DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8148 results for UnterAbsatz
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Portuguese

108. Artikel 241 Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: [EU] O segundo parágrafo do n.o 1 do artigo 241.o passa a ter a seguinte redacção:

10. Abschnitt 14 Absatz 17 zweiter Unterabsatz erhält folgende Fassung: [EU] O segundo parágrafo do ponto 17 do n.o 14 é substituído pelo seguinte:

10. Artikel 22 Absatz 1 Unterabsatz 1 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 22.o, o primeiro parágrafo do n.o 1 passa a ter a seguinte redacção:

11. Abschnitt 6.3.4.4 Unterabsatz 3 erhält folgende Fassung: [EU] Na Secção 6.3.4.4, o terceiro parágrafo é substituído pelo seguinte:

11. Artikel 28 Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 28.o, n.o 1, o segundo parágrafo passa a ter a seguinte redacção:

.1.2.2 Jede Betätigung der in Unterabsatz .1.2.1 genannten Ventile ist ins Schiffstagebuch einzutragen. [EU] .1.2.2 Toda e qualquer manobra das válvulas referidas no ponto supra deve ser registada no diário de bordo.

12. Artikel 12 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstabe a erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 12.o, n.o 1, segundo parágrafo, a alínea a) passa a ter a seguinte redacção:

12. Artikel 45 Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 45.o, n.o 1, o segundo parágrafo passa a ter a seguinte redação:

12. Artikel 67 Absatz 2 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 67.o, o segundo parágrafo do n.o 2 passa a ter a seguinte redacção:

12. Artikel 71a Absatz 2 Buchstabe d Unterabsatz 1 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 71.oA, o primeiro parágrafo da alínea d) do n.o 2 passa a ter a seguinte redacção:

14. Artikel 29 Absatz 2 wird folgender Unterabsatz angefügt: [EU] Ao artigo 29.o, n.o 2, é aditado o seguinte parágrafo:

14. Artikel 33 wird folgender Unterabsatz angefügt: [EU] No artigo 33.o, é aditado o seguinte parágrafo:

15. Artikel 347 Absatz 3 Unterabsatz 2 wird wie folgt ergänzt: [EU] Ao segundo parágrafo do n.o 3 do artigo 347.o é aditado o seguinte:

[15] Artikel 88f, 88g, 88h Unterabsatz 3, 88i Unterabsatz 2 des Steuergesetzes von 1961, die sich auf die Aufhebung der Couponsteuer von Anlagefunds bezogen. [EU] O artigo 88.o, n.o 3, alíneas f), g), e h), e n.o 2, alínea i), da Lei Fiscal de 1961 que rege a tributação dos cupões de fundos de investimento foi revogada.

16. Artikel 357 Absatz 4 Unterabsatz 3 wird wie folgt ergänzt: [EU] Ao terceiro parágrafo do n.o 4 do artigo 357.o é aditado o seguinte:

16. Artikel 591 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 591.o, o segundo parágrafo passa a ter a seguinte redacção:

17. Artikel 14.15 Nummer 3 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 14.15, n.o 3, o segundo parágrafo passa a ter a seguinte redação:

17. Artikel 25 Absatz 4 Unterabsatz 1 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 25.o, n.o 4, o primeiro parágrafo passa a ter a seguinte redacção:

17. Artikel 42 Absatz 1 Unterabsatz 3 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 42.o, n.o 1, o terceiro parágrafo passa a ter a seguinte redacção:

19. Artikel 131a Absatz 2 Unterabsatz 6 erhält folgende Fassung: [EU] No artigo 131.o-A, n.o 2, o sexto parágrafo passa a ter a seguinte redacção:

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners