A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
80 results for WOHNRAUMFINANZIERUNGSFONDS
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
95
Basispunkte
entspricht
dem
aktuellen
Aufschlag
,
den
der
Wohnraumfinanzierungsfonds
den
Kunden
generell
berechnet:
25
Basispunkte
für
Bearbeitungskosten
,
50
Basispunkte
für
das
Risiko
der
Rückzahlung
vor
Fälligkeit
und
20
Basispunkte
für
Kreditverluste
. [EU]
Atualmente
, o
FFH
cobra
aos
seus
clientes
em
média
um
prémio
95
pb:
25
pb
para
custos
de
funcionamento
,
50
pb
para
risco
de
pagamento
antecipado
e
20
pb
para
perdas
de
crédito
.
Abschluss
des
förmlichen
Prüfverfahrens
zum
isländischen
Wohnraumfinanzierungsfonds
[EU]
Que
encerra
o
procedimento
formal
de
investigação
relativo
ao
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
da
Islândia
Als
vierte
mutmaßliche
staatliche
Beihilfemaßnahme
nannte
die
Behörde
in
ihrer
Entscheidung
zur
Verfahrenseinleitung
die
Befreiung
des
Wohnraumfinanzierungsfonds
von
Dividendenzahlungen
an
den
Staat
. [EU]
Na
decisão
de
início
do
procedimento
, o
Órgão
de
Fiscalização
identificou
como
uma
quarta
medida
de
auxílio
estatal
potencial
o
facto
de
o
FFH
não
pagar
quaisquer
dividendos
ao
Estado
.
Als
zweite
mögliche
staatliche
Beihilfemaßnahme
nannte
die
Behörde
in
ihrer
Entscheidung
zur
Verfahrenseinleitung
die
Befreiung
des
Wohnraumfinanzierungsfonds
von
der
Einkommens-
und
Grundsteuer
. [EU]
Na
decisão
de
início
do
procedimento
, o
Órgão
de
Fiscalização
identificou
como
uma
segunda
medida
de
auxílio
estatal
potencial
a
isenção
do
imposto
sobre
o
rendimento
e
do
imposto
predial
,
de
que
o
FFH
beneficia
.
Am
26
.
September
2005
schlossen
die
beiden
Ministerien
ein
weiteres
Abkommen
,
in
dem
der
Haushaltsbeitrag
zum
Wohnraumfinanzierungsfonds
in
Anbetracht
sinkender
Zinsniveaus
angepasst
und
der
maximale
Beitrag
für
jede
Wohnung
erhöht
wurde
. [EU]
Em
26
de
Setembro
de
2005
,
os
Ministros
celebraram
um
novo
acordo
que
ajustava
a
contribuição
concedida
ao
FFH
,
tendo
em
vista
a
redução
das
taxas
de
juro
e o
aumento
da
contribuição
máxima
para
cada
habitação
.
Artikel
30
sah
vor
,
dass
der
Wohnraumfinanzierungsfonds
auf
Anfrage
eines
kommunalen
Wohnungsausschusses
Personen
,
die
ein
Anrecht
auf
ein
allgemeines
Darlehen
zum
Wohnraumerwerb
hatten
,
Zusatzdarlehen
in
Höhe
von
bis
zu
25
%
des
Schätzwerts
der
Wohnung
gewähren
konnte
. [EU]
Nos
termos
do
artigo
30
.o,
na
sequência
de
um
pedido
apresentado
por
uma
comissão
municipal
de
habitação
, o
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
podia
conceder
, a
particulares
com
direito
a
um
empréstimo
geral
para
a
compra
de
uma
habitação
,
empréstimos
adicionais
que
poderiam
cobrir
25
%
do
valor
estimado
da
habitação
.
Artikel
5
der
Verordnung
sieht
vor
,
dass
die
Vergütung
für
Anleihen
,
die
vom
Wohnraumfinanzierungsfonds
erworben
wurden
,
generell
in
Form
von
HFF-Bonds
erfolgt
.
Auf
dieser
Grundlage
erlaubt
die
Verordnung
grundsätzlich
andere
Formen
der
Vergütung
,
wie
zum
Beispiel
Barzahlungen
. [EU]
O
artigo
5.o
do
Regulamente
estabelece
que:
«[a]s
obrigações
adquiridos
pelo
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
serão
geralmente
pagos
em
obrigações
do
FFH
.»
De
qualquer
modo
, o
Regulamento
autoriza
,
em
princípio
,
outras
formas
de
compensação
,
designadamente
o
pagamento
em
numerário
.
Ausgabe
marktfähiger
Wohnungsanleihen
verschiedener
Kategorien
im
Auftrag
des
Wohnraumfinanzierungsfonds
gemäß
den
Bestimmungen
dieses
Gesetzes
oder
sonstiger
Verordnungen
. [EU]
Emitir
categorias
de
títulos
de
habitação
negociáveis
em
nome
do
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
,
sujeitos
às
condições
estipuladas
pela
presente
Lei
ou
através
de
regulamento
.
Befreiung
des
Wohnraumfinanzierungsfonds
von
den
Eigenkapitalanforderungen
und
den
Mindestanforderungen
an
die
Solvabilitätsspanne
. [EU]
O
facto
de
o
FFH
não
estar
sujeito
a
requisitos
de
adequação
dos
fundos
próprios
nem
a
regras
relativas
ao
rácio
mínimo
de
solvabilidade
.
BEFREIUNG
DES
WOHNRAUMFINANZIERUNGSFONDS
VON
DEN
EIGENKAPITALANFORDERUNGEN
UND
DEN
MINDESTANFORDERUNGEN
AN
DIE
SOLVABILITÄTSSPANNE
[EU]
O
FFH
NÃO
ESTÁ
SUJEITO
AO
CUMPRIMENTO
DE
REQUISITOS
DE
ADEQUAÇÃO
DOS
FUNDOS
PRÓPRIOS
NEM
DE
REGRAS
RELATIVAS
AO
RÁCIO
MÍNIMO
DE
SOLVABILIDADE
Daher
waren
auch
die
dem
Wohnraumfinanzierungsfonds
vorangegangenen
Einrichtungen
von
diesen
Steuern
befreit
. [EU]
Assim
,
os
antecessores
do
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
eram
igualmente
abrangidos
por
esta
isenção
fiscal
.
Daher
wurden
sowohl
die
staatliche
Wohnraumbehörde
vermittels
des
Wohnraumfonds
für
Arbeitnehmer
als
auch
der
Wohnraumfinanzierungsfonds
mit
der
Bereitstellung
dieser
Darlehenskategorie
betraut
. [EU]
Por
conseguinte
,
tanto
a
Agência
Estatal
de
Habitação
,
através
do
Fundo
de
Habitação
dos
Trabalhadores
,
como
o
FFH
foram
incumbidos
de
conceder
esta
categoria
de
empréstimos
.
Darüber
hinaus
stütze
sich
die
Verpflichtung
zu
Prämienzahlungen
für
andere
inländische
Verpflichtungen
als
Wohnungsanleihen
nach
Gesetz
Nr
.
121/1997
der
Ansicht
der
isländischen
Behörden
zufolge
auf
eine
"fragwürdige
rechtliche
Basis"
(
"based
on
questionable
legal
basis"
),
da
für
die
Vorgänger
des
Wohnraumfinanzierungsfonds
nie
die
Zahlung
einer
Bürgschaftsprämie
vorgesehen
gewesen
sei
. [EU]
Além
disso
,
as
autoridades
islandesas
consideram
que
o
pagamento
do
prémio
sobre
as
responsabilidades
perante
entidades
nacionais
,
com
exclusão
das
obrigações
de
habitação
,
imposto
pela
Lei
n.o
121/1997
,
era
«juridicamente
questionável»
,
dado
que
nunca
se
tinha
pretendido
que
os
antecessores
do
HFF
pagassem
o
prémio
de
garantia
.
Das
förmliche
Prüfverfahren
zur
Freistellung
des
isländischen
Wohnraumfinanzierungsfonds
von
der
Zahlung
einer
staatlichen
Bürgschaftsprämie
wird
eingestellt
. [EU]
O
procedimento
formal
de
investigação
sobre
a
isenção
do
HFF
do
pagamento
de
um
prémio
de
garantia
do
Estado
é
encerrado
.
Das
Urteil
stellte
unter
anderem
fest
,
dass
der
Wohnraumfinanzierungsfonds
im
Wesentlichen
dieselbe
Aufgabe
erfülle
wie
die
staatliche
Wohnraumbehörde
,
nämlich
die
Vergabe
von
Hypothekendarlehen
an
die
Bürger
Islands
. [EU]
O
acórdão
declarava
,
designadamente
,
que
o
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
tinha
essencialmente
a
mesma
função
que
a
Agência
Estatal
de
Habitação
,
actuando
como
uma
instituição
de
crédito
hipotecário
para
os
islandeses
.
Der
Beschluss
Nr
.
406/08/KOL
der
Behörde
vom
27
.
Juni
2008
zur
Einleitung
eines
förmlichen
Prüfverfahrens
im
Hinblick
auf
die
Freistellung
des
isländischen
Wohnraumfinanzierungsfonds
von
der
Zahlung
einer
staatlichen
Bürgschaftsprämie
wurde
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
und
in
der
EWR-Beilage
veröffentlicht
. [EU]
A
Decisão
do
Órgão
de
Fiscalização
da
EFTA
n.o
406/08/COL
,
de
27
de
junho
de
2008
,
de
dar
início
ao
procedimento
formal
de
investigação
relativo
à
isenção
do
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
da
Islândia
do
pagamento
de
um
prémio
de
garantia
estatal
foi
publicada
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
e
no
Suplemento
EEE
[3].
Der
staatliche
Wohnungsbaufonds
und
der
Wohnraumfonds
für
Arbeitnehmer
werden
zum
Wohnraumfinanzierungsfonds
zusammengeführt
,
in
den
auch
die
Vermögenswerte
der
staatlichen
Wohnraumbehörde
eingehen
. [EU]
O
Fundo
Estatal
de
Construção
e o
Fundo
de
Habitação
dos
Trabalhadores
serão
fundidos
no
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
e
os
activos
da
Agência
Estatal
de
Habitação
farão
igualmente
parte
do
Fundo
.
"Der
Wohnraumfinanzierungsfonds
hält
Einnahmen
und
Ausgaben
im
Gleichgewicht
und
plant
entsprechend
voraus
. [EU]
«O
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
deve
manter
as
suas
receitas
e
despesas
equilibradas
e
deve
elaborar
antecipadamente
planos
a
este
respeito
.
Der
Wohnraumfinanzierungsfonds
Íbúðalánasjóður
(
HFF
)
ist
eine
öffentlich-rechtliche
Einrichtung
,
die
nach
Maßgabe
des
isländischen
Wohnraumgesetzes
Nr
.
44/1998
(
lög
um
húsnæðismál
)
als
unabhängige
Einrichtung
arbeitet
. [EU]
O
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
Íbúðalánasjóður
(HFF) é
uma
instituição
pública
que
opera
numa
base
concorrencial
nos
termos
da
lei
islandesa
da
habitação
n.o
44/1998
(lög
um
húsnæðismál
) [6].
Der
Wohnraumfinanzierungsfonds
ist
befugt
,
mit
seinen
eigenen
Finanzierungsanleihen
und
anderen
Wertpapieren
zu
handeln
. [EU]
O
Fundo
de
Financiamento
à
Habitação
pode
negociar
os
seus
próprios
títulos
de
financiamento
e
outros
valores
mobiliários
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "WOHNRAUMFINANZIERUNGSFONDS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners