A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for Unterhaltszahlungen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
bedeutet
"Unterhaltsvereinbarung"
eine
schriftliche
Vereinbarung
über
Unterhaltszahlungen
,
die
[EU]
«Acordo
sobre
alimentos»
,
um
acordo
escrito
sobre
o
pagamento
de
uma
prestação
de
alimentos:
Bitte
geben
Sie
alle
Arten
von
Einkünften
an
,
aufgeschlüsselt
nach
den
Quellen
(
Beschäftigung
,
selbständige
Tätigkeit
,
Vermietung
,
Stipendien
,
Unterhaltszahlungen
usw
.)
und
einschließlich
der
Leistungen
(
wie
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
,
Renten
,
Krankengeld
,
Familienleistungen
usw
.). [EU]
Indicar
todos
os
tipos
de
rendimentos
de
acordo
com
a
sua
fonte
(actividade
assalariada
ou
não
assalariada
,
rendas
,
bolsas
,
pensões
de
alimentos
,
etc
.),
incluindo
prestações
(prestações
de
desemprego
,
pensões
,
prestações
de
doença
,
prestações
familiares
,
etc
.).
Einkünfte
aus
Unterhaltszahlungen
(3) [EU]
Pensão
de
alimentos
recebida
(3)
Für
andere
Personen
geleistete
Unterhaltszahlungen
(4) [EU]
Pensão
de
alimentos
paga
a
outras
pessoas
(4)
Geben
Sie
bitte
Unterhaltszahlungen
,
die
Sie
an
Dritte
leisten
,
der
Höhe
nach
an:
[EU]
Indique
o
montante
das
pensões
de
alimentos
que
paga
a
terceiros:
Gehälter
(
einschließlich
Sachleistungen
),
Altersrenten
,
Arbeitsunfähigkeitsrenten
,
Unterhaltszahlungen
,
Renten
,
Leibrenten
,
Arbeitslosenunterstützung
[EU]
Salários
(incluindo
benefícios
em
espécie
),
pensões
de
reforma
,
de
invalidez
e
de
alimentos
,
rendas
,
rendas
vitalícias
,
subsídios
de
desemprego
Unterhaltszahlungen
an
einen
Dritten
aufgrund
einer
gesetzlichen
Verpflichtung
und/oder
Ausgaben
für
andere
unterhaltsberechtigte
Personen
,
auf
die
der
Antrag
sich
nicht
bezieht
[EU]
Prestações
de
alimentos
pagas
a
terceiros
por
força
de
uma
obrigação
legal
e/ou
despesas
com
outras
pessoas
a
cargo
não
abrangidas
pelo
pedido
Unterhaltszahlungen
(
Betrag
,
der
Ihnen
tatsächlich
gezahlt
wurde
) [EU]
Pensões
de
alimentos
(montante
que
é
efetivamente
pago
)
Unterhaltszahlungen
(
Betrag
,
der
Ihnen
tatsächlich
gezahlt
wurde
) [EU]
Pensões
de
alimentos
(montante
que
vos
é
efectivamente
pago
)
Unterhaltszahlungen
des
Staats
nach
Artikel
92
des
Familienrechtsbuchs
." [EU]
Pensões
de
alimentos
pagas
pelo
Estado
ao
abrigo
do
artigo
92
.o
do
Código
da
Família
.»;
Unterhaltszahlungen
im
Sinne
des
Gesetzes
über
Unterhaltshilfe
vom
21
.
Februar
2007
[EU]
Pensões
de
alimentos
ao
abrigo
da
Lei
do
Subsídio
de
Subsistência
de
21
de
Fevereiro
de
2007
wenn
die
berechtigte
Person
den
Antrag
stellt
,
Angaben
zu
dem
Ort
,
an
dem
die
Unterhaltszahlungen
geleistet
oder
an
den
sie
elektronisch
überwiesen
werden
sollen
[EU]
Num
pedido
apresentado
por
um
credor
,
informações
relativas
ao
local
para
onde
deve
ser
enviada
ou
transmitida
electronicamente
a
prestação
alimentar
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unterhaltszahlungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners