A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Versicherungsrisiken
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
andere
strukturierte
Finanzinstrumente
außerhalb
der
genannten
Anlageklassen
,
einschließlich
strukturierter
gedeckter
Schuldverschreibungen
,
strukturierter
Anlagemedien
,
Verbriefungen
von
Versicherungsrisiken
(
insurance-linked
securities
)
und
Anbieter
derivativer
Produkte
(
"Derivative
Product
Companies"
,
DPC
). [EU]
Outros
instrumentos
financeiros
estruturados
não
incluídos
nas
anteriores
categorias
de
ativos
,
incluindo
obrigações
estruturadas
garantidas
,
veículos
de
investimento
estruturado
,
valores
mobiliários
associados
a
produtos
seguradores
(Insurance-linked
securities
-
ISL
) e
empresas
emitentes
de
produtos
derivados
.
Andere
strukturierte
Finanzinstrumente
,
die
unter
keine
der
vorstehend
genannten
Anlageklassen
fallen
,
einschließlich
strukturierter
gedeckter
Schuldverschreibungen
,
strukturierter
Anlagemedien
,
Verbriefungen
von
Versicherungsrisiken
(
insurance-linked
securities
)
und
Anbietern
derivativer
Produkte
(
derivative
product
companies
). [EU]
Outros
instrumentos
financeiros
estruturados
não
incluídos
nas
anteriores
categorias
de
ativos
,
incluindo
obrigações
estruturadas
garantidas
,
veículos
de
investimento
estruturado
,
valores
mobiliários
associados
a
produtos
seguradores
(Insurance-linked
securities
–
;
ISL
) e
empresas
emitentes
de
produtos
derivados
.
Der
Teilsektor
Versicherungsgesellschaften
(S.128)
besteht
aus
allen
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
hauptsächlich
finanzielle
Mittlertätigkeiten
als
Folge
der
Zusammenfassung
von
Versicherungsrisiken
hauptsächlich
in
Form
von
Direktversicherungen
oder
Rückversicherungen
ausüben
. [EU]
O
subsetor
"sociedades
de
seguros"
(S.128)
agrupa
todas
as
sociedades
e
quase-sociedades
financeiras
cuja
função
principal
é
prestar
serviços
de
intermediação
financeira
que
resultam
da
repartição
de
riscos
,
sobretudo
sob
a
forma
de
seguros
diretos
ou
resseguros
.
Finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
in
ihrer
Hauptfunktion
als
Folge
der
Zusammenfassung
von
Versicherungsrisiken
finanzielle
Mittlertätigkeiten
ausüben
(
Abschnitte
2.60
bis
2.67
des
ESVG
95
). [EU]
Sociedades
e
quase-sociedades
financeiras
cuja
função
principal
consiste
em
fornecer
serviços
de
intermediação
financeira
que
resultam
da
repartição
de
riscos
(SEC
95
, n.os 2.60 a 2.67)
Finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
in
ihrer
Hauptfunktion
als
Folge
der
Zusammenfassung
von
Versicherungsrisiken
finanzielle
Mittlertätigkeiten
ausüben
(
Abschnitte
2.60
bis
2.67
des
ESVG
95
). [EU]
Sociedades
e
quase-sociedades
financeiras
cuja
função
principal
consiste
em
fornecer
serviços
de
intermediação
financeira
que
resultam
da
repartição
de
riscos
(SEC
95
,
pontos
2.60 a 2.67).
Finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
in
ihrer
Hauptfunktion
als
Folge
der
Zusammenfassung
von
Versicherungsrisiken
finanzielle
Mittlertätigkeiten
ausüben
. [EU]
Sociedades
e
quase
sociedades
financeiras
cuja
função
principal
consiste
em
fornecer
serviços
de
intermediação
financeira
que
resultam
da
partilha
de
riscos
.
In
Bezug
auf
in
der
Gemeinschaft
belegene
Versicherungsrisiken
dürfen
die
Mitgliedstaaten
nicht
verlangen
,
dass
die
zur
Bedeckung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
hinsichtlich
dieser
Risiken
gehaltenen
Vermögenswerte
in
der
Gemeinschaft
oder
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
belegen
sind
. [EU]
No
que
diz
respeito
a
riscos
de
seguros
situados
na
Comunidade
,
os
Estados-Membros
não
podem
exigir
que
os
activos
representativos
das
provisões
técnicas
relacionadas
com
esses
riscos
se
situem
na
Comunidade
ou
num
Estado-Membro
específico
.
Nichtmonetäre
finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
in
ihrer
Hauptfunktion
als
Folge
der
Zusammenfassung
von
Versicherungsrisiken
finanzielle
Mittlertätigkeiten
ausüben
(
Abschnitte
2.60
bis
2.67
des
ESVG
95
),nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
. [EU]
Sociedades
e
quase-sociedades
financeiras
não
monetárias
cuja
função
principal
consiste
em
fornecer
serviços
de
intermediação
financeira
que
resultam
da
repartição
de
riscos
(SEC
95
,
pontos
2.60 a 2.67),sociedades
não
financeiras
.
Versicherungsgesellschaften
und
Pensionskassen
nichtmonetäre
finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
in
ihrer
Hauptfunktion
als
Folge
der
Zusammenfassung
von
Versicherungsrisiken
finanzielle
Mittlertätigkeiten
ausüben
(
ESVG
95
, 2.60
bis
2.67) [EU]
Sociedades
de
seguros
e
fundos
de
pensões
sociedades
e
quase-sociedades
financeiras
não
monetárias
cuja
função
principal
consiste
em
fornecer
serviços
de
intermediação
financeira
que
resultam
da
repartição
de
riscos
(SEC
95
,
pontos
2.60 a 2.67)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versicherungsrisiken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners