A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Umstand
Umstandswort
umsteigen
umstellen
umstritten
umständlich
umsäumen
umtauschen
Umtauschgebühr
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for Umstritten
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Der
Begriff
der
Aufgabe
ist
umstritten
,
weil
sich
dieselbe
Aufgabe
abhängig
von
den
jeweiligen
Parametern
(z. B.
der
Dauer
)
sehr
unterschiedlich
gestalten
kann
;
zudem
ist
keine
geeignete
Definition
des
Begriffs
Aufgabe
verfügbar
. [EU]
O
conceito
de
tarefa
é
discutível
,
uma
vez
que
a
mesma
tarefa
pode
variar
substancialmente
em
termos
de
parâmetros
,
como
,
por
exemplo
, a
duração
;
além
disso
,
não
existe
uma
definição
adequada
de
tarefa
,
Diese
Methode
ist
umstritten
. [EU]
Esta
metodologia
é
discutível
.
Im
Hinblick
auf
die
Einstufung
der
nach
der
Kapitalaufstockung
von
2002
durchgeführten
Maßnahmen
als
Umstrukturierungsbeihilfen
ist
CFF
der
Ansicht
,
dass
,
wenn
die
SNCM
die
Bedingungen
der
Leitlinien
von
2004
für
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
im
Zeitraum
vor
der
ersten
Kapitalaufstockung
von
142
,5
Mio
.
EUR
erfüllt
habe
,
diese
Einstufung
für
den
Zeitraum
vor
der
zweiten
Kapitalerhöhung
um
8,75
Mio
.
EUR
umstritten
sei
,
da
die
Eigenmittel
des
Unternehmens
aufgestockt
worden
seien
. [EU]
Relativamente
à
apreciação
das
medidas
posteriores
à
recapitalização
de
2002
como
auxílios
à
reestruturação
, a
CFF
considera
que
,
embora
no
período
anterior
à
primeira
recapitalização
de
142
,5
milhões
EUR
, a
SNCM
preenchesse
as
condições
para
ser
considerada
empresa
em
dificuldade
estabelecidas
nas
orientações
de
2004
,
tal
classificação
seria
bastante
questionável
no
período
que
precede
o
segundo
aumento
de
capital
de
8,75
milhões
EUR
,
na
medida
em
que
os
capitais
próprios
da
empresa
foram
reconstituídos
.
Im
Übrigen
sei
das
Rechtsinstitut
der
fortgesetzten
Handlung
,
das
der
BdB
anführe
,
mittlerweile
auch
bei
Strafrichtern
des
BGH
umstritten
. [EU]
Quanto
ao
resto
, a
figura
jurídica
da
acção
continuada
,
referida
pela
BdB
,
também
tinha
entretanto
sido
posta
em
causa
por
juízes
do
BGH
competentes
em
matéria
penal
.
Ist
die
Vertraulichkeit
bestimmter
Informationen
umstritten
,
so
wendet
die
Überwachungsbehörde
die
Grundsätze
an
,
die
in
ihren
Leitlinien
zum
Berufsgeheimnis
in
Beihilfeentscheidungen
dargelegt
sind
,
und
bemüht
sich
nach
Kräften
,
ihre
Entscheidung
nach
deren
Erlass
so
schnell
wie
möglich
zu
veröffentlichen
. [EU]
Em
caso
de
desacordo
em
relação
a
questões
de
confidencialidade
, o
Órgão
de
Fiscalização
aplicará
os
princípios
estabelecidos
nas
suas
Orientações
relativas
ao
sigilo
profissional
nas
decisões
em
matéria
de
auxílios
estatais
[10] e
fará
o
possível
por
proceder
à
publicação
da
sua
decisão
no
mais
curto
prazo
possível
a
contar
da
sua
adoção
.
wissenschaftliche
und
technische
Unterstützung
der
Kommission
,
insbesondere
in
Fällen
,
in
denen
Analyseergebnisse
unter
den
Mitgliedstaaten
umstritten
sind
[EU]
Prestar
assistência
técnica
e
científica
à
Comissão
,
nomeadamente
em
casos
em
que
os
Estados-Membros
contestem
os
resultados
das
análises
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umstritten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners