A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Untersuchungsproben
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Allgemeine
Bestimmungen
über
die
Entnahme
und
Aufbereitung
der
Untersuchungsproben
[EU]
Regras
gerais
em
matéria
de
amostragem
e
preparação
de
amostras
para
análise
Bestimmungen
über
die
Entnahme
und
Aufbereitung
von
Untersuchungsproben
[EU]
Regras
em
matéria
de
amostragem
e
preparação
de
amostras
para
análise
Für
die
Verdünnung
von
Käse
kann
statt
gepuffertem
Peptonwasser
eine
Natriumcitratlösung
nach
Maßgabe
der
Norm
EN
ISO
6887-5
"Mikrobiologie
von
Lebensmitteln
und
Futtermitteln
-
Vorbereitung
von
Untersuchungsproben
und
Herstellung
von
Erstverdünnungen
und
von
Dezimalverdünnungen
für
mikrobiologische
Untersuchungen
-
Teil
5:
Spezifische
Regeln
für
die
Vorbereitung
von
Milch
und
Milcherzeugnissen"
verwendet
werden
. [EU]
Para
a
diluição
do
queijo
,
pode
ser
utilizada
uma
solução
de
citrato
de
sódio
,
tal
como
se
descreve
na
norma
EN
ISO
6887-5
«Microbiologia
de
alimentos
para
consumo
humano
e
para
alimentação
animal
–
;
Preparação
de
amostras
para
ensaio
,
suspensão
inicial
e
diluições
decimais
para
o
exame
microbiológico
–
;
Parte
5:
Regras
específicas
para
a
preparação
do
leite
e
dos
produtos
lácteos»
,
em
vez
de
água
peptonada
tamponada
.
Für
die
Verdünnung
von
Käse
wird
eine
Natriumcitratlösung
nach
Maßgabe
der
Norm
EN
ISO
6887-5
"Mikrobiologie
von
Lebensmitteln
und
Futtermitteln
-
Vorbereitung
von
Untersuchungsproben
und
Herstellung
von
Erstverdünnungen
und
von
Dezimalverdünnungen
für
mikrobiologische
Untersuchungen
-
Teil
5:
Spezifische
Regeln
für
die
Vorbereitung
von
Milch
und
Milcherzeugnissen"
verwendet
. [EU]
Para
a
diluição
do
queijo
,
utiliza-se
uma
solução
de
citrato
de
sódio
,
tal
como
se
descreve
na
norma
EN
ISO
6887-5
«Microbiologia
de
alimentos
para
consumo
humano
e
para
alimentação
animal
-
Preparação
de
amostras
para
ensaio
,
suspensão
inicial
e
diluições
decimais
para
o
exame
microbiológico
-
Parte
5:
Regras
específicas
para
a
preparação
do
leite
e
dos
produtos
lácteos»
.
In
Anhang
I
Kapitel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2073/2005
werden
die
Bestimmungen
über
die
Entnahme
von
Untersuchungsproben
aus
Schlachtkörpern
von
Rindern
,
Schweinen
,
Schafen
,
Ziegen
und
Pferden
zur
Untersuchung
auf
Salmonellen
festgelegt
. [EU]
O
capítulo
3
do
anexo
I
do
Regulamento
(CE) n.o
2073/2005
estabelece
regras
em
matéria
de
amostragem
de
carcaças
de
bovinos
,
suínos
,
ovinos
,
caprinos
e
equídeos
para
análise
à
Salmonella
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Untersuchungsproben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners