A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
272 results for Verifica-se
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Auf
dem
Markt
für
Tafelweine
und
gewisse
Qualitätsweine
bestimmter
Anbaugebiete
(Q.b.A.)
in
Italien
sind
erhebliche
Überschüsse
festgestellt
worden
,
die
sinkende
Preise
und
eine
besorgniserregende
Anhäufung
der
Lagerbestände
zum
Ende
des
laufenden
Wirtschaftsjahres
zur
Folge
haben
. [EU]
Verifica-se
que
existem
importantes
excedentes
no
mercado
dos
vinhos
de
mesa
e
no
mercado
de
certos
vinhos
de
qualidade
produzidos
em
regiões
determinadas
(vqprd)
em
Itália
,
que
dão
origem
a
uma
baixa
dos
preços
e
fazem
prever
um
aumento
inquietante
das
existências
no
final
da
campanha
em
curso
.
Auf
dem
Markt
für
Tafelweine
und
Qualitätsweine
bestimmter
Anbaugebiete
(Q.b.A.)
in
Frankreich
sind
erhebliche
Überschüsse
festgestellt
worden
,
die
sinkende
Preise
und
eine
besorgniserregende
Anhäufung
der
Lagerbestände
zum
Ende
des
laufenden
Wirtschaftsjahres
zur
Folge
haben
. [EU]
Verifica-se
que
existem
importantes
excedentes
no
mercado
dos
vinhos
de
mesa
e
no
mercado
dos
vinhos
de
qualidade
produzidos
em
regiões
determinadas
em
França
,
que
dão
origem
a
uma
baixa
dos
preços
e
fazem
prever
um
aumento
inquietante
das
existências
no
final
da
campanha
em
curso
.
Auf
dem
Markt
für
Tafelweine
und
Qualitätsweine
bestimmter
Anbaugebiete
(Q.b.A.)
in
Griechenland
sind
erhebliche
Überschüsse
festgestellt
worden
,
die
sinkende
Preise
und
eine
besorgniserregende
Anhäufung
der
Lagerbestände
zum
Ende
des
laufenden
Wirtschaftsjahres
zur
Folge
haben
. [EU]
Verifica-se
que
existem
importantes
excedentes
no
mercado
dos
vinhos
de
mesa
e
no
mercado
dos
vinhos
de
qualidade
produzidos
em
regiões
determinadas
na
Grécia
,
que
dão
origem
a
uma
baixa
dos
preços
e
fazem
prever
um
aumento
inquietante
das
existências
no
final
da
campanha
em
curso
.
Auf
dem
Markt
für
Tafelweine
und
Qualitätsweine
bestimmter
Anbaugebiete
(Q.b.A.)
in
Griechenland
sind
erhebliche
Überschüsse
festgestellt
worden
,
die
sinkende
Preise
und
eine
besorgniserregende
Anhäufung
der
Lagerbestände
zum
Ende
des
laufenden
Wirtschaftsjahres
zur
Folge
haben
. [EU]
Verifica-se
que
existem
importantes
excedentes
no
mercado
dos
vinhos
de
mesa
e
no
mercado
dos
vinhos
de
qualidade
produzidos
em
regiões
determinadas
(vqprd)
na
Grécia
,
que
dão
origem
a
uma
baixa
dos
preços
e
fazem
prever
um
aumento
inquietante
das
existências
no
final
da
campanha
em
curso
.
Auf
dem
Markt
für
Tafelweine
und
Qualitätsweine
bestimmter
Anbaugebiete
(Q.b.A.)
in
Ungarn
sind
erhebliche
Überschüsse
festgestellt
worden
,
die
sinkende
Preise
und
eine
besorgniserregende
Anhäufung
der
Lagerbestände
zum
Ende
des
Wirtschaftsjahres
2004/05
zur
Folge
haben
. [EU]
Verifica-se
que
existem
importantes
excedentes
no
mercado
dos
vinhos
de
mesa
e
no
mercado
dos
vinhos
de
qualidade
produzidos
em
regiões
determinadas
na
Hungria
que
dão
origem
a
uma
baixa
dos
preços
e
fazem
prever
um
aumento
inquietante
das
existências
no
final
da
campanha
de
2004/2005
.
Auf
dem
Tafelweinmarkt
in
Italien
sind
erhebliche
Überschüsse
festgestellt
worden
,
die
sinkende
Preise
und
einen
besorgniserregenden
Anstieg
der
Lagerbestände
zum
Ende
des
Wirtschaftsjahres
2004/05
zur
Folge
haben
. [EU]
Verifica-se
que
existem
importantes
excedentes
no
mercado
do
vinho
de
mesa
em
Itália
que
dão
origem
a
uma
baixa
dos
preços
e
fazem
prever
um
aumento
inquietante
das
existências
no
final
da
campanha
de
2004/2005
.
Auf
dem
Tafelweinmarkt
in
Portugal
sind
erhebliche
Überschüsse
festgestellt
worden
,
die
sinkende
Preise
und
einen
besorgniserregenden
Anstieg
der
Lagerbestände
zum
Ende
des
Wirtschaftsjahres
2005/06
zur
Folge
haben
. [EU]
Verifica-se
que
existem
importantes
excedentes
no
mercado
dos
vinhos
de
mesa
em
Portugal
,
que
dão
origem
a
uma
baixa
dos
preços
e
fazem
prever
um
aumento
inquietante
das
existências
no
final
da
campanha
de
2005/2006
.
Auf
dem
Tafelweinmarkt
sind
Spanien
erhebliche
Überschüsse
festgestellt
worden
,
die
sinkende
Preise
und
eine
besorgniserregende
Anhäufung
der
Lagerbestände
zum
Ende
des
laufenden
Wirtschaftsjahres
zur
Folge
haben
. [EU]
Verifica-se
que
existem
importantes
excedentes
no
mercado
do
vinho
de
mesa
em
Espanha
que
dão
origem
a
uma
baixa
dos
preços
e
fazem
prever
um
aumento
inquietante
das
existências
no
final
da
campanha
em
curso
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
und
angesichts
des
Umstands
,
dass
die
ICAO
einer
Streichung
der
bei
ihren
letzten
Audits
festgestellten
Mängel
bisher
nicht
zugestimmt
hat
,
wird
festgestellt
,
dass
die
zuständigen
Behörden
Indonesiens
noch
nicht
nachweisen
konnten
,
dass
sie
über
alle
von
ihnen
zugelassenen
Luftfahrtunternehmen
eine
Regulierungs-
und
Sicherheitsaufsicht
gemäß
den
ICAO-Richtlinien
ausüben
. [EU]
Com
base
nos
critérios
comuns
e
tendo
em
conta
o
facto
de
,
até
à
data
, a
ICAO
não
ter
concordado
com
o
arquivamento
de
nenhuma
das
questões
levantadas
durante
as
suas
auditorias
,
verifica-se
que
,
nesta
fase
,
as
autoridades
competentes
da
Indonésia
não
conseguiram
demonstrar
que
cumprem
as
obrigações
que
lhe
incumbem
em
matéria
regulamentar
e
de
supervisão
,
em
conformidade
com
normas
da
ICAO
,
relativamente
às
transportadoras
por
elas
certificadas
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
festgestellt
,
dass
Iran
Air
kontinuierlich
alle
notwendigen
Maßnahmen
durchführt
,
um
sämtliche
festgestellten
Sicherheitsmängel
gemäß
den
einschlägigen
Sicherheitsnormen
in
zufrieden
stellender
Weise
zu
beheben
. [EU]
Com
base
nos
critérios
comuns
,
verifica-se
que
a
Iran
Air
tem
vindo
continuamente
a
adoptar
as
medidas
necessárias
para
corrigir
satisfatoriamente
todas
as
deficiências
de
segurança
anteriormente
detectadas
,
em
conformidade
com
as
normas
de
segurança
aplicáveis
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Mitteilungen
wird
geschätzt
,
dass
die
Gesamterzeugung
der
fünf
betroffenen
Mitgliedstaaten
nicht
die
ihnen
insgesamt
zugeteilte
Menge
von
5000
t
erreichen
wird
.
Es
empfiehlt
sich
,
die
nachstehend
genannten
garantierten
einzelstaatlichen
Mengen
festzusetzen
. [EU]
Com
base
nas
estimativas
de
produção
decorrentes
das
referidas
comunicações
,
verifica-se
que
a
produção
global
dos
cinco
Estados-Membros
em
causa
não
atingirá
a
quantidade
5000
toneladas
que
lhes
é
globalmente
atribuída
,
pelo
que
importa
determinar
as
quantidades
nacionais
garantidas
adiante
indicadas
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Mitteilungen
wird
geschätzt
,
dass
die
Gesamterzeugung
der
fünf
betroffenen
Mitgliedstaaten
nicht
die
ihnen
insgesamt
zugeteilte
Menge
von
5000
t
erreichen
wird
.
Es
empfiehlt
sich
,
die
nachstehend
genannten
garantierten
einzelstaatlichen
Mengen
festzusetzen
. [EU]
Com
base
nas
estimativas
de
produção
decorrentes
das
referidas
comunicações
,
verifica-se
que
a
produção
global
dos
cinco
Estados-Membros
em
causa
não
atingirá
a
quantidade
de
5000
toneladas
que
lhes
é
globalmente
atribuída
,
pelo
que
importa
determinar
as
quantidades
nacionais
garantidas
adiante
indicadas
.
Auf
die
gleiche
Weise
ergibt
sich
aus
Gleichung
(3)
für
die
Oxidation
von
28
g
Stickstoff
zu
Nitrat
eine
Sauerstoffaufnahme
von
128
g;
dies
entspricht
einem
Faktor
von
4,57 (
128/28
). [EU]
De
modo
idêntico
, a
partir
da
equação
(3),
verifica-se
que
o
consumo
de
oxigénio
por
cada
28
g
de
azoto
oxidado
a
nitrato
é
128
g,
isto
é,
traduz-se
por
um
factor
de
4,57 (128/28).
Auf
diesen
drei
Märkten
ist
die
Position
von
Moulinex
zwischen
2000
und
2002
deutlich
zurückgegangen
. [EU]
Verifica-se
nestes
três
mercados
que
as
posições
da
Moulinex
baixaram
consideravelmente
entre
2000
e
2002
.
Aufgrund
der
normalerweise
sechs-
bis
zwölfmonatigen
Laufzeiten
der
Lieferverträge
für
Grafitelektroden
schlagen
Änderungen
bei
der
Nachfrage
(
Zunahme
oder
Rückgang
)
erst
mit
einer
gewissen
Verzögerung
auf
die
Preise
durch
. [EU]
Visto
que
os
contratos
de
fornecimento
de
eléctrodos
de
grafite
são
,
em
geral
,
negociados
para
períodos
entre
6 e
12
meses
,
verifica-se
um
atraso
no
efeito
que
qualquer
alteração
(aumento
ou
diminuição
)
na
procura
possa
ter
sobre
os
preços
.
Aufgrund
der
Querbezüge
zwischen
der
Registrierung
von
Organisationen
mit
mehreren
Standorten
innerhalb
der
EU
und
der
Registrierung
von
Organisationen
außerhalb
der
EU
sind
in
der
Praxis
verschiedene
Konstellationen
möglich
. [EU]
Dadas
as
relações
entre
o
registo
de
organizações
com
múltiplos
locais
de
actividade
na
UE
e o
registo
de
organizações
fora
da
UE
,
verifica-se
que
,
na
prática
,
podem
ocorrer
várias
situações
diferentes
.
Augrund
der
normalerweise
sechs-
bis
zwölfmonatigen
Laufzeiten
der
Lieferverträge
für
Grafitelektroden
schlagen
Änderungen
bei
der
Nachfrage
(
Zunahme
oder
Rückgang
)
erst
mit
einer
gewissen
Verzögerung
auf
die
Preise
durch
. [EU]
Visto
que
os
contratos
de
fornecimento
de
eléctrodos
de
grafite
são
,
em
geral
,
negociados
para
períodos
entre
6 e
12
meses
,
verifica-se
um
atraso
no
efeito
que
qualquer
alteração
(aumento
ou
diminuição
)
na
procura
possa
ter
sobre
os
preços
.
Aus
dem
Jahresbericht
1995
geht
beispielsweise
hervor
,
dass
der
Überschuss
aus
dem
Jahr
1995
auf
das
Jahr
1996
übertragen
wurde
,
um
die
voraussichtlichen
Verluste
in
diesem
Jahr
zu
kompensieren
,
in
dem
besonders
hohe
Ausgaben
in
Verbindung
mit
den
Olympischen
Spielen
und
der
Fußball-Europameisterschaft
anstanden
. [EU]
Por
exemplo
,
no
relatório
anual
de
1995
[85],
verifica-se
que
o
excedente
de
1995
foi
transitado
para
1996
para
cobrir
o
défice
previsto
para
esse
ano
,
em
que
se
registaram
despesas
especialmente
elevadas
relativas
aos
Jogos
Olímpicos
e o
Campeonato
Europeu
de
Futebol
.
Aus
den
von
den
Mitgliedstaaten
getätigten
Mitteilungen
an
die
Kommission
über
den
dritten
Monat
,
der
auf
den
für
die
Festlegung
des
einheitlichen
Zinssatzes
des
Rechnungsjahres
2007
herangezogenen
Bezugszeitraum
folgt
,
geht
hervor
,
dass
diese
neue
Maßnahme
einen
Mitgliedstaat
betrifft
. [EU]
Tendo
em
consideração
as
comunicações
efectuadas
pelos
Estados-Membros
à
Comissão
, a
título
do
terceiro
mês
seguinte
ao
período
de
referência
utilizado
para
o
estabelecimento
da
taxa
de
juro
uniforme
do
exercício
contabilístico
de
2007
,
verifica-se
que
um
Estado-Membro
é
abrangido
por
esta
nova
medida
.
Aus
der
Rechtsprechung
in
der
oben
genannten
Rechtssache
Albany
geht
hervor
,
dass
im
Rahmen
von
Tarifverhandlungen
zwischen
Sozialpartnern
geschlossene
Vereinbarungen
,
die
soziale
Zweckbestimmungen
verfolgen
,
nicht
unter
Artikel
101
Absatz
1
AEUV
über
das
Kartellverbot
fallen
.
Dennoch
ist
festzustellen
,
dass
diese
Rechtsprechung
,
wie
oben
ausgeführt
,
keinesfalls
impliziert
,
dass
eine
Beihilfe
,
die
im
Rahmen
eines
Benennungsverfahrens
einem
Versicherungsträger
gewährt
wird
,
mit
Artikel
107
Absatz
2
Buchstabe
a
AEUV
vereinbar
ist
. [EU]
Se
bem
que
,
em
conformidade
com
a
jurisprudência
Albany
acima
citada
,
resulta
que
os
acordos
celebrados
no
âmbito
de
negociações
colectivas
entre
parceiros
sociais
e
que
prosseguem
objectivos
sociais
não
são
abrangidos
pelo
artigo
101
.o, n.o 1,
do
TFUE
,
relativo
à
proibição
dos
acordos
,
verifica-se
que
esta
jurisprudência
em
nada
implica
,
como
indicado
acima
,
que
um
auxílio
concedido
a
um
organismo
segurador
no
âmbito
de
um
procedimento
de
designação
seja
compatível
com
o
artigo
107
.o, n.o 2,
alínea
a),
do
TFUE
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verifica-se":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners