A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Verpachtungen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Ist
bei
Beendigung
von
Verpachtungen
eine
Verlängerung
zu
gleichartigen
Bedingungen
nicht
möglich
oder
liegen
Umstände
,
die
rechtlich
vergleichbare
Wirkungen
haben
,
vor
und
wurde
zwischen
den
Parteien
keine
Vereinbarung
getroffen
,
so
werden
die
betreffenden
einzelbetrieblichen
Quoten
nach
von
den
Mitgliedstaaten
festgelegten
oder
festzulegenden
Bestimmungen
unter
Berücksichtigung
der
berechtigten
Interessen
der
Parteien
ganz
oder
teilweise
auf
die
Erzeuger
übertragen
,
die
diese
Quoten
übernehmen
. [EU]
Na
ausência
de
acordo
entre
as
partes
,
no
caso
de
arrendamentos
rurais
que
caduquem
sem
recondução
possível
em
condições
análogas
ou
em
situações
com
efeitos
jurídicos
comparáveis
,
as
quotas
individuais
disponíveis
são
transferidas
,
total
ou
parcialmente
,
para
os
produtores
que
os
retomem
,
segundo
disposições
adoptadas
pelos
Estados-Membros
,
tendo
em
conta
os
interesses
legítimos
das
partes
.
Übertragungen
und
vorübergehende
Verpachtungen
von
Prämienansprüchen
können
erst
wirksam
werden
,
wenn
der
Betriebsinhaber
,
der
die
Ansprüche
überträgt
und/oder
verpachtet
,
und
derjenige
,
der
sie
erhält
,
dies
den
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Mitgliedstaats
gemeinsam
mitgeteilt
haben
. [EU]
A
transferência
de
direitos
ao
prémio
e a
cessão
temporária
desses
direitos
só
se
tornam
efectivas
depois
da
sua
comunicação
conjunta
às
autoridades
competentes
do
Estado-Membro
pelo
agricultor
que
transfere
e/ou
cede
os
direitos
e
pelo
agricultor
que
os
recebe
.
Übertragungen
und
vorübergehende
Verpachtungen
von
Prämienansprüchen
werden
erst
wirksam
,
wenn
der
Betriebsinhaber
,
der
die
Ansprüche
überträgt
und/oder
verpachtet
,
und
derjenige
,
der
sie
erhält
,
dies
den
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Mitgliedstaats
mitgeteilt
haben
. [EU]
A
transferência
de
direitos
ao
prémio
e a
cessão
temporária
desses
direitos
só
se
tornam
efectivas
depois
da
sua
comunicação
às
autoridades
competentes
do
Estado-Membro
pelo
agricultor
que
transfere
e/ou
cede
os
direitos
e
pelo
agricultor
que
os
recebe
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verpachtungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners