A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
34 results for Umweltfragen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Ab
dem
zweiten
Bezugszeitraum
wird
ein
dritter
für
die
gesamte
Europäische
Union
geltender
wesentlicher
Leistungsindikator
bezüglich
der
Umwelt
entwickelt
,
um
die
spezifischen
flughafenbezogenen
Umweltfragen
im
Zusammenhang
mit
Flugsicherungsdiensten
zu
behandeln
. [EU]
A
partir
do
segundo
período
de
referência
,
será
desenvolvido
um
terceiro
KPI
em
relativo
ao
ambiente
a
nível
da
União
Europeia
que
vise
as
questões
ambientais
específicas
dos
serviços
de
navegação
aérea
(ANS)
dos
aeroportos
.
Aufgrund
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1980/2000
kann
das
EG-Umweltzeichen
für
Produkte
vergeben
werden
,
deren
Merkmale
wesentlich
zu
Verbesserungen
in
wichtigen
Umweltfragen
beitragen
können
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
1980/2000
prevê
a
possibilidade
de
atribuição
do
rótulo
ecológico
comunitário
a
produtos
cujas
características
lhes
permitam
contribuir
de
modo
significativo
para
a
melhoria
de
aspectos
ambientais
relevantes
.
Ausschuss
für
Umweltfragen
,
Volksgesundheit
und
Lebensmittelsicherheit
[EU]
Comissão
do
Ambiente
,
da
Saúde
Pública
e
da
Segurança
Alimentar
Außerdem
betonen
sie
die
Bedeutung
von
Umweltfragen
sowie
ihren
Willen
,
ihre
Zusammenarbeit
beim
Schutz
und
bei
der
Verbesserung
der
Umwelt
besonders
auf
die
Wasser-
,
Boden-
und
Luftverschmutzung
,
die
Bodenerosion
,
die
Entwaldung
und
die
nachhaltige
Bewirtschaftung
der
natürlichen
Ressourcen
auszurichten
,
und
zwar
unter
Berücksichtigung
der
Arbeiten
internationaler
Gremien
. [EU]
As
partes
salientam
ainda
a
importância
das
questões
relativas
ao
ambiente
e o
seu
desejo
de
cooperarem
para
a
protecção
e a
melhoria
do
ambiente
,
destacando
especialmente
a
poluição
da
água
,
dos
solos
e
do
ar
, a
erosão
, a
desflorestação
e a
exploração
sustentável
dos
recursos
naturais
,
tendo
em
conta
o
trabalho
das
instâncias
internacionais
.
Beratung
in
Umweltfragen
[EU]
Serviços
de
consultoria
sobre
questões
ambientais
Beschreibung
etwaiger
Umweltfragen
,
die
die
Verwendung
der
Sachanlagen
durch
den
Emittenten
beeinflussen
könnten
. [EU]
Descrever
eventuais
questões
ambientais
suscetíveis
de
afetar
a
utilização
do
imobilizado
corpóreo
pelo
emitente
.
Besondere
Aufmerksamkeit
gilt
der
Beziehung
zwischen
globalen
Umweltfragen
und
regionalen
bzw
.
lokalen
Entwicklungsproblemen
im
Zusammenhang
mit
natürlichen
Ressourcen
,
biologischer
Vielfalt
,
Ökosystemen
,
Landnutzung
,
natürlichen
und
anthropogenen
Gefahren
und
Risiken
,
Klimaänderung
,
Umwelttechnologien
,
Umwelt
und
Gesundheit
sowie
Instrumenten
für
die
politische
Analyse
. [EU]
Será
prestada
especial
atenção
à
relação
entre
questões
ambientais
globais
e
problemas
de
desenvolvimento
regional
e
local
relacionados
com
a
utilização
de
recursos
naturais
,
biodiversidade
,
ecossistemas
,
utilização
dos
solos
,
perigos
e
riscos
naturais
e
antrópicos
,
alterações
climáticas
,
tecnologias
ambientais
,
ambiente
e
saúde
,
bem
como
a
ferramentas
de
análise
das
políticas
.
den
für
Umweltfragen
zuständigen
Minister
[EU]
Ministro
responsável
pelo
Ambiente
Der
für
Umweltfragen
zuständige
Minister
holt
die
Stellungnahme
des
in
Artikel
26
Absatz
4
genannten
Teams
und
des
in
Artikel
25
genannten
Ausschusses
ein
und
übermittelt
dann
dem
für
Landwirtschaft
zuständigen
Minister
die
in
Absatz
6
Nummer
1
genannte
Stellungnahme
. [EU]
O
ministro
responsável
pelo
Ambiente
comunicará
ao
ministro
responsável
pela
Agricultura
a
posição
mencionada
no
ponto
1
do
n.o 6,
após
parecer
da
equipa
mencionada
no
n.o 4
do
artigo
26
.o e
do
comité
mencionado
no
artigo
25
.o
Die
Analyse
des
Gemeinschaftsinteresses
im
Rahmen
von
Antidumpingverfahren
konzentriert
sich
indessen
bekanntlich
auf
die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
der
Maßnahmen
auf
die
betroffenen
Wirtschaftsbeteiligten
und
bezieht
sich
nicht
direkt
auf
Umweltfragen
. [EU]
Neste
contexto
,
recorde-se
que
,
em
qualquer
caso
, a
análise
do
interesse
da
Comunidade
nos
processos
anti-dumping
incide
nas
consequências
económicas
das
medidas
para
os
operadores
económicos
em
causa
e
não
está
directamente
relacionada
com
preocupações
ambientais
.
Die
BVT-Schlussfolgerungen
sind
so
zu
gliedern
,
dass
mehrere
Einzelschlussfolgerungen
nach
für
sinnvoll
erachteten
gemeinsamen
Merkmalen
wie
Umweltfragen
,
Produktionsprozessschritte
oder
Endprodukt(
en
)
gruppiert
werden
. [EU]
As
conclusões
MTD
são
estruturadas
em
conjuntos
de
conclusões
individuais
agrupadas
de
acordo
com
características
comuns
como
,
por
exemplo
,
questões
ambientais
,
passos
processuais
da
produção
ou
produto
(s)
final
(ais),
consoante
o
caso
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2152/2003
bietet
auch
Möglichkeiten
für
den
Umgang
mit
Umweltfragen
,
die
für
die
Gemeinschaft
in
Zukunft
relevant
werden
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
2152/2003
possibilita
ainda
o
tratamento
de
novas
questões
ambientais
que
serão
futuramente
relevantes
para
a
Comunidade
.
Die
Vertragsparteien
nehmen
insbesondere
eine
Zusammenarbeit
mit
dem
Ziel
auf
,
die
Verwaltungsstrukturen
und
-verfahren
zu
stärken
,
um
eine
strategische
Planung
in
Umweltfragen
und
eine
Koordinierung
zwischen
den
Beteiligten
zu
gewährleisten
,
und
konzentrieren
sich
auf
die
Angleichung
der
montenegrinischen
Rechtsvorschriften
an
den
gemeinschaftlichen
Besitzstand
. [EU]
As
Partes
cooperam
,
nomeadamente
,
no
sentido
do
reforço
das
estruturas
e
procedimentos
administrativos
para
assegurar
o
planeamento
estratégico
das
questões
ambientais
e a
coordenação
entre
os
intervenientes
e
centram-se
no
alinhamento
da
legislação
do
Montenegro
com
o
acervo
comunitário
.
Ein
integriertes
und
einheitliches
PRTR
bietet
der
Öffentlichkeit
,
der
Industrie
,
Wissenschaftlern
,
Versicherungsgesellschaften
,
lokalen
Behörden
,
Nichtregierungsorganisationen
und
anderen
Entscheidungsträgern
eine
zuverlässige
Datenbank
für
Vergleiche
und
künftige
Entscheidungen
in
Umweltfragen
. [EU]
Um
PRTR
integrado
e
coerente
fornece
ao
público
, à
indústria
,
aos
cientistas
,
às
companhias
de
seguros
,
às
autoridades
locais
,
às
organizações
não
governamentais
e a
outros
decisores
uma
base
de
dados
sólida
que
possibilita
as
comparações
e
facilita
as
futuras
decisões
em
matéria
de
ambiente
.
Gemäß
Artikel
1
des
EWR-Abkommens
sind
die
Vertragsparteien
an
einer
engeren
Zusammenarbeit
über
Umweltfragen
interessiert
. [EU]
Nos
termos
do
artigo
1.o
do
Acordo
EEE
,
as
Partes
devem
promover
uma
colaboração
mais
estreita
no
domínio
do
ambiente
.
Gemäß
dem
anlässlich
der
in
erster
Lesung
erteilten
Zustimmung
zu
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1069/2009
geäußerten
Anliegen
des
Europäischen
Parlaments
und
in
Anbetracht
der
spezifischen
Vorschläge
desselben
,
wie
man
bestimmte
technische
Probleme
angehen
könnte
,
wurde
ein
Entwurf
dieser
Verordnung
am
27
.
September
2010
dem
Ausschuss
für
Umweltfragen
,
Volksgesundheit
und
Lebensmittelsicherheit
des
Parlaments
zum
Meinungsaustausch
vorgelegt
. [EU]
Em
conformidade
com
o
pedido
expresso
pelo
Parlamento
Europeu
na
altura
em
que
deu
o
seu
acordo
ao
Regulamento
(CE) n.o
1069/2009
em
primeira
leitura
, e
tendo
em
conta
as
sugestões
mais
específicas
do
Parlamento
para
abordar
certas
questões
técnicas
,
um
projecto
do
presente
regulamento
foi
apresentado
em
27
de
Setembro
de
2010
à
Comissão
do
Ambiente
,
da
Saúde
Pública
e
da
Segurança
Alimentar
do
Parlamento
Europeu
para
um
intercâmbio
de
opiniões
.
Gewährleistung
einer
angemessenen
regionalen
Zusammenarbeit
in
Umweltfragen
. [EU]
Assegurar
a
cooperação
regional
adequada
em
questões
ambientais
.
Grundkenntnis
relevanter
Umweltfragen
(
Klimawandel
,
Kyoto-Protokoll
,
Erderwärmungspotenzial
),
der
maßgeblichen
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
sowie
der
einschlägigen
Durchführungsverordnungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
[EU]
Conhecimento
elementar
das
questões
ambientais
pertinentes
(alterações
climáticas
,
Protocolo
de
Quioto
,
potencial
de
aquecimento
global
),
das
disposições
aplicáveis
do
Regulamento
(CE) n.o
842/2006
e
dos
regulamentos
de
execução
das
mesmas
.
Grundkenntnis
relevanter
Umweltfragen
(
Klimawandel
,
Kyoto-Protokoll
,
Erderwärmungspotenzial
),
der
maßgeblichen
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
und
der
einschlägigen
Durchführungsvorschriften
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
[EU]
Conhecimento
elementar
de
questões
ambientais
pertinentes
(alterações
climáticas
,
Protocolo
de
Quioto
,
potencial
de
aquecimento
global
),
das
disposições
pertinentes
do
Regulamento
(CE) n.o
842/2006
e
dos
regulamentos
relativos
à
aplicação
do
Regulamento
(CE) n.o
842/2006
Grundkenntnis
relevanter
Umweltfragen
(
Klimawandel
,
Kyoto-Protokoll
,
Erderwärmungspotenzial
fluorierter
Treibhausgase
) [EU]
Conhecimento
elementar
das
questões
ambientais
pertinentes
(alterações
climáticas
,
protocolo
de
Quioto
,
potencial
de
aquecimento
global
dos
gases
fluorados
com
efeito
de
estufa
)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umweltfragen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners