DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 results for Unternehmensentwicklung
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Portuguese

Infolgedessen setzt sich das Exekutivdirektorium des Zentrums für Unternehmensentwicklung für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 6. März 2013, wie folgt zusammen: [EU] Por conseguinte, o Conselho de Administração do CDE terá a seguinte composição, pelo período remanescente do seu mandato, ou seja, até 6 de Março de 2013:

Mit Beschluss Nr. 2/2008 vom 7. März 2008 hat der AKP-EG-Botschafterausschuss die Mitglieder des Exekutivdirektoriums des Zentrums für Unternehmensentwicklung (drei EU-Vertreter und drei AKP-Vertreter) für eine Amtszeit von fünf Jahren, vorbehaltlich einer Überprüfung nach einem Jahr für die EU-Mitglieder und nach zweieinhalb Jahren für die AKP-Mitglieder, ernannt. [EU] Pela Decisão n.o 2/2008 de 7 de Março de 2008, o Comité de Embaixadores ACP-CE nomeou os membros do Conselho de Administração do Centro de Desenvolvimento Empresarial (três membros da UE e três membros ACP), por um mandato de cinco anos, sujeito a apreciação após um ano no que se refere aos membros da UE e dois anos e meio em relação aos membros ACP.

Nach Anhang III Artikel 2 Absatz 6 des Abkommens legt der Botschafterausschuss nach Unterzeichnung des Abkommens die Satzung und Geschäftsordnung des Zentrums für Unternehmensentwicklung, im Folgenden "Zentrum" genannt, einschließlich seiner Aufsichtsorgane, fest. [EU] Em aplicação do n.o 6 do artigo 2.o do anexo III do acordo e após a sua assinatura, o Comité de Embaixadores fixa os estatutos e o regulamento interno do Centro de Desenvolvimento Empresarial, a seguir designado «o Centro», nomeadamente os órgãos de supervisão.

"Personalstatut" das Personalstatut des Zentrums für Unternehmensentwicklung nach dem Abkommen von Cotonou [EU] Estatuto do pessoal: o estatuto do pessoal do Centro de Desenvolvimento Empresarial no âmbito do Acordo de Cotonu

Schaffung eines für Innovation, Unternehmensentwicklung und Wachstum günstigen Umfelds [EU] O incentivo de um enquadramento empresarial favorável à inovação e ao desenvolvimento e crescimento das empresas

über das Personalstatut des Zentrums für Unternehmensentwicklung (ZUE) [EU] relativa ao estatuto do pessoal do Centro de Desenvolvimento Empresarial (CDE)

über die Beendigung der Amtszeit der stellvertretenden Direktorin des Zentrums für Unternehmensentwicklung (ZUE) [EU] relativa à cessação do mandato da Diretora-Adjunta do Centro de Desenvolvimento Empresarial (CDE)

über die Beendigung der Amtszeit des Direktors des Zentrums für Unternehmensentwicklung (ZUE) [EU] relativa à cessação do mandato do Diretor do Centro de Desenvolvimento Empresarial (CDE)

über die Ernennung der stellvertretenden Direktorin des Zentrums für Unternehmensentwicklung (ZUE) [EU] que nomeia a Directora-Adjunta do Centro de Desenvolvimento Empresarial (CDE)

über die Ernennung des Direktors des Zentrums für Unternehmensentwicklung (ZUE) [EU] que nomeia o Director do Centro de Desenvolvimento Empresarial (CDE)

über die Ernennung des Direktors des Zentrums für Unternehmensentwicklung (ZUE) [EU] relativa à nomeação do Director do Centro de Desenvolvimento Empresarial (CDE)

über die Haushaltsordnung des Zentrums für Unternehmensentwicklung [EU] relativa ao regulamento financeiro do Centro de Desenvolvimento Empresarial

über die Neubesetzung des Exekutivdirektoriums des Zentrums für Unternehmensentwicklung (ZUE) [EU] relativa à renovação dos membros do Conselho de Administração do Centro de Desenvolvimento Empresarial (CDE)

über die Satzung und die Geschäftsordnung des Zentrums für Unternehmensentwicklung [EU] relativa aos estatutos e ao regulamento interno do Centro de Desenvolvimento Empresarial

Unbeschadet etwaiger späterer Beschlüsse, die der Ausschuss gegebenenfalls im Rahmen seiner Zuständigkeiten fasst, wird Herr Jean-Erick ROMAGNE (Frankreich) mit Wirkung vom 6. September 2010 bis zum 28. Februar 2015 zum Direktor des Zentrums für Unternehmensentwicklung ernannt. [EU] Sem prejuízo de posteriores decisões que o Comité possa vir a tomar no âmbito das suas prerrogativas, Jean-Erick ROMAGNE é nomeado Director do Centro de Desenvolvimento Empresarial, com efeitos a partir de 6 de Setembro de 2010 e até 28 de Fevereiro de 2015.

Unbeschadet etwaiger späterer Beschlüsse, die der Ausschuss gegebenenfalls im Rahmen seiner Zuständigkeiten fasst, wird Herr Mabousso THIAM mit Wirkung vom 1. März 2009 bis zum 28. Februar 2010 zum Direktor des Zentrums für Unternehmensentwicklung ernannt. [EU] Sem prejuízo de posteriores decisões que o Comité possa vir a tomar no âmbito das suas prerrogativas, Mabousso THIAM é nomeado Director do Centro de Desenvolvimento Empresarial, com efeitos a partir de 1 de Março de 2009 para um mandato que termina em 28 de Fevereiro de 2010.

Unbeschadet späterer Beschlüsse, die der Ausschuss gegebenenfalls im Rahmen seiner Zuständigkeiten fasst, wird Frau Jyoti JEETUN mit Wirkung vom 1. September 2010 bis zum 28. Februar 2015 zur stellvertretenden Direktorin des Zentrums für Unternehmensentwicklung ernannt. [EU] Sem prejuízo de posteriores decisões que o Comité possa vir a tomar no âmbito das suas prerrogativas, Jyoti JEETUN é nomeada Directora-Adjunta do Centro de Desenvolvimento Empresarial, com efeitos a partir de 1 de Setembro de 2010 e até 28 de Fevereiro de 2015.

Unter Berücksichtigung der Angaben, die Sie in Ihrer Bewerbung und im Anschluss an das Einstellungsverfahren mit Auswahlprüfung gemacht haben, hat das Zentrum für Unternehmensentwicklung (ZUE), vertreten durch seinen Direktor, ..., nach Artikel 6 des Beschlusses Nr. 9/2005 des AKP-EG-Botschafterausschusses über das Personalstatut des Zentrums für Unternehmensentwicklung beschlossen, Sie zum Bediensteten des ZUE zu ernennen. [EU] Tendo em conta as informações por si fornecidas na apresentação da sua candidatura e na sequência do processo de concurso de recrutamento, o Centro de Desenvolvimento Empresarial (CDE), representado pelo seu director, ..., em conformidade com o disposto no artigo 6.o da Decisão n.o 9/2005 do Comité de Embaixadores ACP-CE que estabelece o estatuto do pessoal do Centro, decidiu contratá-lo como membro do pessoal do Centro.

Unternehmenskonzept/Unternehmensentwicklung [EU] Conceito comercial/Desenvolvimento empresarial

Verordnung des Ministers für Wirtschaft und Arbeit vom 16.9.2004 über die Gewährung von finanziellen Beihilfen durch die Polnische Agentur für Unternehmensentwicklung im Rahmen des Sektoralen Operativen Programms "Humanressourcen" 2004-2006 (Dz.U. 2007, Pos. 2115) [EU] Decreto do Ministro da Economia e Emprego de 16.9.2004 sobre a concessão pela Polónia (Agência de Desenvolvimento Industrial) de auxílios financeiros como parte do Programa Operacional Sectorial de Recursos Humanos 2004-2006 (Jornal Legislativo 2007, item 2115)

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners