A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Vakuumverpacktem
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
bei
entbeintem
,
vakuumverpacktem
Rind-
und
Kalbfleisch:
innerhalb
von
höchstens
15
Tagen
nach
der
Schlachtung
. [EU]
que
não
exceda
15
dias
após
o
abate
dos
animais
,
no
caso
da
carne
de
bovino
desossada
e
embalada
no
vácuo
,
Der
Ausdruck
"Fleisch
von
Laufvögeln"
bezeichnet
alle
genusstauglichen
Teile
,
ausgenommen
Innereien
,
die
von
Nutzlaufvögeln
stammen
und
zur
Haltbarmachung
lediglich
kältebehandelt
wurden
;
Vakuumverpacktem
oder
in
kontrollierter
Atmosphäre
umhülltem
Fleisch
muss
ebenfalls
eine
Bescheinigung
nach
dem
vorliegenden
Muster
beiliegen
. [EU]
Por
"carne
de
ratites"
entende-se
quaisquer
partes
,
excluindo
miudezas
,
de
ratites
de
criação
,
que
são
próprias
para
consumo
humano
e
que
não
foram
submetidas
a
qualquer
tratamento
à
excepção
do
tratamento
pelo
frio
para
assegurar
a
sua
conservação
; a
carne
embalada
no
vácuo
ou
em
atmosfera
controlada
deve
também
ser
acompanhada
de
um
certificado
em
conformidade
com
o
presente
modelo
.
Der
Ausdruck
"Fleisch
von
Laufvögeln"
bezeichnet
alle
genusstauglichen
Teile
,
ausgenommen
Innereien
,
die
von
Zuchtlaufvögeln
stammen
und
zur
Haltbarmachung
lediglich
kältebehandelt
wurden
;
vakuumverpacktem
Fleisch
oder
in
kontrollierter
Atmosphäre
umhülltem
Fleisch
muss
ebenfalls
eine
Bescheinigung
nach
dem
vorliegendem
Muster
beiliegen
. [EU]
Por
«carne
de
ratites»
entende-se
quaisquer
partes
,
excluindo
miudezas
,
de
ratites
de
criação
,
que
são
próprias
para
consumo
humano
e
que
não
foram
submetidas
a
qualquer
tratamento
à
excepção
do
tratamento
pelo
frio
para
assegurar
a
sua
conservação
; a
carne
embalada
no
vácuo
ou
em
atmosfera
controlada
deve
também
ser
acompanhada
de
um
certificado
em
conformidade
com
o
presente
modelo
.
Der
Ausdruck
"Fleisch
von
Wildgeflügel"
bezeichnet
genusstaugliche
Teile
,
ausgenommen
Innereien
,
die
von
Wildgeflügel
stammen
,
das
für
den
menschlichen
Verzehr
erlegt
wurde
,
außer
von
nicht
gerupftem
und
nicht
ausgeweidetem
Wildgeflügel
,
und
zur
Haltbarmachung
lediglich
kältebehandelt
wurden
;
vakuumverpacktem
Fleisch
oder
in
kontrollierter
Atmosphäre
umhülltem
Fleisch
muss
ebenfalls
eine
Bescheinigung
nach
dem
vorliegendem
Muster
beiliegen
. [EU]
Por
«carne
de
aves
de
caça
selvagens»
entende-se
as
partes
comestíveis
de
aves
de
caça
selvagens
caçadas
para
consumo
humano
,
excluindo
as
miudezas
,
excepto
no
que
se
refere
a
aves
de
caça
selvagens
não
depenadas
e
não
evisceradas
que
não
foram
submetidas
a
qualquer
tratamento
à
excepção
do
tratamento
pelo
frio
para
assegurar
a
sua
conservação
; a
carne
embalada
no
vácuo
ou
em
atmosfera
controlada
deve
também
ser
acompanhada
de
um
certificado
em
conformidade
com
o
presente
modelo
.
Der
Ausdruck
"Geflügelfleisch"
bezeichnet
alle
genusstauglichen
Teile
,
die
von
landwirtschaftlich
genutzten
Vögeln
(
einschließlich
Tieren
,
die
nicht
als
domestiziert
gelten
,
jedoch
wie
Haustiere
gehalten
werden
)
außer
Laufvögeln
stammen
und
zur
Haltbarmachung
lediglich
kältebehandelt
wurden
;
vakuumverpacktem
Fleisch
oder
in
kontrollierter
Atmosphäre
umhülltem
Fleisch
muss
ebenfalls
eine
Bescheinigung
nach
dem
vorliegendem
Muster
beiliegen
. [EU]
Por
«carne
de
aves
de
capoeira»
entende-se
as
partes
comestíveis
de
aves
de
criação
,
incluindo
aves
que
não
são
consideradas
domésticas
mas
que
são
criadas
como
animais
domésticos
, à
excepção
de
ratites
,
que
não
foram
submetidas
a
qualquer
tratamento
à
excepção
do
tratamento
pelo
frio
para
assegurar
a
sua
conservação
; a
carne
embalada
no
vácuo
ou
em
atmosfera
controlada
deve
também
ser
acompanhada
de
um
certificado
em
conformidade
com
o
presente
modelo
.
Der
Ausdruck
"Geflügelfleisch"
bezeichnet
alle
genusstauglichen
Teile
,
die
von
Nutzvögeln
(
einschließlich
Vögeln
,
die
nicht
als
domestiziert
gelten
,
jedoch
wie
Haustiere
gehalten
werden
)
außer
Laufvögeln
stammen
und
zur
Haltbarmachung
lediglich
kältebehandelt
wurden
.
Vakuumverpacktem
oder
in
kontrollierter
Atmosphäre
umhülltem
Fleisch
muss
ebenfalls
eine
Bescheinigung
nach
dem
vorliegenden
Muster
beiliegen
. [EU]
Por
"carne
de
aves
de
capoeira"
entende-se
as
partes
comestíveis
de
aves
de
criação
,
incluindo
aves
que
não
são
consideradas
domésticas
mas
que
são
criadas
como
animais
domésticos
, à
excepção
de
ratites
,
que
não
foram
submetidas
a
qualquer
tratamento
à
excepção
do
tratamento
pelo
frio
para
assegurar
a
sua
conservação
; a
carne
embalada
no
vácuo
ou
em
atmosfera
controlada
deve
também
ser
acompanhada
de
um
certificado
em
conformidade
com
o
presente
modelo
.
'Geflügelfleisch'
bezeichnet
alle
genusstauglichen
Teile
,
die
von
Nutzvögeln
(
einschließlich
Vögeln
,
die
nicht
als
domestiziert
gelten
,
jedoch
wie
Haustiere
gehalten
werden
)
außer
Laufvögeln
stammen
und
zur
Haltbarmachung
lediglich
kältebehandelt
wurden
.
Vakuumverpacktem
oder
in
kontrollierter
Atmosphäre
umhülltem
Fleisch
muss
ebenfalls
eine
Bescheinigung
nach
dem
vorliegenden
Muster
beiliegen
. [EU]
Por
"carne
de
aves
de
capoeira"
entende-se
as
partes
comestíveis
de
aves
de
criação
,
incluindo
aves
que
não
são
consideradas
domésticas
mas
que
são
criadas
como
animais
domésticos
, à
excepção
de
ratites
,
que
não
foram
submetidas
a
qualquer
tratamento
à
excepção
do
tratamento
pelo
frio
para
assegurar
a
sua
conservação
; a
carne
embalada
no
vácuo
ou
em
atmosfera
controlada
deve
também
ser
acompanhada
de
um
certificado
em
conformidade
com
o
presente
modelo
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vakuumverpacktem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners