação
dos
aprovisionamentos
causada
pelo
furacão
Katrina
,
devido
às
perdas
na
produção
de
petróleo
durante
o
período
entre
2
de
Setembro
e 2
de
Outubro
de
2005
,
mesmo
que
essa
libertação
de
existências
resulte
,
temporariamente
,
na
redução
das
respectivas
existências
de
segurança
de
petróleo
para
níveis
abaixo
do
nível
mínimo
obrigatório
.
für
die
Freigabe
von
Ölsicherheitsvorräten
im
Zuge
der
durch
den
Wirbelsturm
"Katrina"
verursachten
Störung
der
Versorgung
[EU]
relativa
à
libertação
das
existências
de
segurança
de
petróleo
no
seguimento
da
perturbação
dos
aprovisionamentos
causada
pelo
furacão
Katrina
In
der
Folge
des
Wirbelsturm
s
Katrina
bat
die
Internationale
Energie-Agentur
(
IEA
)
eine
Anzahl
von
Mitgliedstaaten
um
Teilnahme
an
einer
gemeinsamen
internationalen
Maßnahme
(
initial
collective
action
)
als
Antwort
auf
die
durch
den
Wirbelsturm
verursachten
Versorgungsstörungen
,
um
die
Verluste
in
der
Ölproduktion
während
des
Zeitraums
vom
2.
September
2005
bis
2.
Oktober
2005
abzudecken
,
die
aber
auch
Aktionen
nach
dem
2.
Oktober
2005
in
einigen
Mitgliedstaaten
umfassen
kann
. [EU]
No
seguimento
do
furacão
Katrina
, a
Agência
Internacional
da
Energia
(AIE)
pediu
a
alguns
Estados-Membros
que
participassem
numa
acção
colectiva
inicial
internacional
de
resposta
às
perturbações
do
aprovisionamento
causadas
pelo
furacão
,
destinada
a
colmatar
as
perdas
na
produção
de
petróleo
durante
o
período
de
2
de
Setembro
a 2
de
Outubro
de
2005
,
mas
que
poderá
no
entanto
implicar
uma
acção
continuada
para
lá
de
2
de
Outubro
de
2005
por
parte
de
alguns
Estados-Membros
.
In
ihren
Plänen
zur
Freigabe
von
Ölsicherheitsvorräten
im
Zuge
der
vom
Wirbelsturm
Katrina
verursachten
Versorgungsstörungen
sollten
die
Mitgliedstaaten
der
Freigabe
von
Benzinvorräten
,
welche
zur
Kategorie
I
gehören
,
den
Vorrang
geben
gegenüber
den
unter
der
Kategorie
II
gelisteten
Gasölvorräten
. [EU]
No
âmbito
dos
seus
planos
de
libertação
das
existências
de
segurança
de
petróleo
no
seguimento
da
perturbação
dos
aprovisionamentos
causada
pelo
furacão
Katrina
,
os
Estados-Membros
devem
privilegiar
a
libertação
de
existências
de
gasolinas
da
categoria
I
sobre
a
libertação
de
existências
de
gasóleos
da
categoria
II
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wirbelsturm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners