A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Wegerechte
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Außerdem
könne
,
so
VECAI
,
die
Tatsache
,
dass
die
Gemeinde
nicht
nur
als
Infrastruktureigentümerin
,
sondern
auch
als
"öffentliche
Behörde"
(
Erteilung
von
Genehmigungen
,
Wegerechte
usw
.)
auftritt
,
unter
bestimmten
Umständen
zu
einem
Interessenkonflikt
führen
.
Bei
der
Förderung
von
Breitbandinitiativen
bestehe
die
Gefahr
eines
Konflikts
zwischen
öffentlichen
und
privaten
Tätigkeiten
. [EU]
Além
disso
,
refere
que
o
facto
de
o
município
actuar
não
só
como
proprietário
da
infra-estrutura
mas
também
como
«autoridade
pública»
(concessão
de
licenças
,
direitos
de
passagem
,
etc
.)
pode
dar
origem
a
um
conflito
de
interesses
. O
apoio
de
iniciativas
no
domínio
da
banda
larga
pode
dar
origem
a
um
conflito
entre
as
actividades
públicas
e
privadas
.
Da
ein
erheblicher
Teil
der
Kosten
für
den
Ausbau
von
Glasfasernetzen
auf
Baumaßnahmen
(
Ausheben
von
Erdreich
,
Verlegen
der
Kabel
,
Ausführen
der
Hausanschlüsse
)
entfällt
,
können
die
EFTA-Staaten
-
in
Übereinstimmung
mit
dem
EWR-Rechtsrahmen
für
die
elektronische
Kommunikation
-
beispielsweise
verlangen
,
dass
die
Netzbetreiber
ihre
Bauarbeiten
abstimmen
und/oder
Teile
ihrer
Infrastrukturen
gemeinsam
nutzen
,
um
die
Vergabe
der
Wegerechte
zu
erleichtern
. [EU]
Atendendo
a
que
grande
parte
dos
custos
de
implantação
de
redes
de
fibra
consistem
em
obras
de
construção
civil
(por
exemplo
,
escavações
,
instalação
de
cabos
,
instalação
de
ligações
nos
edifícios
,
etc
.),
os
Estados
da
EFTA
,
em
conformidade
com
o
quadro
regulamentar
do
EEE
das
comunicações
electrónicas
,
podem
decidir
,
por
exemplo
,
facilitar
o
processo
de
aquisição
de
direitos
de
passagem
ou
exigir
que
os
operadores
de
rede
coordenem
as
suas
obras
de
construção
civil
e/ou
partilhem
uma
parte
das
suas
infra-estruturas
[62].
Gewährleistung
der
für
die
Durchsetzung
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
erforderlichen
Verwaltungskapazität
,
insbesondere
im
Bereich
elektronische
Kommunikation
und
nachweisliche
Durchsetzung
der
Verpflichtungen
von
Betreibern
mit
erheblicher
Marktmacht
sowie
der
Rechte
neuer
Teilnehmer
auf
dem
Markt
für
elektronische
Kommunikation
einschließlich
Wegerechte
,
gemeinsame
Miete
und
Nutzung
. [EU]
Garantir
uma
capacidade
administrativa
suficiente
para
aplicar
o
acervo
,
nomeadamente
no
domínio
das
comunicações
electrónicas
e
apresentar
resultados
positivos
no
que
se
refere
à
aplicação
das
obrigações
impostas
aos
operadores
com
um
poder
mercado
significativo
e
relativamente
aos
direitos
dos
novos
operadores
no
mercado
das
comunicações
electrónicas
,
nomeadamente
os
direitos
de
passagem
, a
locação
em
conjunto
e a
partilha
de
meios
e
infra-estruturas
de
comunicação
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wegerechte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners