A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
139 results for Uruguay-Runde
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
der
Zollkontingente
,
die
sich
ursprünglich
aus
der
Tokyo-Runde
ergeben
haben
und
von
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
im
Rahmen
der
Liste
XX
der
Uruguay-Runde
für
Österreich
,
Finnland
und
Schweden
eingeräumt
worden
sind
[EU]
Contingentes
pautais
originalmente
decorrentes
do
Tokyo
Round
e
concedidos
à
Áustria
, à
Finlândia
e à
Suécia
pelos
Estados
Unidos
na
Lista
XX
do
Uruguay
Round
der
Zollkontingente
,
die
sich
ursprünglich
aus
der
Uruguay-Runde
ergeben
haben
und
von
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
im
Rahmen
der
Liste
XX
der
Uruguay-Runde
für
die
Tschechische
Republik
,
Ungarn
,
Polen
und
die
Slowakei
eingeräumt
worden
sind
." [EU]
Contingentes
pautais
originalmente
decorrentes
do
Uruguay
Round
e
concedidos
à
República
Checa
, à
Hungria
, à
Polónia
e à
Eslováquia
pelos
Estados
Unidos
da
América
na
Lista
XX
do
Uruguay
Round
.».
der
Zollkontingente
,
die
sich
ursprünglich
aus
der
Uruguay-Runde
ergeben
haben
und
von
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
im
Rahmen
der
Liste
XX
der
Uruguay-Runde
für
die
Tschechische
Republik
,
Ungarn
,
Polen
und
die
Slowakei
eingeräumt
worden
sind
. [EU]
Contingentes
pautais
originalmente
decorrentes
do
Uruguay
Round
e
concedidos
à
República
Checa
, à
Hungria
, à
Polónia
e à
Eslováquia
pelos
Estados
Unidos
na
Lista
XX
do
Uruguay
Round
.
Die
Beihilfe
erfüllt
die
Voraussetzungen
in
Anhang
2
"Interne
Stützung:
Grundlage
für
Ausnahmen
von
den
Senkungsverpflichtungen"
des
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkommens
über
die
Landwirtschaft
. [EU]
O
auxílio
deve
satisfazer
as
condições
previstas
no
anexo
II
«Apoio
interno:
base
para
a
isenção
dos
compromissos
de
redução»
do
Acordo
sobre
a
Agricultura
concluído
no
âmbito
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
«Uruguay
Round»
[48].
Die
Beihilfe
erfüllt
die
Voraussetzungen
in
Anhang
2
"Interne
Stützung:
Grundlage
für
Ausnahmen
von
den
Senkungsverpflichtungen"
des
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkommens
über
die
Landwirtschaft(
im
Hinblick
auf
die
letzten
Voraussetzungen
darf
die
Finanzierung
keine
Stützung
der
Erzeugerpreise
zur
Folge
haben
und
keine
direkten
Zahlungen
an
Erzeuger
oder
Verarbeiter
beinhalten
). [EU]
O
auxílio
deve
satisfazer
as
condições
previstas
no
anexo
II
«Apoio
interno:
base
para
a
isenção
dos
compromissos
de
redução»
do
Acordo
sobre
a
Agricultura
concluído
no
âmbito
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
«Uruguay
Round»
(no
que
toca
a
estas
últimas
condições
,
importa
que
o
financiamento
das
actividades
de
investigação
não
tenha
como
consequência
um
apoio
dos
preços
aos
produtores
nem
comporte
pagamentos
directos
aos
produtores
ou
aos
transformadores
).
Die
Durchführungsbestimmungen
zu
einer
derartigen
Regelung
,
die
auch
eine
wirksame
Kontrolle
der
Einhaltung
der
sich
aus
den
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkünfte
ergebenden
Verpflichtungen
gewährleisten
sollen
,
sind
festzulegen
. [EU]
Portanto
, é
necessário
estabelecer
as
normas
de
execução
desse
regime
,
as
quais
devem
também
assegurar
o
controlo
eficaz
do
respeito
das
obrigações
decorrentes
dos
acordos
concluídos
no
âmbito
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
Uruguay
Round
.
Die
Durchführungsbestimmungen
zu
einer
solchen
Regelung
,
die
auch
eine
wirksame
Kontrolle
der
Einhaltung
der
sich
aus
den
im
Rahmen
der
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkünfte
ergebenden
Verpflichtungen
gewährleisten
sollen
,
sind
festzulegen
. [EU]
Portanto
, é
necessário
estabelecer
as
normas
de
execução
desse
regime
,
as
quais
devem
também
assegurar
o
controlo
eficaz
do
respeito
das
obrigações
decorrentes
dos
acordos
concluídos
no
âmbito
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
«Uruguay
Round»
.
Die
Erzeugniskategorien
im
Sinne
des
im
Rahmen
der
GATT-Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkommens
über
die
Landwirtschaft
(
nachstehend
"Übereinkommen
über
die
Landwirtschaft"
genannt
)
sind
in
Anhang
I
dieser
Verordnung
festgelegt
. [EU]
As
categorias
de
produtos
referidas
no
Acordo
sobre
a
Agricultura
celebrado
no
âmbito
das
negociações
comerciais
GATT
do
Uruguay
Round
(a
seguir
designado
«Acordo
sobre
a
Agricultura»
)
são
as
constantes
do
anexo
I
do
presente
regulamento
.
Die
Erzeugniskategorien
im
Sinne
des
Übereinkommens
über
die
Landwirtschaft
im
Rahmen
der
GATT-Vereinbarungen
der
Uruguay-Runde
(
nachstehend
"Übereinkommen
über
die
Landwirtschaft"
genannt
)
sind
in
Anhang
I
dieser
Verordnung
festgelegt
. [EU]
As
categorias
de
produtos
referidas
no
Acordo
sobre
a
Agricultura
celebrado
no
âmbito
das
negociações
comerciais
GATT
do
Uruguay
Round
(a
seguir
designado
«Acordo
sobre
a
Agricultura»
)
são
as
constantes
do
anexo
I
do
presente
regulamento
.
Die
Gemeinschaft
hat
sich
zwecks
Anwendung
der
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkünfte
verpflichtet
,
eine
bestimmte
Menge
Mais
nach
Portugal
einzuführen
. [EU]
Por
força
do
Acordo
sobre
a
Agricultura
[2]
concluído
no
âmbito
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
Uruguay
Round
, a
Comunidade
comprometeu-se
a
importar
em
Portugal
uma
determinada
quantidade
de
milho
.
Die
Gemeinschaft
hat
sich
zwecks
Anwendung
der
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkünfte
verpflichtet
,
eine
bestimmte
Menge
Mais
nach
Spanien
einzuführen
. [EU]
Por
força
do
Acordo
sobre
a
Agricultura
[2]
concluído
no
âmbito
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
Uruguay
Round
, a
Comunidade
comprometeu-se
a
importar
em
Espanha
uma
determinada
quantidade
de
milho
.
Die
Gemeinschaft
hat
sich
aufgrund
ihrer
internationalen
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
verpflichtet
,
eine
bestimmte
Menge
Mais
nach
Portugal
einzuführen
. [EU]
Por
força
das
obrigações
internacionais
da
Comunidade
no
âmbito
das
negociações
multilaterais
do
Uruguay
Round
[2], a
Comunidade
comprometeu-se
a
importar
em
Portugal
uma
determinada
quantidade
de
milho
.
Die
Gemeinschaft
hat
sich
aufgrund
ihrer
internationalen
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
verpflichtet
,
eine
bestimmte
Menge
Mais
nach
Spanien
einzuführen
. [EU]
Por
força
das
obrigações
internacionais
da
Comunidade
no
âmbito
das
negociações
multilaterais
do
Uruguay
Round
[2], a
Comunidade
comprometeu-se
a
importar
em
Espanha
uma
determinada
quantidade
de
milho
.
Die
Gemeinschaft
hat
sich
aufgrund
ihrer
internationalen
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
verpflichtet
,
eine
bestimmte
Menge
Sorghum
nach
Spanien
einzuführen
. [EU]
Por
força
das
obrigações
internacionais
da
Comunidade
no
âmbito
das
negociações
multilaterais
do
Uruguay
Round
[2], a
Comunidade
comprometeu-se
a
importar
em
Espanha
uma
determinada
quantidade
de
sorgo
.
Die
Gemeinschaft
hat
sich
im
Rahmen
des
in
den
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkommens
über
die
Landwirtschaft
verpflichtet
,
für
hochwertiges
Rindfleisch
und
gefrorenes
Büffelfleisch
Mehrjahreskontingente
zu
eröffnen
. [EU]
A
Comunidade
comprometeu-se
,
no
quadro
do
acordo
sobre
a
agricultura
concluído
no
âmbito
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
«Uruguay
Round»
[4], a
abrir
contingentes
pautais
anuais
para
a
carne
de
bovino
de
alta
qualidade
e
para
a
carne
de
búfalo
congelada
.
Die
Gemeinschaft
hat
sich
zur
Anwendung
der
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkünfte
verpflichtet
,
eine
bestimmte
Menge
Sorghum
nach
Spanien
einzuführen
. [EU]
Por
força
do
acordo
sobre
a
agricultura
[2]
concluído
no
âmbito
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
Uruguay
Round
, a
Comunidade
comprometeu-se
a
importar
em
Espanha
uma
determinada
quantidade
de
sorgo
.
Die
Handelsregelung
sollte
auf
den
Übereinkünften
beruhen
,
die
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossen
wurden
. [EU]
Esse
regime
comercial
deverá
ainda
basear-se
nos
compromissos
assumidos
no
quadro
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
Uruguay
Round
.
Die
Handelsregelung
sollte
auf
den
Übereinkünften
beruhen
,
die
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
im
Rahmen
der
Uruguay-Runde
geschlossen
wurden
. [EU]
Deverá
ainda
basear-se
nos
compromissos
assumidos
no
quadro
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
«Uruguay
Round»
.
Die
Handelsregelung
sollte
auf
den
Übereinkünften
beruhen
,
die
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
im
Rahmen
der
Uruguay-Runde
geschlossen
wurden
. [EU]
O
regime
comercial
deverá
basear-se
nos
compromissos
assumidos
no
quadro
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
Uruguay
Round
.
Die
in
Anwendung
der
Ergebnisse
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
von
der
Kommission
festzulegenden
,
zur
Bestimmung
der
pauschalen
Einfuhrwerte
zu
berücksichtigenden
Kriterien
sind
in
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
543/2011
für
die
in
ihrem
Anhang
XVI
Teil
A
aufgeführten
Erzeugnisse
und
Zeiträume
festgelegt
. [EU]
O
Regulamento
de
Execução
(UE) n.o
543/2011
estabelece
,
em
aplicação
dos
resultados
das
negociações
comerciais
multilaterais
do
«Uruguay
Round»
,
os
critérios
para
a
fixação
pela
Comissão
dos
valores
forfetários
de
importação
dos
países
terceiros
relativamente
aos
produtos
e
aos
períodos
indicados
no
Anexo
XVI
,
parte
A.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Uruguay-Runde":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners