A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
54 results for Unidir
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Alle
Fortschritts-
und
Lageberichte
,
Veröffentlichungen
,
Pressemitteilungen
und
Informationen
von
UNIDIR
werden
dem
Hohen
Vertreter
und
der
Europäischen
Kommission
übermittelt
,
sobald
sie
herausgegeben
werden
. [EU]
Os
relatórios
intercalares
e
de
situação
,
as
publicações
,
os
comunicados
de
imprensa
e
as
atualizações
do
Unidir
são
comunicados
ao
Alto
Representante
e à
Comissão
Europeia
à
medida
que
vão
sendo
elaborados
.
Bei
allen
geplanten
Tätigkeiten
wird
auf
die
Sachkenntnis
des
IKRK
,
des
Sekretariats
des
VN-Waffenübereinkommens
und
UNIDIR
zurückgegriffen
. [EU]
Recorrer
se
á
aos
conhecimentos
especializados
do
CICV
,
do
Secretariado
da
CCW
e
do
UNIDIR
para
todas
actividades
previstas
.
Bei
der
Durchführung
des
Projekts
arbeitet
UNIDIR
mit
UNODA
,
dem
Internationalen
Friedensforschungsinstitut
in
Stockholm
(
Schweden
)
oder
der
Stiftung
für
strategische
Forschung
(
Frankreich
)
zusammen
. [EU]
Na
execução
do
projecto
, o
UNIDIR
cooperará
com
o
Gabinete
das
Nações
Unidas
para
os
Assuntos
de
Desarmamento
(GAD), o
Instituto
Internacional
de
Investigação
sobre
a
Paz
(SIPRI,
Estocolmo
,
Suécia
) e a
Fundação
para
a
Investigação
Estratégica
(FRS,
França
).
Daher
ist
es
sinnvoll
,
UNIDIR
mit
der
technischen
Durchführung
der
Maßnahmen
im
Rahmen
dieses
Beschlusses
zu
betrauen
. [EU]
Por
conseguinte
, é
conveniente
confiar
ao
UNIDIR
a
execução
técnica
das
actividades
empreendidas
ao
abrigo
da
presente
decisão
.
Das
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
(
UNIDIR
)
hat
diesen
Prozess
mit
einer
zweiteiligen
Studie
unterstützt
,
die
aus
zwei
eingehenden
Analysen
der
Standpunkte
der
Mitgliedstaaten
der
Vereinten
Nationen
in
Bezug
auf
die
Durchführbarkeit
,
den
Anwendungsbereich
und
mögliche
Parameter
eines
Vertrags
über
den
Waffenhandel
bestand
. [EU]
O
Instituto
das
Nações
Unidas
para
a
Investigação
sobre
o
Desarmamento
(UNIDIR)
apoiou
este
processo
através
da
realização
de
um
estudo
composto
por
duas
partes
, a
saber
,
duas
análises
aprofundadas
dos
pareceres
emitidos
pelos
Estados-Membros
da
ONU
sobre
a
viabilidade
, o
âmbito
de
aplicação
e
as
grandes
linhas
de
um
Tratado
sobre
o
Comércio
de
Armas
(TCA).
Das
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
(
UNIDIR
)
hat
diesen
Prozess
mit
einer
zweiteiligen
Studie
unterstützt
,
die
aus
zwei
eingehenden
Analysen
der
Standpunkte
der
VN-Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
Durchführbarkeit
,
den
Anwendungsbereich
und
den
Entwurf
der
Parameter
eines
Waffenhandelsvertrags
bestand
. [EU]
O
Instituto
das
Nações
Unidas
para
a
Investigação
sobre
o
Desarmamento
(UNIDIR)
apoiou
este
processo
através
da
realização
de
um
estudo
composto
por
duas
partes
, a
saber
,
duas
análises
aprofundadas
dos
pareceres
emitidos
pelos
Estados
membros
da
ONU
sobre
a
viabilidade
, o
âmbito
de
aplicação
e
as
grandes
linhas
de
um
Tratado
sobre
o
Comércio
de
Armas
(TCA).
Der
Hohe
Vertreter
unterrichtet
den
Rat
auf
der
Grundlage
regelmäßiger
,
von
UNIDIR
zu
erstellender
Berichte
über
die
Durchführung
dieses
Beschlusses
. [EU]
O
Alto
Representante
informa
o
Conselho
sobre
a
execução
da
presente
decisão
com
base
em
relatórios
periódicos
elaborados
pelo
Unidir
.
Der
Hohe
Vertreter
wird
in
Absprache
mit
den
zuständigen
Ratsgremien
auf
der
Grundlage
eines
Vorschlags
von
UNIDIR
eine
Auswahl
der
Länder
und
Teilnehmer
treffen
,
die
zu
den
einzelnen
Seminaren
eingeladen
werden
. [EU]
A
selecção
dos
países
a
convidar
para
cada
seminário
,
bem
como
dos
participantes
,
será
efectuada
pela
AR
,
em
consulta
com
as
instâncias
competentes
do
Conselho
,
com
base
numa
proposta
apresentada
pelo
UNIDIR
.
Der
Lenkungsausschuss
setzt
sich
aus
Vertretern
des
Hohen
Vertreters
und
Vertretern
von
UNIDIR
zusammen
. [EU]
O
Comité
Diretor
será
composto
por
representantes
do
Alto
Representante
e
do
Unidir
.
Der
Vorsitz
betraut
das
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
(
UNIDIR
)
mit
der
technischen
Durchführung
. [EU]
A
Presidência
confiará
a
execução
técnica
ao
Instituto
das
Nações
Unidas
para
a
Investigação
sobre
o
Desarmamento
(UNIDIR).
Der
Vorsitz
,
der
vom
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
für
die
GASP
unterstützt
wird
,
unterrichtet
den
Rat
auf
der
Grundlage
regelmäßiger
Berichte
,
die
vom
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
(
UNIDIR
)
nach
jedem
Regionalseminar
und
nach
dem
Abschlussseminar
erstellt
werden
,
über
die
Durchführung
dieses
Beschlusses
. [EU]
A
Presidência
,
coadjuvada
pelo
SG/AR
para
a
PESC
,
informará
o
Conselho
acerca
da
execução
da
presente
decisão
com
base
em
relatórios
periodicamente
elaborados
após
a
organização
de
cada
seminário
regional
e
do
seminário
final
preparado
pelo
Instituto
das
Nações
Unidas
para
a
Investigação
sobre
o
Desarmamento
(UNIDIR).
Der
Vorsitz
,
der
vom
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
unterstützt
wird
,
ist
für
die
endgültige
Auswahl
der
Veranstaltungsorte
auf
der
Grundlage
der
Empfehlungen
von
UNIDIR
verantwortlich
. [EU]
A
Presidência
,
assistida
pelo
SG/AR
,
será
responsável
pela
escolha
definitiva
dos
locais
,
na
sequência
das
recomendações
feitas
pelo
UNIDIR
.
Die
Auswahl
bestimmter
Zielstaaten
wird
auf
der
Grundlage
einer
von
UNIDIR
unterbreiteten
engeren
Auswahl
von
Zielgruppen
erfolgen
,
die
der
Hohe
Vertreter
in
Absprache
mit
den
zuständigen
Ratsgremien
prüfen
und
billigen
muss
. [EU]
A
selecção
dos
beneficiários
estatais
específicos
das
acções
de
formação
far-se-á
com
base
numa
lista
restrita
proposta
pelo
UNIDIR
, a
submeter
à
análise
e à
aprovação
da
AR
em
consulta
com
as
instâncias
competentes
do
Conselho
.
Die
Berichte
werden
von
UNIDIR
erstellt
und
dienen
dem
Rat
als
Grundlage
für
seine
Bewertung
. [EU]
Os
relatórios
são
elaborados
pelo
UNIDIR
e
constituem
a
base
para
a
avaliação
a
efectuar
pelo
Conselho
.
Die
Durchführung
des
in
Artikel
1
Absatz
2
genannten
Projekts
wird
durch
das
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
(
UNIDIR
)
gewährleistet
. [EU]
A
execução
do
projecto
a
que
se
refere
o n.o 2
do
artigo
1.o é
assegurada
pelo
Instituto
da
ONU
para
a
Investigação
sobre
o
Desarmamento
(UNIDIR).
Die
Einbeziehung
staatlicher
und
nichtstaatlicher
Akteure
in
die
multilateralen
Expertentagungen
wird
durch
UNIDIR
koordiniert
. [EU]
A
participação
de
intervenientes
estatais
e
não
estatais
nas
reuniões
de
peritos
multilaterais
será
coordenado
pelo
Unidir
.
Die
Entscheidung
darüber
wird
vom
Hohen
Vertreter
getroffen
,
der
sich
dabei
auf
Vorschläge
von
UNIDIR
stützt
. [EU]
A
decisão
é
tomada
pelo
Alto
Representante
,
com
base
em
propostas
apresentadas
pelo
Unidir
,
Die
Entscheidung
über
die
Teilnehmer
der
Arbeitsgemeinschaft
wird
vom
Hohen
Vertreter
getroffen
,
der
sich
dabei
auf
die
ihm
von
UNIDIR
unterbreiteten
Vorschläge
stützt
. [EU]
Com
base
numa
proposta
apresentada
pelo
Unidir
ao
Alto
Representante
,
este
decidirá
sobre
quem
poderá
participar
no
consórcio
.
Die
Entscheidung
über
die
Veranstaltungsorte
und
die
strukturelle
Zusammensetzung
der
im
Rahmen
dieses
Projekts
stattfindenden
Seminare
und
Tagungen
wird
vom
Hohen
Vertreter
getroffen
,
der
sich
dabei
auf
die
Vorschläge
stützt
,
die
dem
Lenkungsausschuss
von
UNIDIR
vorgelegt
werden
. [EU]
Com
base
numa
proposta
apresentada
pelo
Unidir
ao
Comité
Diretor
, o
local
e a
composição
estrutural
dos
seminários
e
reuniões
deste
projeto
serão
decididos
pelo
Alto
Representante
.
Die
Entscheidung
über
Struktur
,
Tagesordnung
und
Teilnehmerkreis
wird
vom
Hohen
Vertreter
getroffen
,
der
sich
dabei
auf
Vorschläge
von
UNIDIR
stützt
. [EU]
A
estrutura
, a
ordem
de
trabalhos
e a
participação
serão
decididas
pelo
Alto
Representante
com
base
em
propostas
apresentadas
pelo
Unidir
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unidir":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners